A five-woman delegation of the HIC Women and Shelter Network participated in the Fourth World Conference on Women at Beijing. | UN | شارك وفد من خمس نساء يمثل شبكة الائتلاف للمرأة والمأوى في المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة في بيجين. |
A similar arrangement is planned for the Fourth World Conference on Women at Beijing. | UN | ويعتزم اتباع ترتيبات مماثلة للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة في بيجين. |
This model will be developed and refined with women throughout the region, and will be presented at the Fourth World Conference on Women at Beijing. | UN | وسيطور ويصقل هذا النموذج بمشاركة نساء من مختلف أنحاء المنطقة ثم يقدم الى المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة في بيجين. |
The Platform of Action of the Fourth World Conference on Women at Beijing in 1995; | UN | - منهاج العمل المنبثق عن المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة المعقود في بيجين عام 1995؛ |
The publication is expected to be available in time to serve as a special contribution to the World Conference on Women at Beijing. | UN | ومن المتوقع أن يتاح هذا المنشور في الوقت المناسب ليكون بمثابة إسهام خاص في المؤتمر العالمي المعني بالمرأة الذي سيعقد في بيجينغ. |
In September 1995, CHEC convened a workshop at the Fourth World Conference on Women at Beijing. | UN | في أيلول/ سبتمبر ١٩٩٥، عقد مجلس الكومنولث لﻹيكولوجيا البشرية حلقة عمل في المؤتمر الدولي الرابع المعني بالمرأة في بيجين. |
5. The Advisory Committee recommended that these institutional arrangements be discussed at the Fourth World Conference on Women at Beijing. | UN | 5 - وأوصت اللجنة الاستشارية بمناقشة هذه الترتيبات المؤسسية في المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة في بيجين. |
IPU played an important role in mobilizing parliamentarians in the preparatory process to the Fourth World Conference on Women at Beijing and during the Conference itself. | UN | وقام الاتحاد بدور هام في تعبئة البرلمانيين في العملية التحضيرية للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة في بيجين وأثناء المؤتمر نفسه. |
The Plan of Action is Viet Nam’s official commitment to the implementation of the global strategy on women approved during the Fourth World Conference on Women at Beijing in September 1995. | UN | وخطة العمل تمثل التزام فييت نام الرسمي بتنفيذ الاستراتيجية العالمية المعنية بالمرأة والمعتمدة خلال المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة في بيجين في أيلول/سبتمبر ١٩٩٥. |
The importance attached by the international community to the need to eradicate the plague of trafficking was echoed in the Platform for Action adopted by the Fourth World Conference on Women at Beijing in September 1995. | UN | إن اﻷهمية التي يعلقها المجتمع الدولي على الحاجة إلى القضاء على آفة الاتجار بيﱠنها منهاج العمل الذي اعتمده المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة في بيجين في أيلول/سبتمر ١٩٩٥. |
Taking into account paragraph 334 of the Platform for Action adopted by the Fourth World Conference on Women at Beijing on 15 September 1995, A/CONF.177/20, chap. I, resolution 1, annex II. | UN | وإذ تأخذ في اعتبارها الفقرة ٤٣٣ من منهاج العمل الذي اعتمده المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة في بيجين في ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥)٢(، |
Reaffirming paragraph 334 of the Platform for Action adopted by the Fourth World Conference on Women at Beijing on 15 September 1995,Report of the Fourth World Conference on Women, Beijing, 4-15 September 1995 (United Nations publication, Sales No. E.96.IV.13), chap. I, resolution 1, annex II. | UN | وإذ تعيد تأكيد الفقرة ٤٣٣ من منهاج العمل الذي اعتمده المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة في بيجين في ٥١ أيلول/سبتمبر ٥٩٩١)٣١(، |
For example, the interactive multimedia exhibit, “Summitry works: words into action”, was produced for the World Summit for Social Development at Copenhagen and the Fourth World Conference on Women at Beijing. | UN | ومثال ذلك معرض وسائط اﻹعلام المتعددة المتفاعلة المسمى " أعمال مؤتمرات القمة: ترجمة اﻷقوال إلى عمل " ، الذي أنتج من أجل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في كوبنهاغن والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة في بيجين. |
These concerns have been manifested through the World Summit for Children, the Rio Conference on Environment and Development, the World Conference on Human Rights at Vienna, the International Conference on Population and Development at Cairo, the World Summit for Social Development at Copenhagen, the Cairo Conference on the Prevention of Crime, and Fourth World Conference on Women at Beijing. | UN | هذه الشواغل ظهرت من خلال مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل، ومؤتمر ريو المعني بالبيئة والتنمية، والمؤتمر العالمي المعني بحقوق اﻹنسان في فيينا، والمؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية في القاهرة، ومؤتمر القمة للتنمية الاجتماعية في كوبنهاغن، ومؤتمر القاهرة بشأن منع الجريمة ومعاملة المجرمين، والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة في بيجين. |
For that reason, Equatorial Guinea is concerned about the fate that the resolutions adopted at four important world summit meetings of recent years — the United Nations Conference on Environment and Development at Rio de Janeiro, the World Summit for Social Development at Copenhagen, the Fourth World Conference on Women at Beijing and the World Summit for Children at New York — can expect at the hands of the international community. | UN | ولهذا السبب، فــــإن غينيا الاستوائية مهتمة بالمصير الذي يتوقع أن تلقــــاه من المجتمع الدولي القرارات المتخذة في اجتماعات القمة العالمية الهامة اﻷربعة وأقصد مؤتمر اﻷمم المتحــــدة المعني بالبيئة والتنمية في ريو دي جانيرو، ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في كوبنهاغن، والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة في بيجين ومؤتمر القمة العالمي من أجـــل الطفل في نيويورك. |
3. Reaffirms the view expressed in paragraph 360 of the Platform for Action adopted by the Fourth World Conference on Women at Beijing on 15 September 1995 A/CONF.177/20, chap. I, resolution 1, annex II. | UN | ٣ - تؤكد من جديد الرأي المعرب عنه في الفقرة ٠٦٣ من منهاج العمل الذي اعتمده المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة في بيجين في ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥)٦(، بأنه، تسليما بالدور الذي تقوم به صناديــق اﻷمم المتحـدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصــة، ولا سيما ما يضطلع بــه صنــدوق اﻷمم المتحـدة |
∙ LI’s International Network of Liberal Women played an active role during the Fourth World Conference on Women at Beijing in September 1995. | UN | ● وقامت الشبكة الدولية للنساء الليبراليات التابعة للاتحاد بدور فعال أثناء المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة المعقود في بيجين في أيلول/سبتمبر ١٩٩٥. |
141. The Committee commended the Government for the commitments made at the Fourth World Conference on Women at Beijing in September 1995. | UN | ١٤١ - وأثنت اللجنة على الحكومة، نظرا للالتزامات التي قطعتها على نفسها في المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة المعقود في بيجين في أيلول/سبتمبر ١٩٩٥. |
1. As a follow-up to the World Summit for Social Development, held at Copenhagen in March 1995, the Governments of Norway and the Netherlands invited a number of interested countries and multilateral organizations that met at Oslo from 23 to 25 April 1996 to review the implementation of the 20/20 initiative, as described in the Programme of Action of the Summit and reconfirmed by the Fourth World Conference on Women at Beijing. | UN | ١ - في إطار متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في كوبنهاغن في آذار/مارس ٥٩٩١، دعت حكومتا النرويج وهولندا عددا من البلدان المهتمة والمنظمات المتعددة اﻷطراف التي اجتمعت في أوسلو في الفترة بين ٣٢ و ٥٢ نيسان/أبريل ٦٩٩١، إلى استعراض تنفيذ المبادرة ٠٢/٠٢، بصيغتها المبينة في برنامج العمل الصادر عن مؤتمر القمة والتي أعيد تأكيدها في المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة المعقود في بيجين. |
The leaders also noted with satisfaction that a SAARC collective position would also be presented at the Fourth World Conference on Women at Beijing in September 1995. | UN | ولاحظ القادة مع الارتياح كذلك أنه سيجري تقديم موقف جماعي للرابطة الى المؤتمر العالمي المعني بالمرأة الذي سيعقد في بيجينغ في أيلول/سبتمبر ١٩٩٥. |
154. Pursuant to the recommendations of the World Health Organization (WHO), the International Conference on Population and Development at Cairo and the Fourth World Conference on Women at Beijing, the Government has given special attention to the problem of reproductive health and family planning. | UN | ١٥٤ - استجابة لتوصيات منظمة الصحة العالمية والمؤتمر الدولي للسكان والتنمية الذي انعقد في القاهرة والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة الذي انعقد في بيجين أولت الحكومة عناية خاصة لمشكلة الصحة اﻹنجابية وتنظيم اﻷسرة. |
The host country was provided with a draft set of estimated requirements of the United Nations for holding the Fourth World Conference on Women at Beijing. | UN | وقد زود البلد المضيف بمشروع قائمة تضم مجموعة من احتياجات اﻷمم المتحدة التقديرية من أجل عقد المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة في بيجينغ. |