"won't see you" - Traduction Anglais en Arabe

    • لن أراك
        
    • لن اراك
        
    • لا نراك
        
    • لن يراك
        
    • لن أراكِ
        
    • لن أراكي
        
    • لن تراك
        
    • لن تراكِ
        
    • لن نراك
        
    • لن يراكِ
        
    • لَنْ أَراك
        
    Maybe next time I won't see you in the bleachers, smoking weed. Open Subtitles ربّما في المرة القادمة أنا لن أراك في المدرجات، تدخن ماريجوانا.
    ♪ got this tiny little fear that I won't see youOpen Subtitles ? حصلت على هذا الخوف الصغير للغاية أنني لن أراك ?
    But I won't see you again after tonight? Open Subtitles ولكن أنا لن أراك مرة أخرى بعد هذه الليلة؟
    Of course. Naturally, when Mr. Lewis leaves, I won't see you in this hotel again. Open Subtitles بالطبع و بالتالي عندما يغادر السيد لويس لن اراك مجددا في هذا الفندق
    It's such a shame we won't see you compete again. Open Subtitles يا له من أمر مؤسف أن لا نراك تنافس مجدداً
    I'm sorry, sir. He won't see you. Open Subtitles أنا آسف سيدي إنه لن يراك
    It's almost 10. I imagine I won't see you finally. Open Subtitles إنها الساعة 10 تقريباً أعتقد أني لن أراكِ أخيراً
    They won't see you with your lights off, especially if they're fucking, which is what it sounds like they'll be doing. Open Subtitles انهم لن أراك مع أضواء قبالة الخاص، لا سيما لو سخيف، وهو ما يبدو
    No reason to think I won't see you again somewhere down the road. Open Subtitles لا تظن أني لن أراك ثانية. في مكان ما في الطريق.
    It means maybe I won't see you another time. Open Subtitles هذا يعني بأنه ربما لن أراك مره أخرى
    We're downstate the rest of the week, so I won't see you for a while. Open Subtitles سوف نتجه للضواحي بقية الأسبوع لذا لن أراك مؤخراً
    - I won't see you led to the stocks. - But you'll see me run? Open Subtitles ـ وأنا آسفة، لكن لن أراك تُـقاد إلى أداة التعذيب ـ لكن تقبلين برؤيتى أهرب؟
    I won't see you at the premiere next week. Open Subtitles لن أراك فى العرض الأول الأسبوع القادم
    I'm gonna be pretty busy from now on, so I probably won't see you again. Open Subtitles سأكون مشغولا من الآن ربما لن أراك مجددا
    If you catch a cold, I won't see you. Open Subtitles لو أصابك البرد, لن أراك مُجدداً
    Nats darling, I thought I won't see you again. Open Subtitles عزيزى ناتس اعتقدت انى لن اراك ثانيه
    We probably won't see you for another ten years. Open Subtitles ربما لا نراك مرة أخرى لعشر سنوات
    He probably won't see you Open Subtitles انه من المحتمل انه لن يراك
    You have until the sand runs out or I won't see you ever again. Open Subtitles لديك فرصة حتى يقع الرمل من يدي أو لن أراكِ مرة آخرى
    So, you're off now. I won't see you for a week? Open Subtitles إذا أنتِ إجازة الآن، لن أراكي خلال أسبوع ؟
    Commander, Tell your wife, waiting is useless. She won't see you again Open Subtitles أيها القائد قل لزوجتك أن الإنتظار لن يفيدها،لأنها لن تراك أبداً
    Your mom's here, but she won't see you. Open Subtitles أمّكِ هُنا ، لكنّها لن تراكِ.
    Please, try your very best to save your marriage and family, and with God's help, we won't see you here again. Open Subtitles أرجوكي لاتدخري جهداً للحفاظ على زواجك و أسرتك و بعون الرب لن نراك هنا مجدداً
    You can't know for certain that he won't see you. Open Subtitles أنت لا تستطيعين التأكيد بأنه لن يراكِ
    I'm going back to Australia, I won't see you again. Open Subtitles أَنا ذاهِبة إلى أستراليا، لَنْ أَراك ثانيةً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus