The Committee is also concerned at the lack of information and statistical data on women's mental health provided by the State party. | UN | كما تعرب اللجنة عن قلقها إزاء عدم ورود معلومات وبيانات إحصائية عن خدمات الصحة العقلية للمرأة من الدولة الطرف. |
The data is not disaggregated by sex making it difficult to determine the level of women's mental health from the study. | UN | وحيث أن هذه البيانات غير مصنفة حسب الجنس، يصعب تحديد مستوى الصحة العقلية للمرأة بناء على هذه الدراسة. |
International Association for women's mental Health | UN | الرابطة الدولية المعنية بالصحة العقلية للمرأة |
Yet, research indicates that induced abortions are not safe for women's mental or reproductive health. | UN | غير أن البحوث تشير إلى أن الإجهاض العمدي ليس مأموناً بالنسبة لصحة المرأة العقلية والإنجابية. |
Beside physical injuries, the violence also imposed an impact on women's mental health. | UN | وإلى جانب الإصابات البدنية، يترك العنف أيضاً أثراً على الصحة النفسية للمرأة. |
The Committee is also concerned at the lack of information and statistical data on women's mental health. | UN | واللجنة قلقة أيضا من عدم توفر معلومات وبيانات إحصائية عن الصحة العقلية للنساء. |
179. Ten countries addressed women's mental health. | UN | 179- وتصدت عشر بلدان لمسألة الصحة العقلية للمرأة. |
The International Association for women's mental Health is a non-profit, nongovernmental organization established in 2001 to improve the mental health of women throughout the world. | UN | إن الرابطة الدولية للصحة العقلية للمرأة منظمة غير حكومية لا تبغي الربح، أُسست في عام 2001، لتحسين الصحة العقلية للمرأة في جميع أنحاء العالم. |
:: Expand the fund of knowledge about women's mental health | UN | :: توسيع نطاق صندوق المعرفة حول الصحة العقلية للمرأة |
:: Social, economic, ethical, legal, cultural, psychological and biological factors that affect women's mental health | UN | :: العوامل الاجتماعية والاقتصادية والأخلاقية والقانونية والثقافية والنفسية والبيولوجية التي تؤثر على الصحة العقلية للمرأة |
A representative from the organization attended the 2009 session of the Commission on the Status of Women and presented at two related symposiums on women's mental health. | UN | حضر ممثل من المنظمة دورة لجنة وضع المرأة لعام 2009، وقدم محاضرات في ندوتين حول الصحة العقلية للمرأة. |
The organization acts as an international advocate for women's mental health with a view to: | UN | وتؤدي المنظمة دور الداعية الدولية للصحة العقلية للمرأة بغية: |
4. International Association for women's mental Health | UN | 4 - الرابطة الدولية للصحة العقلية للمرأة |
The International Association for women's mental Health is a non-profit, nongovernmental organization established in 2001 to improve the mental health of women throughout the world. | UN | الرابطة الدولية للصحة العقلية للمرأة منظمة غير حكومية لا تهدف إلى تحقيق الربح أُنشئت في عام 2001 لتحسين الصحة العقلية للمرأة في جميع أنحاء العالم. |
International Association for women's mental Health | UN | الرابطة الدولية للصحة العقلية للمرأة |
International Association for women's mental Health | UN | الرابطة الدولية للصحة العقلية للمرأة |
International Association for women's mental Health | UN | الرابطة الدولية للصحة العقلية للمرأة |
The Committee regrets the lack of information on women's mental health status. | UN | وتأسف اللجنة لقلة المعلومات عن الوضع فيما يتصل بصحة المرأة العقلية. |
As women's mental health have great impacts on their families and the well being of their children, early identification and intervention of mental illness of women is important. | UN | ونظراً لأن صحة المرأة العقلية لها آثار كبيرة على أسرتها ورفاه أطفالها، من المهم تحديد المرض العقلي للمرأة في مرحلة مبكرة والتدخل بشأنه. |
30. Consider and address the issue of women's mental health in the context of, inter alia, domestic violence and sexual and reproductive health and rights; | UN | 30 - النظر في مسائل صحة المرأة العقلية ومعالجتها في أطر عديدة من بينها العنف العائلي والصحة والحقوق الجنسية والإنجابية؛ |
Treatment of depression, grief and stress and development of programs designed to promote women's mental well-being, assertiveness skills, and self-esteem. | UN | :: علاج الاكتئاب والحزن والإجهاد ووضع برامج ترمي إلى تحسين الصحة النفسية للمرأة وقدرتها على الاعتداد والثقة بالنفس. |
Furthermore, the Committee is concerned at the limited information on women's mental health status. | UN | وعلاوة على ذلك، يساور اللجنة القلق إزاء نقص المعلومات المقدمة بشأن الصحة العقلية للنساء. |
Set up the National Programme on Gender Equality and women's mental Health | UN | وضع برنامج وطني للمساواة بين الجنسين والصحة العقلية عند النساء |