"without a symbol" - Traduction Anglais en Arabe

    • دون رمز
        
    • بدون رمز
        
    • غير مرقمة
        
    • تحمل رمزاً
        
    The CHAIRMAN drew attention to the following draft decision submitted by the Group of 77 and circulated without a symbol: UN ٢٦- الرئيسة: لفتت الانتباه الى مشروع المقرر التالي المقدم من مجموعة الـ ٧٧ والذي تم تعميمه دون رمز:
    The Chair invited comments on the following draft decision which he was submitting as a draft of the Chair and which had been circulated without a symbol: UN 1- الرئيس: دعا إلى إبداء تعليقات على مشروع المقرَّر التالي الذي قدّمه كمشروع من الرئيس والذي وُزّع دون رمز:
    The CHAIRMAN drew the Committee’s attention to the following text submitted by the Arab Group and circulated without a symbol: UN ١٥ - الرئيس : استرعى انتباه اللجنة إلى النص التالي المقدم من المجموعة العربية والذي عُمﱢم دون رمز :
    Draft General Comment on article 12 of the Covenant (document without a symbol distributed in the conference room) UN مشروع التعليق العام على المادة ٢١ من العهد )وثيقة صدرت بدون رمز ووزعت في الجلسة(
    1. The CHAIRMAN invited comments on the draft resolution entitled “Funding for technical cooperation activities”, which had been circulated without a symbol and introduced at the previous meeting. UN ١ - الرئيسة: دعت الى ابداء تعليقات بشأن مشروع القرار المعنون " تمويل أنشطة التعاون التقني " الذي جرى تعميمه بدون رمز وجرى عرضه في الجلسة السابقة.
    The CHAIRMAN drew attention to the following draft resolution entitled “The regional dimension: Europe and NIS” submitted by the delegations of Belarus, Kazakhstan, Kyrgyzstan, the Russian Federation and Tajikistan and circulated without a symbol: UN ٤٦- الرئيسة: لفتت الانتباه الى مشروع القرار التالي المعنون " البعد الاقليمي: أوروبا والدول المستقلة حديثا " المقدم من وفود الاتحاد الروسي وبيلاروس وطاجيكستان وقيرغيزستان وكازاخستان وجرى تعميمه بدون رمز:
    The CHAIRMAN drew the Committee’s attention to the following draft resolution submitted by Senegal, Côte d’Ivoire, Togo and France, and circulated without a symbol: UN ٢٠ - الرئيس : استرعى انتباه اللجنة إلى مشروع القرار التالي المقدم من توغو وفرنسا والسنغال وكوت ديفوار والمُعمﱠم دون رمز :
    The fourth periodic report, which had been drafted in spring 1996, was already partly outdated; hence the distribution by the delegation of a document without a symbol containing additional information, which unfortunately had not been circulated in English until the day before the consideration of the report. UN والتقرير الدوري الرابع، الذي تم تحريره في ربيع 1996، أصبح بالفعل بالياً جزئياً، مما دعا الوفد إلى توزيع وثيقة دون رمز تحتوى معلومات مكملة، ولكنها عُممت، للأسف، بصيغتها الإنكليزية عشية النظر في التقرير.
    Mr. KHELIL (Tunisia), speaking on behalf of the African Group, said that the Group wished to submit the following draft resolution, which had been circulated without a symbol: UN ١٨ - السيد خليل )تونس( : متحدثا باسم المجموعة الافريقية ، قال إن المجموعة تود تقديم مشروع القرار التالي ، الذي عُمﱢم دون رمز :
    The CHAIRPERSON introduced the following draft resolution entitled " Membership of UNIDO " , which she was submitting as a Chairperson's draft following informal consultations and which had been circulated without a symbol: UN 1- الرئيسة: عرضت مشروع المقرر التالي المعنون " العضوية في اليونيدو " ، قائلة انها تعرضه بصفته مشروعا مقدما من الرئيسة بعد مشاورات غير رسمية، وانه عُمم دون رمز:
    43. The CHAIRPERSON reported on the twelfth meeting of chairpersons of human rights treaty bodies held from 5 to 8 June 2000. The meeting report had been distributed to members in a preliminary version without a symbol, in English only. UN 43- الرئيسة قدمت بعد ذلك العديد من المعلومات المتعلقة بالاجتماع الثاني عشر لرؤساء الهيئات التعاهدية ذات الصلة بحقوق الإنسان الذي انعقد من 5 إلى 8 تموز/يونيه 2000، ووُزِّع التقرير الخاص به على الأعضاء في صيغة أولية دون رمز وباللغة الانكليزية فقط.
    The CHAIRMAN invited the Committee to resume its consideration of the draft resolution on item 9, and drew attention to the new text just circulated without a symbol, incorporating the amendments proposed earlier. UN ٣٢ - الرئيس : دعا اللجنة إلى استئناف نظرها في مشروع القرار بشأن البند ٩ ، واسترعى الانتباه إلى النص الجديد الذي عمم توﱠا دون رمز ، والمتضمن التعديلات المقترحة قبل ذلك .
    Mr. GONZALEZ ANINAT (Chile) introduced the following draft resolution entitled " Global Biotechnology Forum " which was being submitted by his delegation and was being circulated without a symbol: UN 9- السيد غونساليس أنينات (شيلي): عرض مشروع القرار التالي، المعنون " الملتقى العالمي للتكنولوجيا الأحيائية " ، الذي يقدمه وفده ويجري تعميمه دون رمز:
    The CHAIRMAN drew attention to the following draft resolution entitled “Resolution relative to the participation of the private sector in UNIDO meetings” that had been circulated without a symbol: UN ٤٧- الرئيسة: لفتت الانتباه الى مشروع القرار المعنون " قرار بخصوص مشاركة القطاع الخاص في اجتماعات اليونيدو " الذي جرى توزيعه بدون رمز:
    The delegation had forwarded to the secretariat detailed statistics on convictions and sentences handed down against members of the security forces (documents without a symbol, in English only). UN 12- وتابع مبيناً أن الوفد السوداني قدم للأمانة إحصاءات مفصلة عن الإدانات والعقوبات الصادرة على أفراد قوات الأمن (وثائق منشورة بدون رمز وباللغة الإنكليزية فقط).
    Report of the Special Rapporteur for follow-up on concluding observations (document without a symbol, distributed in the meeting room in Spanish only) UN تقرير المقرر الخاص المكلف بمتابعة التعليقات الختامية (وثيقة منشورة بدون رمز وبالإسبانية فقط)0
    The CHAIRPERSON drew attention to the following draft decision entitled " Unencumbered balances of appropriations " that had been submitted by the European Union and circulated without a symbol: UN 1- الرئيس: وجّه النظر إلى مشروع المقرر التالي المعنون " أرصدة الاعتمادات غير المنفقة " الذي قدّمه الاتحاد الأوروبي وعممه بدون رمز:
    1. The Chairperson invited Committee members to consider new paragraph 69 bis (document without a symbol, in English only) proposed by the Rapporteur. UN 1- الرئيس، دعا أعضاء اللجنة إلى النظر في الفقرة الجديدة 69 مكرراً (وثيقة صادرة بدون رمز وبالإنكليزية فقط) المقترحة من المقرر.
    1. The Chairperson invited the Committee members to consider a new paragraph 15 bis (document without a symbol distributed in English, French and Spanish) to replace the paragraph 69 bis discussed at the 3055th meeting. UN 1- الرئيس، دعا أعضاء اللجنة إلى النظر في الفقرة الجديدة 15 مكرراً (وثيقة صادرة بدون رمز بالإسبانية والإنكليزية والفرنسية) المقرر أن تحل محل الفقرة 69 مكرراً سبق النظر فيها في الجلسة 3055.
    Mr. TIWARI (India), speaking as Chairman of the Group of 77, introduced the following draft resolution entitled “Funding for technical cooperation activities” which was being submitted by the Group of 77 and had been circulated without a symbol: UN ٤١- السيد تيواري )الهند(: تكلم بصفته رئيسا لمجموعة اﻟ ٧٧، فعرض مشروع القرار التالي المعنون " تمويل أنشطة التعاون التقني " الذي تقدمه مجموعة اﻟ ٧٧ وقد عمم بدون رمز:
    Chapter V. Consideration of communications under the Optional Protocol (document without a symbol) UN الفصل الخامس- دراسة البلاغات الواردة وفقاً لأحكام البروتوكول الاختياري (وثيقة غير مرقمة)
    Adoption of the report on the fourth session (document without a symbol distributed in the meeting room) UN اعتماد التقرير عن أعمال الدورة الرابعة (وثيقة لا تحمل رمزاً وزعت في قاعة الاجتماع)()

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus