"women and the right to" - Traduction Anglais en Arabe

    • المرأة والحق في
        
    • المرأة وحقها في
        
    • المرأة وبين الحق في
        
    • المرأة وحق
        
    women and the right to land, property and adequate housing UN المرأة والحق في اﻷرض والملكية والسكن اللائق
    women and the right to adequate housing and to land and property UN المرأة والحق في السكن اللائق وفي اﻷرض والملكية
    women and the right to adequate housing and to land and property UN المرأة والحق في السكن اللائق وفي اﻷرض والملكية
    67. The Special Rapporteur stresses that violence against women and the right to adequate housing are closely linked. UN 67- تشدد المقررة الخاصة على العلاقة الهامة القائمة بين العنف ضد المرأة والحق في السكن اللائق.
    In this regard, she intends to continue the close collaboration the mandate holder has had with civil society organizations spearheading the work on women and the right to housing. UN وهي تعتزم أن تواصل، في هذا الصدد، توثيق التعاون الذي سبق أن أقامه المكلف بالولاية المنوطة بها الآن مع منظمات المجتمع المدني التي تؤدي دورا رائدا في العمل المضطلع به لصالح المرأة وحقها في السكن.
    II. women and the right to adequate housing: past and present 5 - 29 3 UN ثانياً - المرأة والحق في السكن اللائق: الماضي والحاضر 5-29 4
    II. women and the right to adequate housing: past and present UN ثانياً- المرأة والحق في السكن اللائق: الماضي والحاضر
    1998/15. women and the right to land, property and UN ٨٩٩١/٥١- المرأة والحق في اﻷرض والملكية والسكن اللائق ٧٤
    women and the right to land, property and adequate housing UN ٨٩٩١/٥١ المرأة والحق في اﻷرض والملكية والسكن اللائق
    63. In its resolution 1997/19, the Sub—Commission decided to review the question of women and the right to adequate housing at its fiftieth session. UN ٣٦- قررت اللجنة الفرعية في قرارها ٧٩٩١/٩١ أن تستعرض مسألة المرأة والحق في السكن اللائق في دورتها الخمسين.
    10. Invites the Secretary-General to continue to provide all available information on women and the right to development. UN 10- تدعو الأمين العام لأن يواصل توفير كل ما هو متاح من معلومات عن المرأة والحق في التنمية.
    E/CN.4/Sub.2/1999/L.27 5 (b) women and the right to development UN E/CN.4/Sub.2/1999/L.27 5(ب) المرأة والحق في التنمية: مشروع قرار
    1997/19. women and the right to adequate housing and UN ٧٩٩١/٩١- المرأة والحق في السكن اللائق وفي اﻷرض والملكية
    18. Decides to review the question of women and the right to adequate housing at its fiftieth session, under the relevant agenda item. UN ٨١- تقرر استعراض مسألة المرأة والحق في السكن اللائق في دورتها الخمسين، في إطار البند ذي الصلة من جدول اﻷعمال.
    1997/19 women and the right to adequate housing and to land and property, UN ٧٩٩١/٩١ المرأة والحق في السكن اللائق وفي اﻷرض والملكية، الفقرتان ٨ و٩
    As for gender mainstreaming, the whole question of the interplay between the rights of women and the right to freedom of religion or belief had been examined. UN وفيما يتعلق بتعميم مراعاة المنظور الجنساني، فإن المسألة كلها المتعلقة بالتفاعل بين حقوق المرأة والحق في حرية الدين أو المعتقد قد تم بحثها.
    Violence against women and the right to housing: As revealed in the testimonies given by women at regional consultations, there is a high prevalence of violence occurring to women living in inadequate and insecure housing conditions. UN 56- العنف ضد المرأة والحق في السكن: وفقاً للشهادات التي أدلت بها النساء إبان المشاورات الإقليمية، يمارس العنف على نطاق واسع ضد المرأة التي تعيش في ظروف سكن غير لائقة وغير آمنة.
    Given the clear link between violence against women and the right to adequate housing for example, States are urged to include anti-violence provisions in housing legislation and policies and to include provisions that protect women's right to housing in laws and policies related to, for example, discrimination and domestic violence; UN وبالنظر إلى الصلة الواضحة بين أعمال العنف المرتكبة ضد المرأة والحق في السكن اللائق على سبيل المثال، تشجَّع الدول على إدراج أحكام مناهضة للعنف في قوانين وسياسات الإسكان، وإدراج أحكام لحماية حق المرأة في السكن في القوانين والسياسات والمتصلة، على سبيل المثال، بالتمييز وأعمال العنف داخل الأسرة؛
    women and the right to health UN المرأة والحق في الصحة
    8. In 2011, the current Special Rapporteur decided once again to address the question of women and the right to adequate housing, in order to gauge what progress has been made in the advancement of this right for women globally since these first consultations were held. UN 8- في عام 2011، قررت المقررة الخاصة الحالية أن تتناول، مرة أخرى، مسألة المرأة وحقها في السكن اللائق، لقياس ما أحرز من تقدم نحو بلوغ هذا الحق من حقوق النساء على الصعيد العالمي منذ أن عُقدت المشاورات الأولى.
    41. In the consultations and questionnaire responses, respondents spoke about the interlinkages between violence against women and the right to adequate housing in the context of domestic violence, armed or ethnic conflict, forced evictions, and globalization. UN 41- تناول المتحدثون في المشاورات الإقليمية والجهات التي ردت على الاستبيان الصلة بين العنف ضد المرأة وبين الحق في السكن اللائق في سياق العنف الأسري، والصراعات المسلحة أو الإثنية، والإخلاء القسري، والعولمة.
    II. women and the right to work under Egyptian law UN ثانيا - المرأة وحق العمل في القوانين المصرية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus