"with your body" - Traduction Anglais en Arabe

    • بجسدك
        
    • خلال جسدك
        
    • بجسمك
        
    • مع جسمك
        
    • مع جسدك
        
    If I reunite this with your body, there's no telling what influence it could have on you. Open Subtitles إنْ أعدت ربطها بجسدك فلا يمكن التنبّؤ بتأثيرها عليك
    And no man should be able to tell you what to do, not with your body or your money. Open Subtitles ولا يجب أن يقدر أي رجل ،على إخبارك بما عليك فعله ليس بجسدك أو بأموالك
    What you do with your body is one-third of the job. Open Subtitles ماتقوم به بجسدك من قتال هو ثلثُ المهمّة.
    Then there's all the stuff you try to say with your body, then you get into the deep shit, everything you're trying not to say in the space between words and looks. Open Subtitles لكن هناك العديد من الأشياء التي تحاولين قولها من خلال جسدك ثم تصلين للعمق الأشياء التي تحاولين ألا تقوليها في المساحة بين الكلمات والأفعال
    You may be unhappy, but it has nothing to do with your body. Open Subtitles ربما تكونى غير سعيده .. ولكن لا علاقة لذلك بجسمك
    Whatever will did to save me was temporary, but your implants, the way the anthrocytes interface with your body, it's more advanced. Open Subtitles ..ولكن مهما ان قام بفعله لي , فقد كان مؤقتا , ولكن انسجتك المزروعة .. الطريقة التي تتواصل بها (الجزئيات الحيوية ) مع جسمك
    You're not at ease with your body, with your profession, with who you've become. Open Subtitles ,أنت لست مرتاح بجسدك بمهنتك بم أصبحتَ عليه
    They say that when a woman's on fire you're supposed to roll her around on the ground and cover her with your body. Open Subtitles يقولون أنهُ عندما تكون المرأة هائجة من المُفترض أن تطويها على الأرض ، وتُغطّيها بجسدك
    It's not an unnatural desire, but it's the most unholy thing you can do with your body. Open Subtitles أنها ليست رغبةً شاذة لكن أنه أفسد شيئً يمكنك فعله بجسدك
    By removing any outside influences, it'll help us see what's really going on with your body. Open Subtitles بإزالة أية مؤثرات خارحية سيساعدنا على رؤية ما بجسدك حقاً
    Whatever-- what you do with your body, that's your choice and I think that you made two excellent choices. Open Subtitles على كل حال ما تفعلينه بجسدك هو باختيارك وأعتقد انك قمت بخيارين رائعين
    How come we had no trouble reuniting your soul with your body? Open Subtitles أنّي وحّدنا روحك بجسدك بسهولة؟
    How come we had no trouble reuniting your soul with your body? Open Subtitles أنّى وحّدنا روحك بجسدك بلا عقبات؟
    But what can you possibly do, with your body so utterly destroyed? Open Subtitles ماللذي تستطيع فعله بجسدك لتدمره
    shield her from sight with your body. Open Subtitles للضروره، احمها من الأنظار بجسدك
    But what can you possibly do, with your body so utterly destroyed? Open Subtitles ولكن مالذي تستطيع أن تفعله بجسدك
    It mess with your body, your nerves and stuff, and you can't move. Open Subtitles يعبُث بجسدك وأعصابك وأمور... ولا تستطيع الحراك
    We all know that you'd starve to death before you made a living with your body. Open Subtitles قبل أن ترتزقي من خلال جسدك
    I mean after all, we are talking about what they'll do with your body after we die, right? Open Subtitles أعني بعد كل شيء، نحن نتحدث عن الذس سيفعلونه بجسمك بعد الموت، أليس كذلك؟
    It appears that the environment suit fused with your body but we're working on that. Open Subtitles يبدو ان بدلة البيئه انصهرت مع جسدك ولكننا نعمل على ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus