"women work" - Traduction Anglais en Arabe

    • النساء يعملن
        
    • تعمل المرأة
        
    • تعمل النساء
        
    • المرأة تعمل
        
    • وتعمل المرأة
        
    • عمل المرأة
        
    • وتعمل النساء
        
    • النساء اللاتي يعملن
        
    • فالنساء يعملن
        
    • امرأة يعملن
        
    • تعمل فيها المرأة
        
    • النساء في أعمال
        
    • عملت المرأة
        
    • ويعملن
        
    In the East, on the other hand, over 60 per cent of all women work full-time after an interruption in employment. UN أما في الشرق، فإن أكثر من 60 في المائة من مجموع النساء يعملن بدوام كامل بعد الانقطاع عن العمل.
    It has been shown that women work one more hour per day than men. UN وتبيّن أن النساء يعملن يوميا ساعة إضافية مقارنة بالرجال.
    Most women work in small farm holdings. UN ومعظم النساء يعملن في الممتلكات الزراعية الصغيرة.
    women work longer hours for less pay and in lower status jobs than men in almost every country. UN وفي جميع البلدان تقريبا تعمل المرأة ساعات أكثر من الرجل بأجر أقل وفي وظائف أدنى مركزا.
    In agriculture, women work above all in subsistence farming and market gardening and poultry farming. UN وفي قطاع الزراعة، تعمل النساء خصوصاً في إنتاج الأغذية والخضروات وتربية الطيور.
    In fact, women work in sectors with a low remuneration. UN والواقع أن المرأة تعمل في قطاعات متدنية الأجور.
    women work at lower rank jobs and are underrepresented in governing positions. UN وتعمل المرأة في أعمال أدنى مرتبة وهي غير ممثلة بالقدر الكافي في المناصب الرئاسية.
    It is estimated that more than 55% of women work in the cooperative sector. UN وتقدر نسبة عمل المرأة في القطاع التعاوني بأكثر من 55 في المائة.
    women work more part-time than men. UN ومما يُذكر أن النساء يعملن دون تفرغ أكثر مما يعمل الرجال بهذه الطريقة.
    In this context, roughly 57.5 per cent of the women work part-time for personal or family reasons. UN وفي هذا السياق، يلاحظ أن ما يقرب من 57.5 في المائة من النساء يعملن جزءا من الوقت لأسباب شخصية أو عائلية.
    No specific statistics are kept, but women work in all areas of health care and are active in management positions. UN ولا توجد إحصاءات خاصة في هذا الصدد، ولكن النساء يعملن في جميع قطاعات الصحة، وهن يضطلعن بدور نشط في إجارة الخدمات.
    Men conduct rituals to prepare boys as men and women work with girls to make them acceptable women for their husbands and in society. UN فالرجال يقيمون الطقوس لإعداد الفتيان كي يكونوا رجالا في حين أن النساء يعملن مع الفتيات لجعلهن نساء مقبولات من أزواجهن ومن المجتمع.
    Moreover, women work for wages at irregular intervals, which has an adverse effect on their professional experience and qualifications. UN وعلاوة على ذلك، فإن النساء يعملن بأجر على فترات غير منتظمة، مما يؤثر سلباً على خبرتهن وكفاءتهن المهنية.
    24.6% of women work as home helps. UN وهناك 24.6 في المائة من النساء يعملن في شؤون تدبير المنزل.
    Along the coast women work as agricultural labourers in the cultivation of export crops as well as in food production for the household. UN ففي المناطق الساحلية تعمل المرأة كعاملة زراعية في زراعة محاصيل التصدير وكذلك في إنتاج الغذاء لﻷسرة.
    In industry, women work with equipment that does not meet safety standards. UN ففي الصناعة، تعمل المرأة بمعدات لا تستوفي معايير السلامة.
    During the season of agricultural works rural women work longer than specified full working hours, without having a day of holidays. UN وخلال موسم الأشغال الزراعية، تعمل النساء الريفيات بأطول من ساعات العمل الكاملة المحددة، ودون الحصول على يوم عطلة.
    These statistics show that women work in all economic sectors as men do. UN ويتبين من هذه الإحصاءات أن المرأة تعمل في جميع القطاعات الاقتصادية شأنها شأن الرجل.
    Nepali women work hard, and much harder than their male counterparts. UN وتعمل المرأة النيبالية باجتهاد وبكد أكثر من نظيرها الذكر.
    The 2002 Summit focused on women, work and family issues. UN وركز مؤتمر القمة لسنة 2002 على عمل المرأة والمسائل المتعلقة بالأسرة.
    women work in all leading production sectors, such as light industry, agriculture, transportation, construction, communications, public education, health care, culture and sports. UN وتعمل النساء في جميع قطاعات الإنتاج الرئيسية، مثل الصناعة الخفيفة والزراعة والنقل والتشييد والاتصالات والتعليم العام والرعاية الصحية والثقافة والرياضة.
    For example, far more women work part time and, adjusted for working hours, women's pay is approximately 84.3 per cent of men's. UN فعلى سبيل المثال، ثمة عدد أكبر بكثير من النساء اللاتي يعملن لبعض الوقت، ومع حساب الأجر وفقاً لساعات العمل، تبلغ نسبة أجر المرأة نحو 84.3 في المائة من أجر الرجل.
    On average, women work 20 to 25 hours less a month than men; consequently, they are less productive. UN فالنساء يعملن ما بين 20 و25 ساعة أقل من الرجال في المتوسط؛ وبالتالي فإن إنتاجيتهن أقل.
    218. In the republic's Ministry of Foreign Affairs, 24 women work abroad at present, which constitutes 10 per cent of the total number of staff employees. UN 218 - وفي وزارة الشؤون الخارجية بالجمهورية، توجد 24 امرأة يعملن في الخارج في الوقت الحالي، وذلك يشكل 10 في المائة من إجمالي عدد الموظفين.
    There are not enough data in the Republic of Croatia on the levels women work at in comparison to men in the job hierarchy. UN ولا توجد بيانات كافية في جمهورية كرواتيا بشأن المستويات التي تعمل فيها المرأة بالمقارنة بالرجل في سلم الوظائف.
    As regards the number of employees, more women work in one-person businesses and businesses with less than 10 employees. UN وفيما يخص عدد الموظفين، يعمل مزيد من النساء في أعمال تضم شخصا واحدا وكذلك في أعمال تشمل ما يقل عن 10 موظفين.
    20. On the whole, where women work for pay, around the world, they work more hours and are paid less. UN 20- وعلى العموم فإنه حيثما عملت المرأة مقابل أجر في جميع أنحاء العالم فإنها تعمل عدداً أكبر من الساعات وتُدفع لها أجور منخفضة.
    The sojourn permits of these women are valid for one to six months. The women work mainly in bars and hotels. UN وتكون أذون اقامة هؤلاء النساء سارية لمدة من شهر الى ٦ أشهر، ويعملن أساسا في الحانات والفنادق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus