"women and women's role" - Traduction Anglais en Arabe

    • المرأة ودور المرأة
        
    • المرأة ودورها
        
    Launch of the Independent Experts' Assessment on the Impact of Armed Conflict on Women and Women's Role in Peace-building UN البدء في عملية تقييم الخبراء المستقلين لتأثير الصراع المسلح على المرأة ودور المرأة في بناء السلام
    Launch of the Independent Experts' Assessment on the Impact of Armed Conflict on Women and Women's Role in Peace-building UN البدء في عملية تقييم الخبراء المستقلين لتأثير الصراع المسلح على المرأة ودور المرأة في بناء السلام
    UNIFEM also commissioned an Independent Expert Assessment of the Impact of Armed Conflict on Women and Women's Role in Peace-building, which was released in 2002. UN وكلف أيضا الصندوق خبراء مستقلين بتقييم أثر الصراعات المسلحة على المرأة ودور المرأة في بناء السلام، وقد صدر هذا التقرير التقييمي في سنة 2002.
    The highlight of this area was the launch of Women, War, and Peace: The Independent Experts' Assessment of the Impact of Armed Conflict on Women and Women's Role In Peace-building, a follow-up to Security Council Resolution 1325. UN وكان من أهم ما تحقق في هذا المجال إصدار المرأة والحرب والسلام: تقييم الخبراء المستقلين لأثر الصراع المسلح على المرأة ودور المرأة في بناء السلام، وهي متابعة لقرار مجلس الأمن 1325.
    In response to resolution 1325, UNIFEM appointed Elisabeth Rehn and Ellen Johnson Sirleaf as Independent Experts to conduct an assessment on the impact of armed conflict on Women and Women's Role in peace-building. UN واستجابة للقرار 1325، عين صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة إليزابيث ريهن وإيلين جونسون سيرليف خبيرتين مستقلتين لإجراء تقييم لأثر الصراعات المسلحة على المرأة ودورها في بناء السلام.
    The Independent Experts' Assessment on the Impact of Armed Conflict on Women and Women's Role in Peace-building, published by UNIFEM in 2002, highlights the gender-specific impacts of war and armed conflict on women and offers a comprehensive set of recommendations related to strengthening protection and assistance for women affected by war. UN فتقييم الخبراء المستقلين لأثر الصراع المسلح على المرأة ودور المرأة في بناء السلام، الذي نشره الصندوق الإنمائي في عام 2002، يبرز آثار الحروب والصراعات المسلحة على المرأة ويتضمن مجموعة شاملة من التوصيات المتصلة بتعزيز الحماية والمساعدة للنساء اللواتي يتأثرن بالحروب.
    In April 2001, UNIFEM appointed two independent experts to carry out a global assessment of the impact of armed conflict on Women and Women's Role in peace-building. UN وفي نيسان/أبريل 2001، عين الصندوق الإنمائي للمرأة خبيرين مستقلين لإجراء تقييم شامل لأثر الصراعات المسلحة على المرأة ودور المرأة في بناء السلام.
    Volume 1 (entitled Women, War and Peace) presents an independent experts' assessment of the impact of armed conflict on Women and Women's Role in peace-building, and volume 2 (entitled Progress of the World's Women 2002) provides an update of data and statistics on commitments to gender equality. UN ويقدم المجلد الأول المعنون " المرأة والحرب والسلام " تقييما للخبراء المستقلين عن أثر الصراع المسلح على المرأة ودور المرأة في صنع السلام ويقدم المجلد الثاني المعنون " التقدم الذي أحرزته المرأة في العالم في عام 2002 " بيانات وإحصاءات تكميلية عن الالتزامات بتحقيق المساواة بين الجنسين.
    The launch of the Independent Experts' Assessment on the Impact of Armed Conflict on Women and Women's Role in Peace-building will take place on Thursday, 31 October 2002, from 1.15 to 2.45 p.m. in Conference Room 4. UN يبدأ تدشين عملية تقييم الخبراء المستقلين لتأثير الصراع المسلح على المرأة ودور المرأة في بناء السلام يوم الخميس، 31 تشرين الأول/أكتوبر 2002، من الساعة 15/13 حتى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 4.
    The launch of the Independent Experts' Assessment on the Impact of Armed Conflict on Women and Women's Role in Peace-building will take place today, 31 October 2002, from 1.15 to 2.45 p.m. in Conference Room 4. UN يبدأ تدشين عملية تقييم الخبراء المستقلين لتأثير الصراع المسلح على المرأة ودور المرأة في بناء السلام يوم الخميس، 31 تشرين الأول/أكتوبر 2002، من الساعة 15/13 حتى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 4.
    The UNIFEM in October 2003 launched a web portal on women, war and peace which provides background information and updates on the impact of armed conflict on Women and Women's Role in peace-building. UN وفي تشرين الأول/أكتوبر 2003، افتتح صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة موقعا على الإنترنت يتعلق بالمرأة والحرب والسلام ويقدم معلومات أساسية ومعلومات مستكملة عن أثر الصراعات المسلحة على المرأة ودور المرأة في بناء السلام.
    Women, War, Peace: The Independent Experts' Assessment on the Impact of Armed Conflict on Women and Women's Role in Peace-Building, (Progress of the World's Women 2002, Vol. 1). UN - المرأة والحرب والسلام: تقييم الخبراء المستقلين لأثر النزاعات المسلحة على المرأة ودور المرأة في بناء السلام، (تقدم المرأة في 2002، المجلد 1).
    The main focus in 2002 was the completion and launch of Women, War, and Peace: The Independent Experts' Assessment of the Impact of Armed Conflict on Women and Women's Role in Peace-building (volume I of Progress of the World's Women 2002). UN وانصب التركيز الرئيسي في عام 2002 على استكمال وثيقة بعنوان المرأة والحرب والسلام: تقييم الخبراء المستقلين لأثر الصراع المسلح على المرأة ودور المرأة في بناء السلام (المجلد الأول) تقدم المرأة في العالم (2002).
    Support will also focus on monitoring the implementation of the recommendations of the report of the Secretary-General on women, peace and security (S/2002/1154) and Women, War and Peace: The Independent Experts' Assessment on the Impact of Armed Conflict on Women and Women's Role in Peace-building (UNIFEM, 2002). UN وسيركز الدعم أيضا على رصد تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير الأمين عن المرأة والسلام والأمن (S/2002/1154) و " المرأة والحرب والسلام: تقييم الخبراء المستقلين لأثر الصراع المسلح على المرأة ودور المرأة في بناء السلام " (صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، 2002).
    104. The international community should develop a plan of action with concrete timelines for the implementation of the recommendations contained in the SecretaryGeneral's report on women, peace and security and the recommendations contained in UNIFEM independent experts' Assessment of the Impact of Armed Conflict on Women and Women's Role in Peace Building. UN 104- ينبغي للمجتمع الدولي أن يضع خطة عمل تتضمن حدوداً زمنية واضحة لتنفيذ التوصيات الواردة في تقرير الأمين العام بشأن المرأة والسلم والأمن والتوصيات الواردة في الوثيقة الصادرة عن صندوق الأمم المتحدة للمرأة بشأن التقييم الذي وضعه خبراء مستقلون لتأثير النزاع المسلح على المرأة ودور المرأة في بناء السلم.
    11 a.m. Ms. Noeleen Heyzer, Executive Director of the United Nations Development Fund for Women; Ms. Elisabeth Rehn and Ms. Ellen Johnson Sirleaf, Independent Experts (to present the report Progress of the World's Women, Vol. 1: The Independent Experts' Assessment on the Impact of Armed Conflict on Women and Women's Role in Peace-building) UN 00/11 السيدة نويلين هيرز، المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة؛ والسيدتان إليزابيث رين، وإلين جونسون سيرليف، وهما خبيرتان مستقلتان (لتقديم التقرير المعنون Progress of the World ' s Women (التقدم الذي أحرزته المرأة في العالم)، المجلد الأول: تقييم الخبيرتين المستقلتين لأثر الصراع المسلح على المرأة ودور المرأة في بناء السلام)
    32. Welcomes the study of the SecretaryGeneral on women, peace and security issued in its report (S/2002/1154) submitted pursuant to Security Council resolution 1325 (2000), and the recent study of the United Nations Development Fund for Women, entitled Women, War and Peace: The Independent Experts' Assessment of the Impact of Armed Conflict on Women and Women's Role in PeaceBuilding; UN 32- ترحب بدراسة الأمين العام المعنونة المرأة والسلام والأمن، الواردة في تقريره (S/2002/1154)، والمقدمة عملاً بقرار مجلس الأمن 1325 (2000)، والدراسة التي أعدها مؤخرا صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة بعنوان المرأة والحرب والسلام: تقييم الخبير المستقل المعني بأثر النزاعات المسلحة على المرأة ودور المرأة في عملية بناء السلام؛
    As a complement to the Report of the Secretary-General on women, peace and security (S/2002/1154), UNIFEM issued their report entitled The Independent Experts' Assessment on the Impact of Armed Conflict on Women and Women's Role in Peacebuilding (Progress of the World's Women 2002/Vol. 1; see the UNIFEM website at http://www.unifem.org/index.php?f_page_pid=149). UN واستكمالا لتقرير الأمين العام عن المرأة والسلام والأمن (S/2002/1154) ، أصدر الصندوق تقريره المعنون " تقييم الخبيرتين المستقلتين لأثر الصراعات المسلحة على المرأة ودور المرأة في بناء السلام " (تقدم نساء العالم، 2002/المجلد الأول؛ انظر موقع صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة على الإنترنت: http://www.unifem.org/index.php?_page_pid=149).
    The Conference built on the findings and recommendations of the 2002 report of the UNIFEM-appointed Independent Experts, Mrs. Elisabeth Rehn (former Defense Minister of Finland) and Ms. Ellen Johnson Sirleaf (former Finance Minister of Liberia), entitled The Independent Experts' Assessment on the Impact of Armed Conflict on Women and Women's Role in Peacebuilding (Progress of the World's Women 2002, Vol. 1). UN واستند المؤتمر إلى نتائج وتوصيات تقرير عام 2002 للخبيرتين المستقلتين اللتين عينهما صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، وهما السيدة إليزابيث ريهن (وزيرة الدفاع السابقة لفنلندا) والسيدة إلين جونسون سيرليف (وزيرة المالية السابقة لليبريا)، المعنون تقييم الخبيرتين المستقلتين لأثر الصراعات المسلحة على المرأة ودور المرأة في بناء السلام (تقدم نساء العالم، 2002/المجلد الأول).
    Had the lessons reported in the 2002 Independent Experts' Assessment on the Impact of Armed Conflict on Women and Women's Role in Peace-building been heeded, many women may not have had to experience violations during later UN peace operations. UN فلو أعير الانتباه إلى العبر التي تضمنها التقييم الذي أجراه في عام 2002 خبراء مستقلون لأثر الصراعات المسلحة على المرأة ودورها في صنع السلام، لما كان العديد من النساء وقعن ضحايا للانتهاكات أثناء عمليات حفظ السلام التي اضطلعت بها الأمم المتحدة لاحقا.
    There are approximately 50 million refugees and displaced people around the world; an estimated 80 per cent of them are women and children, as documented in the 2002 UNIFEM publication Women, War, Peace: The Independent Experts' Assessment on the Impact of Armed Conflict on Women and Women's Role in Peace-building. UN ويوجد في أنحاء العالم حوالي 50 مليون لاجئ ومشرد: وتقدّر نسبة النساء والأطفال منهم بـ 80 في المائة حسبما أورده المنشور الصادر في عام 2002 عن الصندوق الإنمائي للمرأة المعنون " المرأة والحرب والسلام: تقييم خبراء مستقلين لأثر الصراعات المسلحة على المرأة ودورها في صنع السلام " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus