"wonder the" - Traduction Anglais en Arabe

    • عجب أن
        
    • عجب ان
        
    • عجب في أن
        
    • عجب فى
        
    • عجب من
        
    • العجيب أن
        
    • عجبَ أن
        
    • أتعجب أن
        
    No wonder the Indians try to shoot around trees. Open Subtitles لا عجب أن الهنود يطلقون النار ويصيبون الأشجار
    Apparently. No wonder the auction house is going under. Open Subtitles لا عجب أن مستوى بيت التثمين ينحدر للأسفل
    It's no wonder the elephants don't do anything about these pests. Open Subtitles لا عجب أن الفيلة لا تفعل شيئاً حيال هذه الآفات
    Is it any wonder the result was just as unspeakable as that thing? Open Subtitles أيوجد عجب ان الناتج كان شئ لا يوصف مثل هذا الشئ؟
    No wonder the police couldn't find it earlier. Open Subtitles لا عجب في أن الشرطة لم تستطع إيجاده في وقت سابق
    No wonder the circus master was so happy to sell. Open Subtitles لا عجب أن صاحب السيرك كان سعيدا جدا ببيعه
    No wonder the analysts’ forecasts are so widely spread. UN ولا عجب أن تكون تنبؤات المحللين متفاوتة لهذه الدرجة.
    No wonder the ice caps are melting, this bear is hot. Open Subtitles لا عجب أن قبعات الجليد ذوبان، هذا الدب حار.
    No wonder the Stig kept saying would you like to go round one more time? Open Subtitles لا عجب أن ستيغ ظلّ يقول هل تود أن تذهب حول الحلبة مرة أخرى؟
    Okay, well, no wonder the Cowboys used to always shoot at each other. Open Subtitles حسنا، إذن ، لا عجب أن رعاة البقر إعتادوا أن يصوّبوا نحو بعضهم البعض دائمًا
    No wonder the local girls from town are smitten with you. Open Subtitles لا عجب أن الفتيات المحلية من البلدة مغرمات بك.
    No wonder the Bureau can never find anyone. Open Subtitles لا عجب أن المكتب لا يمكنه أبدا إيجاد أحد
    No wonder the kid needs that voice to drown them out. Open Subtitles لا عجب أن الفتى في حاجة لصوت ليخرجه مما هو فيه
    No wonder the girls at your old school went ape shit on your arse. Open Subtitles لا عجب أن الفتيات بمدرستك القديمة قمن بالتنمر عليك.
    My fucking balls are killing. Fucking no wonder the Highlands are deserted, man. Open Subtitles خصيتاي تقتلانني من الألم لا عجب أن الجبليين يعيشون في عزلة
    Is it a criteria? No wonder the good guys always win. Open Subtitles اهو بسبب الشخصية، لا عجب ان الابطال دائما ينتصرون
    No wonder the deputy mayor's here in Brooklyn. Open Subtitles لا عجب ان نائب رئيس البلدية يتواجد في بروكلين
    No wonder the Coast Guard didn't find anything. Open Subtitles لا عجب في أن خفر السواحل لم يجدو أي شيء.
    Is it any wonder the guy doesn't sign his name or trust the police to help? Open Subtitles لا عجب فى ان الرجل لم يوقع بأسمه فى الخطاب لأستدعاء الشرطة
    No wonder the old king was besotted, its my mistake forgive me. Open Subtitles لا عجب من أن الملك أصبح مسلوب العقل إنها غلطتي سامحني
    Its no wonder the breast is the target for all men. Open Subtitles ليس من العجيب أن الصدر هو هدف لجميع الرجال.
    - I know. - No wonder the Kid's acting out. Open Subtitles أعرف لا عجبَ أن الأولاد يتصرفون هكذا
    Ah, no wonder the FBI wants to keep this under wraps. Open Subtitles لا أتعجب أن المباحث الفيدرالية تُريد إبقاء هذا الأمر سرًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus