"women and sport" - Traduction Anglais en Arabe

    • المرأة والرياضة
        
    • بالمرأة والرياضة
        
    • المرأة والألعاب الرياضية
        
    • بالمرأة والألعاب الرياضية
        
    Concerted efforts should be made to move positions forward on Women and Sport. UN وينبغي بذل جهود متضافرة بغية السير قدما في المواقف حول المرأة والرياضة.
    Women's sports should be promoted through efforts to enhance the image of Women and Sport in the media. UN ومن المناسب هنا تنشيط الرياضة النسائية عن طريق إضفاء القيمة على صورة المرأة والرياضة عبر وسائط الإعلام.
    There are two Polish national organizations that actively promote women's sport, namely the Polish Association of Women and Sport (PSSK) and the Women and Sport Commission of the Polish Olympic Committee (PKOl). UN وهناك منظمتان وطنيتان تشجعان الرياضة النسائية بشدة في بولندا، وهما: الجمعية البولندية للمرأة والرياضة، ومفوضية المرأة والرياضة التابعة للجنة الأولمبية البولندية.
    It included the implementation of the Colombian women writers' symposium project and the action plan on Women and Sport. UN وتضمَّن المجال تنفيذ مشروع منتدى الكاتبات الكولومبيات وخطة العمل المتعلقة بالمرأة والرياضة.
    This move was spurred by Seychelles' adoption of the Brighton Declaration on Women and Sport and the Windhoek Call for Action. UN وكان الحافز على اتخاذ هذه الخطوة هو أن سيشيل قررت تطبيق إعلان برايتون بشأن المرأة والألعاب الرياضية والاستجابة لنداء ويندهوك من أجل العمل.
    Fifth World Conference on Women and Sport UN المؤتمر العالمي الخامس المعني بالمرأة والألعاب الرياضية
    ILO adopted the theme of Women and Sport for its 2006 celebration of International Women's Day, and activities included the award ceremony of the International Olympic Committee Women and Sport Trophy. UN وأقرت منظمة العمل الدولية موضوع المرأة والرياضة كشعار لاحتفالها عام 2006 باليوم الدولي للمرأة، وشملت الأنشطة الاحتفال بمنح جائزة اللجنة الأولمبية الدولية التذكارية للمرأة والرياضة.
    Nongovernmental women's organisations, for example, the Women and Sport Commission within the Slovak Olympic Committee (hereinafter SOC), actively operate in the SR with a view to improving conditions and the overall status of women. UN 197- تعمل المنظمات النسائية غير الحكومية، كلجنة المرأة والرياضة المنبثقة عن اللجنة الأوليمبية السلوفاكية بنشاط في الجمهورية السلوفاكية من أجل تحسين ظروف المرأة وووضعها العام.
    52. The Division for the Advancement of Women has also prepared an advocacy publication, " Women 2000 and Beyond: Women and Sport " , which will be launched at the fifty-second session of the Commission on the Status of Women, in February 2008. UN 52 - وأعدت شعبة النهوض بالمرأة منشورا عن الدعوة بعنوان " المرأة في عام 2000 وما بعده: المرأة والرياضة " ، سيبدأ توزيعه في الدورة الثانية والخمسين للجنة وضع المرأة، في شباط/فبراير 2008.
    Women and Sport UN المرأة والرياضة
    The topic " Women to the top in sport " created a vibrant thread throughout the programme of the 5th European Women and Sport Conference " Women, Sport and Innovation " which took place in Berlin from 19 to 21 April 2002. UN وأحدث موضوع " المرأة فوق قمة الرياضة " اهتزازاً في أنحاء برنامج المؤتمر الأوروبي الخامس للمرأة والرياضة بعنوان " المرأة والرياضة والإبداع " الذي أقيم في برلين من 19 إلى 21 نيسان/أبريل 2002.
    c) Reference is made to the information provided in Article 10 No. 10.1 (Women and Sport). UN (ج) يشار هنا إلى المعلومات المقدمة في رقم 10-1 من المادة 10 (المرأة والرياضة).
    a) Study group " Women and Sport " (established by Ministerial Decree of February 28, 2002). UN (أ) المجموعة الدراسية " المرأة والرياضة البدنية " (تأسست بموجب مرسوم وزاري في 28 شباط/فبراير 2002).
    Women and Sport UN المرأة والرياضة
    32. The Cyprus Sport Organization's Women and Sport Committee completed a study in 2011 entitled " Woman and Sport in Cyprus " , which explored female Cypriots' involvement in sport and physical activity as participants and leaders. UN 32 - واستكملت لجنة النساء والرياضة التابعة لهيئة الرياضة القبرصية دراسة في عام 2011 بعنوان " المرأة والرياضة في قبرص " ، تقصت مشاركة القبرصيات في النشاط الرياضي والبدني كمشاركات ورائدات.
    It launched a national campaign entitled " A la télé pas de filles hors jeu " (No girls sidelined on television), and a public education campaign throughout France on the theme of Women and Sport. UN وأطلقت حملة وطنية تحت شعار ' ' لا لترك الفتيات في التسلل في العروض التلفزيونية " وحملة توعية عامة في جميع أنحاء فرنسا عن موضوع ' ' المرأة والرياضة``.
    The Commission has undertaken several educational and training initiatives, such as seminars and workshops on women's leadership in sports, and regional information seminars aimed at giving greater visibility to Women and Sport issues and to encourage National Olympic Committees to step up their work in this area. UN وقد اضطلعت اللجنة بعدة مبادرات تدريبية وتعليمية، من قبيل عقد حلقات دراسية وحلقات عمل بشأن قيادة المرأة في مجال الرياضة، وحلقات دراسية إعلامية إقليمية تهدف إلى إبراز قضايا المرأة والرياضة بقدر أكبر وتشجيع اللجان الأوليمبية الوطنية على تكثيف أعمالها في هذا المجال.
    Under the action plan on Women and Sport, which was promoted by the Commission for Women and Sport, training and awareness-raising activities were organized for women whose work involves providing opportunities for Colombian girls and women in sport, recreation and physical activity. UN وفي إطار خطة العمل المتعلقة بالمرأة والرياضة التي تدعمها لجنة المرأة والرياضة()، نُفِذت أنشطة للتدريب وزيادة الوعي للنساء اللاتي يتضمن عملهن إتاحة الفرص للفتيات والنساء الكولومبيات في الأنشطة الرياضية والترفيهية والبدنية.
    50. The fourth World Conference on Women and Sport, held in Kumamoto, Japan, from 11 to 14 May 2006, was organized by the International Working Group for Women and Sport and concluded with the Kumamoto Commitment to Collaboration on realizing gender equality in and through sport. UN 50 - ونظم الفريق العامل الدولي المعني بالمرأة والرياضة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والرياضة الذي عقد في كوماموتو، باليابان، خلال الفترة من 11 إلى 14 أيار/مايو 2006، واختتم المؤتمر بالتزام كوماموتو بالتعاون() من أجل تحقيق المساواة بين الجنسين في الرياضة ومن خلالها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus