women have the same right as men to vote and to be elected to every public office. | UN | وللمرأة نفس الحق الذي يتمتع به الرجل في التصويت والترشيح ﻷي منصب عام. |
In the Republic of Armenia, the literacy rate is 98 per cent and women have the same rights as men to education. | UN | ٣٣ - ونسبة الملمين بالقراءة والكتابة في جمهورية أرمينيا ٩٨ في المائة، وللمرأة نفس الحقوق التي للرجل في مجال التعليم. |
Women outnumber men in institutions of higher education and women have the same opportunities in choosing careers. | UN | وعدد النساء يفوق عدد الرجال في مؤسسات التعليم العالي، وتكفل للمرأة نفس الفرص لاختيار المهنة. |
Response: women have the same opportunities as men for receiving a postgraduate education and pursuing academic activities. | UN | الرد: تتمتع المرأة بنفس الفرص التي يحظى بها الرجل في تلقي التعليم ما بعد الجامعي ومتابعة الأنشطة الأكاديمية. |
women have the same rights and opportunities as men in all spheres of life. | UN | وللنساء نفس الحقوق والفرص المتاحة للرجال في جميع مجالات الحياة. |
women have the same right as men to represent the Faroes internationally. | UN | للنساء نفس الحق كالرجال في تمثيل جزر فارو دوليا. |
Women are more numerous than men in our higher educational establishments, and women have the same opportunities as men to choose their careers. | UN | والنساء أكبر عدداً من الرجال في مؤسساتنا التعليمية العليا، وتتمتع المرأة بنفس الفرص التي يتمتع بها الرجل في اختيار حياتها الوظيفية. |
women have the same rights as men to access lower cost care by enrolling in PHOs. | UN | وللمرأة نفس حقوق الرجل من حيث الحصول على رعاية منخفضة الكلفة من خلال القيد لدى مؤسسات الصحة الأولية. |
women have the same right as their male counterparts with respect to filling diplomatic posts once vacancies exist. | UN | وللمرأة نفس حق نظيرها الذكر فيما يتعلق بشغل المنصب الدبلوماسي حالما وجدت شواغر. |
women have the same rights as men in connection with guardianship, wardship, trusteeship and adoption of children. | UN | وللمرأة نفس حقوق الرجل فيما يتعلق بالوصاية على الأطفال والقوامة عليهم وتبنّيهم. |
women have the same political and public status as men. | UN | وللمرأة نفس ما للرجل من مركزٍ في الحياة العامة والسياسية. |
women have the same political rights as men both under the Constitution and in law. | UN | للمرأة نفس الحقوق السياسية للرجل بموجب الدستور وفي القانون. |
In that respect women have the same rights as men. | UN | وفي هذا الصدد، يكون للمرأة نفس حقوق الرجل. |
women have the same rights as men with regard to guardianship, wardship, trusteeship and adoption of children. | UN | للمرأة نفس حقوق الرجل فيما يتعلق بالولاية والقوامة والوصاية على الأطفال وتبنيهم. |
women have the same contractual rights as men to enter into or conclude contracts and to buy, own, sell and administer land and property. | UN | :: تتمتع المرأة بنفس الحقوق التعاقدية التي يتمتع بها الرجل فيما يتعلق بالعقود وإبرامها، وفيما يتعلق بشراء وتملك وبيع وإدارة أراض وممتلكات. |
:: Do women have the same freedom to choose a spouse as men? Is the age of marriage the same for women and men? Is polygamy permitted by law? | UN | :: هل تتمتع المرأة بنفس القدر من الحرية الذي يتمتع به الرجل في اختيار الزوج؟ وهل سن الزواج واحد للمرأة والرجل؟ وهل يجيز القانون تعدد الزوجات؟ |
In Denmark, women have the same rights and opportunities as men to stand for elections and to join politics. | UN | وفي الدانمرك، تتمتع المرأة بنفس الحقوق والفرص التي يتمتع بها الرجل في الترشح للانتخابات والانضمام إلى الحياة السياسية. |
women have the same rights with respect to gaining residence and employment status for their spouse in situations where the spouse is a non-national. | UN | وللنساء نفس الحقوق فيما يتصل بالحصول على مركز يتيح الإقامة والعمل لأزواجهن، إذا ما كان هؤلاء الأزواج من الأجانب. |
women have the same access to medical services as men. | UN | وللنساء نفس الحقوق التي يتمتع بها الرجال في ميدان الوصول إلى الخدمات الطبية. |
women have the same formal opportunities as men to be appointed to public office. | UN | للنساء نفس الفرص الرسمية كالرجال لتعيينهن في الوظائف العامة. |
women have the same right as men to represent the Faroes internationally. | UN | للنساء نفس الحق كالرجال في تمثيل جزر فارو دوليا. |
women have the same employment opportunities as men. | UN | وتتمتع المرأة بنفس فرص العمل المتاحة للرجل. |
19. Please state whether women have the same access as men to health-care services. | UN | 19 - يرجى بيان ما إذا كانت المرأة تتمتع بنفس فرص الرجل في الحصول على خدمات الرعاية الصحية. |
women have the same ownership rights as men, and there is no discrimination in relation to access to land. | UN | وللمرأة ما للرجل من حقوق فيما يتعلق بالملكية، وليس هناك أي تمييز بين الرجل والمرأة في ملكية الأرض. |