You know, it means a lot that you sent it to me, um, and it's wonderful to hear from you, even though indirectly. | Open Subtitles | أتعلم، إن ذلك يعني الكثير بالنسبة ليّ حين أرسلتهُ. و أنهُ لأمر رائع أن أسمعك، حتى ولو كان بشكل غير مباشر. |
How wonderful to see an estate that's still all in one piece. | Open Subtitles | كم هو رائع أن نرى العقارات التي لا تزال قطعة مجتمعة. |
It will be wonderful to get back to work again. | Open Subtitles | سيكون من الرائع أن العودة إلى العمل مرة أخرى. |
Isn't it wonderful to visit such a liberal country? | Open Subtitles | أليس من الرائع أن تزور بلداً متحرراً كهذا؟ |
It is wonderful to be able to eat good food again. | Open Subtitles | لمن الرائع أن نكون قادرين على تناول طعام صالح مجددًا. |
Um...it's wonderful to be here today not only to see these fantastic facilities for the first time but also to see all of you overwhelming as you are to this nervous speaker. | Open Subtitles | من الرائع ان اكون هنا اليوم ليس فقط لرؤية هذه الكليات لأول مرة بل لأراكم جميعاً |
It's wonderful to go at your own pace and just... | Open Subtitles | إنه لأمر رائع أن تذهب لوحدك وبالسرعة التي تشاء |
He's my favorite nephew and it's wonderful to have him home. | Open Subtitles | وهو ابن أخي المفضلة وأنه لأمر رائع أن يكون له منزل. |
I don't know. It was wonderful to feel so useful. | Open Subtitles | لا أعرف ، لقد كان شعور رائع أن أشعر أنني مفيدة |
It is so wonderful to be part of such a special day. | Open Subtitles | إنّه لأمرٌ رائع أن تكون جزءًا من هذا اليوم المميز |
- The one and only. - It's wonderful to meet you... | Open Subtitles | الأول و الوحيد - إنه لأمر رائع أن ألتقي بك |
But on a lighter note, it's wonderful to see you, Elaine. | Open Subtitles | ولكن على مذكرة أخف وزنا، أنه لأمر رائع أن أراك، إلين. |
It must be wonderful to carry all your knowledge in your head. | Open Subtitles | أنه من الرائع بأن تحمل كل ما تعرفه في رأسك. |
It's wonderful to watch you wrestle with these dilemmas. | Open Subtitles | إنه من الرائع رؤيتك وأن تتصارعين مع هذه الأحجيات. |
It's wonderful to see coming over the Maloja Pass. | Open Subtitles | من الرائع رؤيته وهو يخرج من ممر مالوجا |
It's so wonderful to hear from you after all these years. | Open Subtitles | من الرائع أن سماع صوتك بعد كل هذه السنوات. |
It is wonderful to be the center of attention. | Open Subtitles | يا للشعور الرائع وقد أحسست به مباشرة اليوم. إنه من الرائع أن تكون محط الإهتمام. |
Wouldn't it be wonderful to be a princess? | Open Subtitles | أليس من الرائع ان تكوني اميرة؟ |
Oh, it's just so wonderful to have your attention. | Open Subtitles | أليس الأمر رائعاً أن أحظى بإهتمامكم؟ أريد منكَ |
It's so wonderful to be acknowledged by all of you... | Open Subtitles | إنـه من الجميل أن يكون معترفـاً بـ الواحد من قبلكم جميعاً |
How wonderful to finally put a face to the name. | Open Subtitles | كم هو جميل أن تلتقي شخصاً سمعت عنه كثيراً |