In the most recent elections to the European Parliament, held in 1994, women accounted for 27.64 per cent of all Spanish members. | UN | وفي آخر انتخابات البرلمان اﻷوروبي، التي أجريت في عام ١٩٩٤، بلغت نسبة النساء ٢٧,٦٤ في المائة من جميع اﻷعضاء اﻷسبانيين. |
In 1997, women accounted for 21 per cent of the total number of people trained by BIM. | UN | وفي 1997، بلغت نسبة النساء 21 في المائة من العدد الاجمالي للأشخاص الذين قام مجلس مصائد الأسماك الآيرلندي بتدريبهم. |
In 1993, women accounted for only 6.7 per cent of the candidates. | UN | وفي ١٩٩٣، لم تشكل النساء سوى ٦,٧ في المائة من المرشحين. |
According to data from the 2004 Census, women accounted for 43% and 57% of the labour force respectively. | UN | وفقا للبيانات المستمدة من تعداد عام 2004، كانت نسبة النساء 43 في المائة ونسبة الرجال 57 في المائة من القوى العاملة. |
In 2005 women accounted for 72 per cent of first level 2 learners. | UN | وفي 2005، كانت المرأة تشكل 72 في المائة من المتعلمين في المستوى 2 الأول. |
Whereas further education included 19.3 per cent of the population aged 15 or over, out of which women accounted for 53.4 per cent. | UN | وشمل التعليم بعـد ذلك 19.3 في المائة من السكان ممن عمرهم 15 أو أكثر، تبلغ نسبة النساء بينهم 53.4 في المائة. |
women accounted for 45 percent of those employed full-time and 69.8 percent of those employed part-time. | UN | وكانت نسبة النساء 45 في المائة من مجموع العاملين على أساس التفرغ و69.8 في المائة من مجموع العاملين دون تفرُّغ. |
women accounted for 25.84 per cent of this increase and men for 74.16 per cent. | UN | ومن هذه الزيادة بلغت نسبة النساء ٢٥,٨٤ في المائة والرجال ٧٤,١٦ في المائة. |
In 1990, men accounted for 66.6 per cent of the economically active population, while women accounted for 28 per cent. | UN | ففي التسعينات، بلغت نسبة الرجال بين السكان الناشطين اقتصاديا ٦٦,٦ في المائة، بينما بلغت نسبة النساء ٢٨ في المائة. |
As a result of those measures, women accounted for 40 per cent of the country's entrepreneurs. | UN | وكنتيجة لهذه التدابير، بلغت نسبة النساء بين أصحاب الأعمال الحرة في البلد 40 في المائة. |
At the beginning of 2005, women accounted for 16 per cent and men for 84 per cent of members of the legislature, the executive branch and the judiciary combined. | UN | ومع بداية عام 2005، بلغت نسبة النساء في الأجهزة الحكومية العليا 16 في المائة، بينما بلغت نسبة الرجال 84 في المائة. |
In 2006, women accounted for 60 per cent of students in those bilingual universities. | UN | وفي عام 2006، بلغت نسبة النساء في تلك الجامعات ثنائية اللغة 60 في المائة من مجموع الطلبة. |
As to the breakdown within occupational groups, women accounted for 23 out of 34 successful candidates in legal affairs. | UN | وفيما يتعلق بالتوزيع ضمن الفئات المهنية، تشكل النساء 23 من أصل 34 مرشحا ناجحا في الشؤون القانونية. |
Moreover, women accounted for 14.5 per cent of the overall labour force. | UN | وعلاوة على ذلك، تشكل النساء 14.5 في المائة من مجموع قوة العمل في البلاد. |
On the other hand, women accounted for only one quarter of existing single-person enterprises. | UN | ومن ناحية أخرى، كانت نسبة النساء اللواتي تمثلن مؤسسات قائمة تابعة لفرد واحد هي الربع فقط. |
101. In 2010, women accounted for less than 7 per cent of the membership of boards of management of publicly-traded corporations in Belgium. | UN | 101- في عام 2010، كانت نسبة النساء المعينات في مناصب مديري شركات مسجلة أقل من 7 في المائة في بلجيكا. |
However, the development of a country depended on the integration of women in development since women accounted for half of the population. | UN | غير أن تنمية بلد ما، أمر يتوقف على إدماج المرأة في عملية التنمية نظرا ﻷن المرأة تشكل نصف السكان. |
Today, there were four times the number of women in the foreign service and women accounted for 37 per cent of diplomats abroad. | UN | أما الآن فيوجد أربعة أمثال ذلك العدد من النساء في السلك الدبلوماسي كما تبلغ نسبة النساء الدبلوماسيات في الخارج 37 في المائة. |
After the local government elections in 2001, women accounted for 9.2 per cent of the mayoral offices. | UN | وكانت نسبة النساء اللواتي يشغلن رئاسة بلديات تصل إلى 9.2 في المائة، بعد انتخابات الحكم المحلي التي جرت عام 2001. |
women accounted for almost 80 per cent of the agricultural workforce, and the majority of Vietnamese women lived in rural areas. | UN | وإن النساء يشكلن ما يقارب 80 في المائة من القوة العاملة الزراعية، وأغلبية النساء الفييتناميات يقطن في المناطق الريفية. |
She noted that women accounted for 20 per cent of the members of the electoral authority and that the current President of the Supreme Electoral Council was a woman. | UN | ولاحظت أن النساء يشكّلن 20 في المائة من أعضاء الهيئة الانتخابية وأن امرأة ترأس حاليا المجلس الانتخابي الأعلى. |
In Canada, for example, in 2010/11, Aboriginal women accounted for over 31.9 per cent of all federally incarcerated women, representing an increase of 85.7 per cent over the previous decade. | UN | وفي كندا، مثلاً، بلغت نسبة نساء الشعوب الأصلية في تشرين الثاني/نوفمبر 2010، ما يزيد على 31.9 في المائة من مجموع السجينات على مستوى الاتحاد، وهو ما يُمثل زيادة قدرها 85.7 في المائة على مدى العقد الماضي(). |
In the elections of the basic district Gu council members, women accounted for 1.6% of those elected. | UN | وفي انتخابات أعضاء مجالس الدوائر الأساسية كانت المرأة تمثل نسبة 1.6 في المائة من المنتخبين. |
women accounted for 62 promotions, or 45.9 per cent. | UN | وبلغ عدد النساء اللائي ترقين 62، وهو ما يساوي 45.9 في المائة. |
women accounted for 63 per cent of the total enrolment, and the male/female ratio was 59 men for every 100 women. | UN | وفي المجموع بلغت نسبة الإناث 63 في المائة وبلغ التناسب بين الجنسين 59 ذكرا لكل 100 أنثى. |
Taking both Chambers together, women accounted for only 9.1%, approximately. | UN | ولم تكن النساء تمثل في المجلسين سوى نسبة 9.1 في المائة. |
women accounted for 5.66 per cent, men for 1.08 per cent. | UN | وبلغت نسبة النساء 5.66 في المائة والرجال 1.08 في المائة. |
The 1980s witnessed an agrarian reform process in which women accounted for a mere 11 per cent of the beneficiaries. | UN | أجريت في الثمانينات عملية إصلاح زراعي لم تكن نسبة عدد النساء اللاتي استفدن منها سوى 11 في المائة. |