"women acting as" - Traduction Anglais en Arabe

    • المرأة بوصفها
        
    • المرأة التي تؤدي دور
        
    • المرأة بصفتها
        
    Commission on the Status of Women acting as the UN لجنــة مركز المرأة بوصفها اللجنة التحضيرية
    Commission on the Status of Women acting as the UN المجلس الاقتصادي والاجتماعي لجنـة مركـز المرأة بوصفها اللجنـة التحضيريـة
    Commission on the Status of Women acting as the preparatory committee for the special UN لجنة مركز المرأة بوصفها اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية
    May I recommend the following for consideration by the Commission on the Status of Women acting as the preparatory committee for the twenty-third special session. UN واسمحوا لي بأن أوصي لجنة مركز المرأة بوصفها اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين بالنظر فيما يلي:
    Commission on the Status of Women acting as the UN لجنة مركز المرأة بوصفها اللجنة التحضيرية
    Commission on the Status of Women acting as the UN المجلس الاقتصادي والاجتماعي لجنـة مركـز المرأة بوصفها اللجنـة التحضيريـة
    Other non-governmental organizations may apply for accreditation, subject to approval by the Commission on the Status of Women acting as the preparatory body. UN والمنظمات غير الحكومية اﻷخرى بوسعها أن تقدم طلبا للاعتماد، مما يخضع لموافقة لجنة مركز المرأة بوصفها الهيئة التحضيرية.
    Those organizations that have been found to comply with the criteria set forth in that resolution are listed in the annex to the present document and will be recommended for accreditation to the Commission on the Status of Women acting as UN والمنظمات التي تبين أنها ممتثلة للمعايير المحددة في هذا القرار واردة في مرفق هذه الوثيقة وسوف يوصي باعتمادها من قبل لجنة مركز المرأة بوصفها الهيئــة التحضيرية. وحيـث أن
    Consultant to Caribbean Community (CARICOM) Secretariat at the meeting of the Commission on the Status of Women acting as the Preparatory Committee for the UN Special Session on Women, United Nations Headquarters, New York. UN مستشارة للأمانة العامة للجماعة الكاريبية في اجتماع لجنة وضع المرأة بوصفها اللجنة التحضيرية لدورة الأمم المتحدة الاستثنائية المعنية بالمرأة، في مقر الأمم المتحدة، بنيويورك.
    The aim of the workshop was the elaboration of action-oriented recommendations for discussion by the Commission on the Status of Women acting as the preparatory committee for the special session of the General Assembly. UN وكان الهدف من حلقة العمل هو صياغة توصيات عملية المنحى لتناقشها لجنة مركز المرأة بوصفها اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة.
    If these recommendations are acceptable to the Commission on the Status of Women acting as the preparatory committee for the twenty-third special session, they should be incorporated in its report to the General Assembly at its special session. UN وإذا كانت هذه التوصيات مقبولة لدى لجنة مركز المرأة بوصفها اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين، ينبغي إدراجها في تقرير اللجنة المقدم إلى الدورة الاستثنائية للجمعية العامة.
    “18. Invites the Bureau of the Commission on the Status of Women acting as preparatory committee to convene informal open-ended consultations, as appropriate, to consider preparations for the special session; UN " ١٨ - تدعو لجنة مركز المرأة بوصفها اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية إلى أن تعقد مشاورات غير رسمية مفتوحة، حسب الاقتضاء، للنظر في اﻷعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية؛
    It provided services for the work of the Commission on the Status of Women acting as the preparatory committee for the special session and its Bureau, in particular with regard to the negotiations leading to the adoption of the political declaration and the outcome document. UN ووفرت الخدمات لأعمال لجنة وضع المرأة بوصفها اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية ولمكتبها بصورة خاصة، فيما يتعلق بالمفاوضات المؤدية إلى اعتماد إعلان سياسي ووثيقة ختامية.
    Report of the Commission on the Status of Women acting as the preparatory committee for the special session of the General Assembly entitled " Women 2000: gender equality, development and peace for the twenty-first century " * UN تقرير لجنة وضع المرأة بوصفها اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنونة " المرأة عام 2000: المساواة بين الجنسين، والتنمية والسلم في القرن الحادي والعشرين " *
    Report of the Commission on the Status of Women acting as the preparatory committee for the special session of the General Assembly entitled " Women 2000: gender equality, development and peace for the twenty-first century " * UN تقرير لجنة وضع المرأة بوصفها اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعيــة العامــة المعنونــة " المــرأة عــام 2000: المســاواة بين الجنسين والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين " *
    Report of the Commission on the Status of Women acting as the preparatory committee for the special session of the General Assembly entitled " Women 2000: gender equality, development and peace for the twenty-first century " * UN تقرير لجنة وضع المرأة بوصفها اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنونة " المرأة عام 2000: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين " *
    * The present document, in conjunction with A/S23/2/Add.1, is the report of the Commission on the Status of Women acting as the preparatory committee for the twenty-third special session of the General Assembly on the work of its resumed third session. UN * تمثل هذه الوثيقة، ومعها الوثيقة A/S-23/2/Add.1 تقرير لجنة وضع المرأة بوصفها اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة عن أعمال دورتها الثالثة المستأنفة.
    It had also focused on a number of issues highlighted in its report to the Commission of the Status of Women acting as the preparatory committee for the special session of the General Assembly. UN كذلك ركزت اللجنة على عدد من المسائل التي تم إبرازها في تقريرها إلى لجنة مركز المرأة بصفتها لجنة تحضيرية للدورة الخاصة للجمعية العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus