"within one year information" - Traduction Anglais en Arabe

    • في غضون سنة معلومات
        
    • معلومات في غضون سنة
        
    • في غضون سنة واحدة معلومات
        
    In accordance with rule 71, paragraph 5, of the Committee's rules of procedure, the State party should submit within one year information on the follow-up given to the Committee's recommendations in paragraphs 8, 9 and 11 above. UN 19- ووفقاً للفقرة 5 من المادة 71 من النظام الداخلي للجنة، يجب على الدولة الطرف أن تقدم في غضون سنة معلومات بشأن متابعة توصيات اللجنة الواردة في الفقرات 8 و9 و11 أعلاه.
    (27) In accordance with rule 71, paragraph 5, of the Committee's rules of procedure, the State party should submit within one year information on the follow-up given to the Committee's recommendations in paragraphs 11, 15, and 17. UN (27) ووفقاً للفقرة 5 من المادة 71 من النظام الداخلي للجنة، ينبغي للدولة الطرف أن تقدم في غضون سنة معلومات بخصوص متابعة توصيات اللجنة الواردة في الفقرات 11 و15 و17.
    (27) In accordance with rule 71, paragraph 5, of the Committee's rules of procedure, the State party should submit within one year information on the follow-up given to the Committee's recommendations in paragraphs 7, 9, 10 and 11 above. UN (27) وبموجب الفقرة 5 من المادة 71 من النظام الداخلي للجنة، ينبغي أن تقدم الدولة الطرف في غضون سنة معلومات عن الإجراءات المتخذة لمتابعة توصيات اللجنة الواردة في الفقرات 7 و9 و10 و11 أعلاه.
    The States parties are asked to provide within one year information on the measures taken to give effect to its follow-up recommendations which are specifically noted in a paragraph near the end of the conclusions and recommendations on the review of the States parties' reports under article 19. UN والدول الأطراف مدعوة إلى تقديم معلومات في غضون سنة بشأن التدابير المتخذة لإنفاذ توصيات المتابعة الخاصة بها والتي تُدرج بشكل محدد في فقرة بالقرب من نهاية الاستنتاجات والتوصيات المتعلقة باستعراض تقارير الدول الأطراف بموجب المادة 19.
    The States parties are asked to provide within one year information on the measures taken to give effect to its follow-up recommendations which are specifically noted in a paragraph near the end of the conclusions and recommendations on the review of the States parties' reports under article 19. UN والدول الأطراف مدعوة إلى تقديم معلومات في غضون سنة بشأن التدابير المتخذة لإنفاذ توصيات المتابعة الخاصة بها والتي تُدرج بشكل محدد في فقرة بالقرب من نهاية الاستنتاجات والتوصيات المتعلقة باستعراض تقارير الدول الأطراف بموجب المادة 19.
    40. The Committee requests the State party to provide, within one year, information on its response to the Committee's recommendations contained in paragraphs 15, 19, 20, 24 and 33 above. UN 40- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم في غضون سنة واحدة معلومات عن مدى استجابتها لتوصيات اللجنة الواردة في الفقرات 15 و19 و20 و24 و33 أعلاه.
    (23) In accordance with rule 71, paragraph 5, of the Committee's rules of procedure, the State party should submit within one year information on the follow-up given to the Committee's recommendations in paragraphs 11, 13, 14 and 16 above. UN (23) وبموجب الفقرة 5 من المادة 71 من النظام الداخلي للجنة، ينبغي أن تقدم الدولة الطرف في غضون سنة معلومات عن الإجراءات المتخذة لمتابعة توصيات اللجنة الواردة في الفقرات 11 و13 و14 و16 أعلاه.
    (22) In accordance with rule 70, paragraph 5, of the Committee's rules of procedure, the State party should submit within one year information on the follow-up given to the Committee's recommendations in paragraphs 6, 8, 9 and 12 above. UN (22) وبموجب الفقرة 5 من المادة 70 من النظام الداخلي للجنة، ينبغي أن تقدم الدولة الطرف في غضون سنة معلومات عن الإجراءات المتخذة لمتابعة توصيات اللجنة الواردة في الفقرات 6 و8 و9 و12 أعلاه.
    (21) In accordance with rule 71, paragraph 5, of the Committee's rules of procedure, the HKSAR should submit within one year information on the followup given to the Committee's recommendations in paragraphs 9, 13, 15 and 18. UN (21) وبموجب الفقرة 5 من المادة 71 من النظام الداخلي للجنة، ينبغي أن تقدم منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة في غضون سنة معلومات عن الإجراءات المتخذة لمتابعة توصيات اللجنة الواردة في الفقرات 9 و13 و15 و18 أعلاه.
    (27) The Committee requests the State party to provide, within one year, information on its implementation of the Committee's recommendations contained in paragraphs 10, 15 and 18 above. UN (26) وتطلب اللجنة من الدولة الطرف أن تقدم إليها في غضون سنة معلومات عن تنفيذ توصيات اللجنة الواردة في الفقرات 10 و15 و18 أعلاه.
    (43) The Committee requests the State party to provide, within one year, information on its response to its recommendations in paragraphs 16, 20, 21, 22, 24, 33, 34 and 42 above. UN (43) وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم إليها في غضون سنة معلومات عن ردودها على توصياتها الواردة في الفقرات 16 و20 و21 و22 و24 و33 و34 و42 أعلاه.
    (23) In accordance with rule 71, paragraph 5, of the Committee's rules of procedure, the Republic of Korea should submit within one year information on the follow-up to the Committee's recommendations in paragraphs 12, 13 and 18. UN (23) وبموجب الفقرة 5 من المادة 71 من النظام الداخلي للجنة، ينبغي أن تقدم جمهورية كوريا في غضون سنة معلومات عن الإجراءات المتخذة لمتابعة توصيات اللجنة الواردة في الفقرات 12 و 13 و 18.
    (19) In accordance with rule 71, paragraph 5, of the Committee's rules of procedure, the State party should submit within one year information on the followup given to the Committee's recommendations in paragraphs 8, 9 and 11 above. UN 19) ووفقاً للفقرة 5 من المادة 71 من النظام الداخلي للجنة، ينبغي للدولة الطرف أن تقدم في غضون سنة معلومات بشأن متابعة توصيات اللجنة الواردة في الفقرات 8 و9 و11 أعلاه.
    (31) In accordance with rule 70, paragraph 5, of the Committee's rules of procedure, the State party should submit within one year information on the followup given to the Committee's recommendations in paragraphs 10, 21, and 23 above. UN 31) وبموجب الفقرة 5 من المادة 70 من النظام الداخلي للجنة، ينبغي للدولة الطرف أن تقدم في غضون سنة معلومات بشأن متابعة توصيات اللجنة الواردة في الفقرات 10 و21 و23 أعلاه.
    The States parties are asked to provide within one year information on the measures taken to give effect to its follow-up recommendations which are specifically noted in a paragraph near the end of the conclusions and recommendations on the review of the States parties' reports under article 19. UN والدول الأطراف مدعوة إلى تقديم معلومات في غضون سنة بشأن التدابير المتخذة لإنفاذ توصيات المتابعة الخاصة بها والتي تُدرج بشكل محدد في فقرة بالقرب من نهاية الملاحظات الختامية المتعلقة باستعراض تقارير الدول الأطراف بموجب المادة 19.
    The States parties are asked to provide within one year information on the measures taken to give effect to its follow-up recommendations which are specifically noted in a paragraph near the end of the conclusions and recommendations on the review of the States parties' reports under article 19. UN والدول الأطراف مدعوة إلى تقديم معلومات في غضون سنة بشأن التدابير المتخذة لإنفاذ توصيات المتابعة الخاصة بها والتي تُدرج بشكل محدد في فقرة بالقرب من نهاية الملاحظات الختامية المتعلقة باستعراض تقارير الدول الأطراف بموجب المادة 19.
    The States parties are asked to provide within one year information on the measures taken to give effect to its " followup recommendations " which are specifically noted in a paragraph near the end of the conclusions and recommendations on the review of the States parties' report under article 19. UN والدول الأطراف مدعوة إلى تقديم معلومات في غضون سنة حول التدابير المتخذة لإنفاذ " توصيات المتابعة " الخاصة بها والتي تُدرج بشكل محدد في فقرة في نهاية الاستنتاجات والتوصيات بشأن استعراض تقرير الدول الأطراف بموجب المادة 19.
    The States parties are asked to provide within one year information on the measures taken to give effect to its " followup recommendations " which are specifically noted in a paragraph near the end of the conclusions and recommendations on the review of the States parties' reports under article 19. UN والدول الأطراف مدعوة إلى تقديم معلومات في غضون سنة بشأن التدابير المتخذة لإنفاذ " توصيات المتابعة " الخاصة بها والتي تُدرج بشكل محدد في فقرة في نهاية الاستنتاجات والتوصيات المتعلقة باستعراض تقارير الدول الأطراف بموجب المادة 19.
    35. In accordance with rule 71, paragraph 5, of the Committee's rules of procedure, the State party should provide, within one year, information on the follow-up action it has taken on the recommendations contained in paragraphs 10, 13, 20 and 32 above. UN 35- ووفقاً للفقرة 5 من المادة 71 من النظام الداخلي للجنة، ينبغي للدولة الطرف أن تقدم في غضون سنة واحدة معلومات عن استجابتها للتوصيات الواردة في الفقرات 10 و13 و20 و32 أعلاه.
    36. The Committee requests the State party to provide, within one year, information on its response to the Committee's recommendations contained in paragraphs 12, 14, 16, 26 and 27. UN 36- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم في غضون سنة واحدة معلومات عن استجابتها لتوصيات اللجنة الواردة في الفقرات 12 و14 و16 و26 و27.
    35. The Committee requests the State party to provide, within one year, information in response to the Committee's recommendations in paragraph 33 (b), (c), (d), (i) and (k), above. UN 35- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم في غضون سنة واحدة معلومات رداً على توصيات اللجنة المضمنة في الفقرة 33(ب) و(ج) و(د) و(ط) و(ك) أعلاه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus