"women and law in" - Traduction Anglais en Arabe

    • المرأة والقانون في
        
    I am currently coordinating a major research initiative on Women and Law in Anglophone West Africa. UN وأقوم حاليا بتنسيق مبادرة بحثية كبرى بشأن المرأة والقانون في بلدان غرب أفريقيا الناطقة بالانكليزية.
    The EU is also funding Women and Law in Southern Africa Lesotho (WLSA) to facilitate the implementation of the Act, by raising awareness, increasing the level of information on issues of gender-based violence and trafficking. UN ويمول الاتحاد الأوروبي أيضاً برنامج المرأة والقانون في ليسوتو الجنوب الأفريقي من أجل تيسير تنفيذ القانون عن طريق التوعية وزيادة الإعلام بالمسائل المتعلقة بالعنف القائم على نوع الجنس والاتجار.
    The partners in this campaign include Women and Law in Southern Africa (WLSA) Swaziland, Swaziland Action Group Against Abuse (SWAGAA), World Vision, the Coordinating Assembly of NGO's (CANGO), Save the Children and the 2010 visit Swaziland Campaign. UN ويشمل الشركاء في هذه الحملة منظمة المرأة والقانون في الجنوب الأفريقي فرع سوازيلند، ومجموعة العمل السوازيلندية لمكافحة الإساءة، والرؤية العالمية، وجمعية تنسيق المنظمات غير الحكومية، ومنظمة إنقاذ الطفولة وحملة التشجيع على زيارة سوازيلند لعام 2010.
    1998 June Attended the World Bank meeting in Washington, D.C., on Women and Law in East Africa, as a resource person. UN 1998 حزيران/يونيه الاجتماع الذي عقده البنك الدولي في واشنطن العاصمة بشأن المرأة والقانون في شرق أفريقيا، وذلك بوصفها خبيرة.
    Papers were presented on an All India Women's Conference project on the theme " Women in AIDS " and " Women and Law in India " . UN وقُدمت أوراق بحثية عن مشروع مؤتمر نساء عموم الهند حول موضوع " المرأة في مجال اﻹيدز " و " المرأة والقانون في الهند " .
    (1) Women and Law in West Africa, Situational Analysis of some key issues affecting Women (1998) UN 1 - المرأة والقانون في غرب أفريقيا، تحليل حالة لبعض المسائل الرئيسية المؤثرة على المرأة (1998)
    I am working on a book with a colleague from Northwestern University School of Law on Women and Law in Africa. Publication date: December 2002. UN أعكف حاليا على إعداد كتاب مع زميل من كلية الحقوق بجامعة نورث ويسترن بشأن المرأة والقانون في أفريقيا، تاريخ النشر، كانون الأول/ديسمبر 2002.
    :: Women and Law in Zimbabwe -- presented at ZIM/NORAD Women and Law Workshop for senior civil servants 1992 UN :: المرأة والقانون في زمبابوي - عُرضت في حلقة عمل عقدتها الوكالة النرويجية للتعاون الإنمائي بزمبابوي مخصصة لكبار الموظفين المدنيين بشأن المرأة والقانون، 1992.
    Amongst those operating at national level are Women and Law in Southern Africa (WLSA), Federation of Women Lawyers (FIDA), the Lesotho Council of NGOs (LCN), Lesotho Planned Parenthood Association (LPPA), PHELA Health and Development Communications as well as GEMSA. UN وتشمل المنظمات التي تعمل على الصعيد الوطني: المرأة والقانون في الجنوب الأفريقي، واتحاد المحاميات، ومجلس ليسوتو للمنظمات غير الحكومية، ورابطة تنظيم الأسرة في ليسوتو، وبلاغات فيلا للصحة والتنمية علاوة على منظمة الشؤون الجنسانية والإعلام في الجنوب الأفريقي.
    Special contribution on gender issues and promotion of the women's status in Mozambique has been given by the organization Women and Law in Southern Africa (WLSA). UN وأسهمت " منظمة المرأة والقانون في الجنوب الأفريقي " إسهاماً كبيراً في القضايا الجنسانية وتعزيز مكانة المرأة في موزامبيق.
    See Part III, " Towards a Gender-Balanced Perspective on Human Rights in Africa: Human Rights through the Eyes of African Women; Women and Law in Namibia: A Call for Reform; Human Rights through the Eyes of Namibian Women. " UN انظر: الفرع الثالث: " نحو منظور بشأن حقوق الانسان في افريقيا منصف للجنسين: حقوق الانسان في نظر المرأة الافريقية؛ المرأة والقانون في ناميبيا: دعوة لﻹصلاح؛ حقوق الانسان في نظر المرأة الناميبية " .
    6. Within the overall objective of supporting democracy at all levels and creating conditions for enhanced gender equality, Denmark is providing financial and technical support for a research and educational trust entitled Women and Law in Southern Africa (WLSA). UN ٦ - وفي إطار الهدف العام لدعم الديمقراطية على جميع المستويات وتهيئة الظروف الرامية الى تعزيز المساواة بين الجنسين، تقدم الدانمرك دعما ماليا وتقنيا لصندوق استئماني للبحوث والتعليم بعنوان " المرأة والقانون في الجنوب الافريقي " .
    (a) Co-writer with Clara Fayorsey and Christine Dowuona-Hammond: " Societal influences on the conduct of conjugal relations " in Women and Law in West Africa, " Gender Relations in the Family -- a West African Perspective " , edited by Akua Kuenyehia (2003) UN (أ) شاركت كلارا فايورسي وكريستين دوونا - هامُند في تأليف: " Societal influences on the conduct of conjugal relations " عن المرأة والقانون في أفريقيا الغربية، و " Gender Relations in the Family - a West African Perspective " الذي حررته آكوا كوينييهيا (2003)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus