"without development" - Traduction Anglais en Arabe

    • بدون تنمية
        
    • بدون التنمية
        
    • دون تنمية
        
    • دون التنمية
        
    • وبدون تنمية
        
    • غياب التنمية
        
    • بلا تنمية
        
    • وبدون التنمية
        
    • دون تحقيق التنمية
        
    • لم تتحقق التنمية
        
    • فدون التنمية
        
    • تنمية من دون
        
    No peace was sustainable without development and political reconciliation. UN فلا يمكن استدامة السلام بدون تنمية ومصالحة سياسية.
    International intervention must be based on the fundamental axiom that there is no peace without development and no development without peace. UN إن التدخل الدولي يجب أن يرتكز إلى قاعدة البديهية الأساسية بأنه لا سلام بدون تنمية ولا تنمية بدون سلام.
    We all recognize that there can be no security without development. UN ندرك نحن جميعا أنه لا يمكن تحقيق الأمن بدون التنمية.
    We all know that sustainable development is impossible without security and that security is impossible without development. UN إننا نعلم جميعا أن التنمية المستدامة مستحيلة بدون الأمن، وأن الأمن مستحيل بدون التنمية.
    Peace, justice and the rule of law cannot be sustained without development. UN فلا يمكن أن يدوم السلام والعدل وسيادة القانون من دون تنمية.
    It is a generally understood maxim that there is no peace without development and no development without peace. UN والحكمة القائلة بأنه لا يمكن إحلال السلام من دون تنمية ولا تنمية من دون سلام أصبحت مفهومة بشكل عام.
    He noted that peacebuilding was premised on the fact that, without peace, development is not possible and yet, without development, peace is not durable. UN وأشار إلى أن بناء السلام يرتكز على واقع أن التنمية من دون السلام متعذرة، وبالمقابل فإن السلام من دون التنمية لا يدوم.
    Development issues should remain a central concern for the international community, however, since international peace and security could not be achieved without development. UN وأكد أن هذه الأخيرة يجب أن تظل محور اهتمام المجتمع الدولي، ذلك أنه لا يمكن تحقيق السلام والأمن الدوليين بدون تنمية.
    There can be no security without development and no development without security, as has so often been said in this Hall. UN فلا يمكن أن يكون هناك أمن بدون تنمية فلا تنمية بدون أمن، كما قيل مراراً وتكرراً في هذه القاعة.
    We should never forget that there will be no peace without development and no development without peace. UN لا ينبغي أبدا أن ننسى ألا سلام بدون تنمية ولا تنمية بدون سلام.
    I should like to conclude by saying that without peace the development of peoples will never come about just as without development there will never be peace. UN في الختام، لا تنمية للشعوب أبدا في غياب السلام، تماما كما لن يتحقق السلام أبدا بدون تنمية.
    There could be no peace without development and no development without peace. UN فلا يمكن أن يكون هناك سلام بدون تنمية أو أن تكون هناك تنمية بدون سلام.
    We must recognize these facts, just as we acknowledge that there can be no real security without development. UN ولا بد أن نسلم بهذه الحقائق، بقدر تسليمنا بأنه ليس هناك أمن حقيقي بدون التنمية.
    We will not enjoy development without security, we will not enjoy security without development, and we will not enjoy either without respect for human rights. UN إننا لن نتمتع بالتنمية بدون الأمن، ولن نتمتع بالأمن بدون التنمية ولن نتمتع بأي منهما بدون مراعاة حقوق الإنسان.
    Clearly, there can be no development without security and no security without development. UN ومن الواضح أنه لا سبيل للتمتع بالتنمية بدون الأمن، ولا بالأمن بدون التنمية.
    For we know this is true all over the world: there is no development without security and no security without development. UN ولأننا نعرف أن هذا صحيح في جميع أنحاء العالم، لا توجد تنمية من دون أمن ولا أمن من دون تنمية.
    without development there can be neither peace nor security. UN ولا يمكن أن يكون هناك سلام وأمن دون تنمية.
    We cannot have security without development or development without security. UN فلا يمكننا الحصول على أمن من دون تنمية أو على تنمية من دون أمن.
    We believe that there can be no lasting peace without development. UN ونحن نعتقد بأنه لا يمكن وجود السلم الدائم دون التنمية.
    Without stability, there can be no development; without development, there can be no stability. UN بدون استقرار، لا مجال لإحداث التنمية، وبدون تنمية لا مجال لإرساء الاستقرار.
    The simple truth is that there is no hope for development without business and, in the long term, there is no business without development. UN والحقيقة المجردة هي أنه بدون المشاريع التجارية لا يوجد أمل في التنمية، وعلى المدى البعيد لا تقوم المشاريع التجارية في غياب التنمية.
    There can be no peace without development and no development without peace. UN فلا يمكن أن يوجد سلام بلا تنمية ولا تنمية بلا سلام.
    Peace is the foundation of development, and without development, peace will be fragile. UN إن السلام أساس التنمية، وبدون التنمية سيكون السلام هشا.
    Development and reconstruction efforts must also be intensified, as there could be no lasting peace without development. UN كما يجب أيضا تكثيف جهود التنمية والتعمير، حيث إنه لن يكون هناك سلام دائم دون تحقيق التنمية.
    There is no development without peace, and without development there can be no basis for peace. In the absence of development, societies will veer towards conflict. UN فإن لم يستتب السلم لن تتحقق التنمية، وإن لم تتحقق التنمية فقد السلم قاعدته، وجنحت المجتمعات إلى هوة الصراع.
    without development there can be no lasting peace. UN فدون التنمية لا يمكــن أن يوجد سلام دائم.
    It is an accepted norm that there is no development without security, no security without development, and neither without respect for human rights. UN ومن القواعد المقبولة أنه لا توجد تنمية من دون أمن، ولا أمن من دون تنمية؛ ولا يصلح أي منهما من دون احترام حقوق الإنسان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus