"wood products" - Traduction Anglais en Arabe

    • منتجات الخشب
        
    • المنتجات الخشبية
        
    • منتجات الأخشاب
        
    • بمنتجات الخشب
        
    • ومنتجات الخشب
        
    • للمنتجات الخشبية
        
    • ومنتجات الأخشاب
        
    • لمنتجات الخشب
        
    • والمنتجات الخشبية
        
    • منتجات خشبية
        
    • منتجات الحطب
        
    • بمنتجات الأخشاب
        
    • يتعلق بالمنتجات
        
    • منتجات اﻷخشاب التي
        
    • من منتجات اﻷخشاب
        
    Much of the demand reflects increased growth in the consumption of industrial wood products in developing countries. UN ويعكس جزء كبير من هذا الطلب زيادة نمو استهلاك منتجات الخشب الصناعية في البلدان النامية.
    Most other countries have also agreed to reduce tariffs for solid wood products and furniture or at least to declare bound rates. UN كما وافق معظم البلدان اﻷخرى على خفض التعريفات الجمركية على منتجات الخشب الصلب واﻷثاث أو، على اﻷقل، إعلان معدلات مربوطة.
    Placeholder ensuring that harvested wood products shall be treated consistently in the reference level and in the estimation of emissions and removals from forest management during the commitment period. UN حيز يخصص لاحقا لإتاحة معالجة متسقة لمسألة منتجات الخشب المقطوع في تحديد المستوى المرجعي وفي تقدير الانبعاثات وعمليات الإزالة الناتجة عن إدارة الغابات خلال فترة الالتزام.
    Carbon is stored in the growing tree and remains locked up in the resulting wood products, so forest timber helps to reduce the effect of climate change even after the timber leaves the forest. UN إذ يجري تخزين الكربون في الأشجار النامية ويبقى في داخل المنتجات الخشبية الناتجة عنها، وبذلك فإن أخشاب الغابات تساعد على الحد من تأثير تغير المناخ حتى بعد أن تترك الأخشاب الغابات.
    Tariff escalation continues to affect trade in such sectors of export interest to developing countries as metals, textiles and clothing, leather and rubber products and, to some extent, wood products and furniture. UN ولا يزال تصاعد التعريفات يؤثر على التجارة في قطاعات لها أهمية بالنسبة لصادرات البلدان النامية، مثل قطاعات المعادن، والمنسوجات والملابس، والجلود ومنتجات المطاط، وإلى حد ما المنتجات الخشبية واﻷثاث.
    In addition, some participants urged the consumer countries to make it illegal to import wood products illegally sourced in the country of origin. UN وفضلا عن ذلك، حض بعض المشاركين البلدان المستهلكة على حظر استيراد منتجات الأخشاب غير قانونية المصدر في بلد المنشأ.
    FCCC/SBSTA/2004/INF.11 Report on the workshop on harvested wood products. UN تقرير عن حلقة العمل المتعلقة بمنتجات الخشب المقطوع.
    In 2003 no trade flows with Liberia involving diamonds or wood products were recorded. UN وفي السنة الماضية، لم تسجل أي معاملات تجارية مع هذا البلد فيما يتعلق بالماس ومنتجات الخشب.
    Placeholder ensuring that harvested wood products shall be treated consistently in the reference level and in the estimation of emissions and removals from forest management during the commitment period. UN حيز يخصص لاحقا لتناول مسألة منتجات الخشب المقطوع على نحو متسق عند تحديد المستوى المرجعي وتقدير الانبعاثـات وعمليات الإزالة الناتجة عن إدارة الغابات خلال فترة الالتزام.
    For example, leakage is related to the trade of harvested wood products. UN وعلى سبيل المثال، يقترن التسرب بتجارة منتجات الخشب المقطوع.
    Emissions from harvested wood products already accounted during the first commitment period on the basis of instantaneous oxidation may be excluded. UN وانبعاثات منتجات الخشب المقطوع المحسوبة أصلاً في أثناء فترة الالتزام الأولى على أساس الأكسدة الآنية يجوز استبعادها.
    Report on the workshop on harvested wood products. UN تقرير عن حلقة العمل بشأن منتجات الخشب المقطوع.
    Emissions from harvested wood products already accounted for during the first commitment period on the basis of instantaneous oxidation shall be excluded. UN وتستثنى منتجات الخشب المقطوع التي سبق حسابها خلال فترة الالتزام الأولى على أساس الأكسدة الآنية.
    Imported harvested wood products, irrespective of their origin, shall not be accounted for by the importing Party. UN ولا يحسب الطرف المستورد منتجات الخشب المقطوع المستوردة، بصرف النظر عن منشئها.
    Emissions from harvested wood products already accounted for during the first commitment period on the basis of instantaneous oxidation shall be excluded.]] UN وتستبعد انبعاثات منتجات الخشب المقطوع المحسوبة أصلاً في أثناء فترة الالتزام الأولى على أساس الأكسدة الآنية.]]
    Some of them expressed the view that this potential approach ignores the carbon sequestered in wood products as well as the time-lag between the harvest and emissions from tree parts left in the forest. UN وأعرب بعضها عن رأي مفاده أن نهج الاحتمال هذا يتجاهل الكربون المعزول في المنتجات الخشبية فضلاً عن الفاصل الزمني بين قطع أشجار الغابة والانبعاثات الصادرة من أجزاء اﻷشجار المتروكة في الغابة.
    Participants also discussed the links between the issue of deforestation and harvested wood products, noting that the issue of harvested wood products is currently under consideration by the SBSTA. UN كما ناقش المشاركون الروابط بين قضية إزالة الغابات والمنتجات الخشبية المجتناة، وأشاروا إلى أن الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية تنظر حالياً في قضية المنتجات الخشبية المجتناة.
    All Congolese wood products are now exported by Rwanda and Uganda - none benefit the Democratic Republic of the Congo. UN وكافة هذه المنتجات الخشبية يجري تصديرها من جانب رواندا وأوغندا. وهذه الصادرات بعيدة عن منال جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    These activities include forest management, afforestation, reforestation, agroforestry and the management of harvested wood products. UN ومن هذه الأنشطة إدارة الغابات والتحريج وإعادة التحريج والحراجة الزراعية وإدارة منتجات الأخشاب.
    :: Carbon storage in forest stands and carbon sequestration through harvested wood products UN :: تخزين الكربون في الغابات وحجزه من خلال منتجات الأخشاب المقطوعة
    FCCC/SBSTA/2005/INF.7 Information on harvested wood products contained in previous submissions from Parties and in national greenhouse gas inventory reports. UN المعلومات المتعلقة بمنتجات الخشب المقطوع والواردة في إسهامات الأطراف السابقة وفي التقارير الوطنية لجرد غازات الدفيئة.
    FCCC/TP/2003/7 Estimation, reporting and accounting of forest harvesting and wood products. UN FCCC/TP/2003/3 وضع تقديرات بشأن قطع أشجار الأحراج ومنتجات الخشب المقطوع والإبلاغ عنها وحسابها.
    Mangroves are important sources of wood products and provide habitats for rare species of avifauna. UN وغابات المنغروف مصدر مهم للمنتجات الخشبية كما أنها توفر موئلا ﻷنواع الطيور النادرة.
    Issues related to emissions from forest harvesting and wood products. UN القضايا المتصلة بالانبعاثات الناشئة عن حصاد الغابات ومنتجات الأخشاب.
    FCCC/TP/2003/7 and Corr.1 Estimation, reporting and accounting of harvested wood products UN FCCC/TP/2003/7 وCorr.1 وضع تقديرات لمنتجات الخشب المقطوع والإبلاغ عنها وحسابها
    The chapter describes the availability of forest resources and the possible changes induced in wood and wood products. UN يتناول هذا الفصل مدى توافر الموارد الحراجية ومدى التغيرات الممكن أن تطرأ على اﻷخشاب والمنتجات الخشبية.
    Forests continue to provide significant wood products, but the value of the forests to the environment is increasingly being recognized. UN ولا تزال الغابات توفر منتجات خشبية ضخمة، رغم تزايد الاعتراف بقيمة الغابات بالنسبة للبيئة.
    With the exception of harvested wood products, a Party may choose not to account for a given pool in a commitment period, if transparent and verifiable information is provided that demonstrates that the pool is not a source. UN ويجوز لأي طرف أن يختار عدم حساب مستجمع بعينه في فترة من فترات الالتزام، باستثناء منتجات الحطب المقطوع، إذا ما قدم معلومات شفافة ويمكن التحقق منها تثبت أن هذا المستجمع ليس مصدراً.
    Definitions and scope of estimation, reporting and accounting of harvested wood products, including system boundaries, changes in carbon stocks and emissions in relation to wood products, and the relationship to waste and energy sectors UN (أ) التعاريف ونطاق تقديرات منتجات الخشب المقطوع والإبلاغ عنها وحسابها، بما في ذلك حدود النظم والتغيرات في مخزونات وانبعاثات الكربون فيما يتصل بمنتجات الأخشاب وعلاقتها بقطاعي النفايات والطاقة؛
    11. Several studies of global supply and demand of wood and wood products have recently been produced. UN ١١ - صدرت مؤخرا عدة دراسات حول العرض والطلب العالمي فيما يتعلق بالمنتجات الخشبية وغير الخشبية.
    Even under optimistic projections, only 15 per cent of traded wood products are expected to be affected by certification by the year 1999. UN وحتى وفقا للاسقاطات المتفائلة، يتوقع أن تتأثر بإصدار الشهادات حتى عام ١٩٩٩، أكثر من ١٥ في المائة من منتجات اﻷخشاب التي تشملها التجارة.
    While the total volume of the tropical timber trade may decline, producer countries may export a higher proportion of value-added wood products, and thus any decline in the value of the trade may be less significant. UN وفي حين أن الحجم اﻹجمالي لتجارة الخشب الاستوائي يمكن أن ينخفض، فإن البلدان المنتجة يمكن أن تصدر نسبة أكبر من منتجات اﻷخشاب ذات القيمة المضافة وبذلك تقل أهمية أي انخفاض يحدث في قيمة التجارة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus