"work of the panel of experts" - Traduction Anglais en Arabe

    • عمل فريق الخبراء
        
    Expressing concern over the obstacles that have been imposed on the work of the Panel of Experts during the course of its last mandate, including to freedom of movement, UN وإذ يعرب عن قلقه إزاء العراقيل التي وُضعت في طريق عمل فريق الخبراء أثناء ولايته الأخيرة، بما في ذلك حرية الحركة،
    Expressing concern over the obstacles that have been imposed on the work of the Panel of Experts during the course of its last mandate, including to freedom of movement, UN وإذ يعرب عن قلقه إزاء العراقيل التي وُضعت في طريق عمل فريق الخبراء أثناء ولايته الأخيرة، بما في ذلك حرية الحركة،
    Expressing concern over the obstacles that have been imposed on the work of the Panel of Experts during the course of its last mandate, including obstacles to freedom of movement, UN وإذ يعرب عن قلقه إزاء عرقلة عمل فريق الخبراء أثناء الاضطلاع بولايته الأخيرة، بما فيها عرقلة حرية الحركة،
    While noting some positive developments, expressing concern over the obstacles that have been imposed on the work of the Panel of Experts during the course of its last mandate, including obstacles to freedom of movement, UN وإذ يعرب عن القلق، على الرغم من بعض التطورات الإيجابية التي لاحظها، إزاء عرقلة عمل فريق الخبراء أثناء الاضطلاع بولايته الأخيرة، بما في ذلك عرقلة حرية التنقل،
    35. On 6 February 2006 the Committee discussed the programme of work of the Panel of Experts, which was re-established by resolution 1647 (2005). UN 35 - في 6 شباط/فبراير 2006، ناقشت اللجنة برنامج عمل فريق الخبراء الذي أعيد إنشاؤه بالقرار 1647 (2005).
    In this regard, the South African Government has consistently supported the valuable work of the Panel of Experts, which, inter alia, was aimed at exposing the linkage between the illegal exploitation of natural resources and the funding of armed groups that have fomented conflict in the Democratic Republic of the Congo. UN وفي هذا الصدد ظلت حكومة جنوب أفريقيا تدعم بانتظام عمل فريق الخبراء القيم الذي يهدف، من جملة أمور، إلى كشف الصلة بين الاستغلال غير القانوني للموارد الطبيعية وتمويل الجماعات المسلحة التي أججت الصراع في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    33. During informal consultations on 16 February 2007, the Committee discussed the programme of work of the Panel of Experts, which the Council re-established by its resolution 1731 (2006). UN 33 - خلال المشاورات غير الرسمية التي أجريت في 16 شباط/فبراير 2007، ناقشت اللجنة برنامج عمل فريق الخبراء الذي أعيد إنشاؤه بموجب القرار 1731 (2006).
    39. During informal consultations on 17 August 2007, the Committee discussed the programme of work of the Panel of Experts established pursuant to resolution 1760 (2007) with the experts. UN 39 - وخلال المشاورات غير الرسمية التي أجريت في 17 آب/أغسطس 2007، ناقشت اللجنة، مع الخبراء، برنامج عمل فريق الخبراء المنشأ عملا بالقرار 1760 (2007).
    At its informal consultations on 17 August 2007, the Committee considered the programme of work of the Panel of Experts established pursuant to resolution 1760 (2007) with the experts. UN ونظرت اللجنة في مشاورات غير رسمية عقدتها في 17 آب/أغسطس 2007 مع الخبراء في برنامج عمل فريق الخبراء المنشأ عملاً بالقرار 1760 (2007).
    7. The Advisory Committee recommends acceptance of the two positions (1 P-3 and 1 General Service (Other level)) requested to support the work of the Panel of Experts on the Libyan Arab Jamahiriya. UN 7 - وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الوظيفتين (1 ف-3 ووظيفة من فئة خدمات عامة (الرتب الأخرى)) المطلوبين لدعم عمل فريق الخبراء المعني بالجماهيرية العربية الليبية.
    23. During informal consultations on 22 February 2008, the Committee discussed the programme of work of the Panel of Experts, whose mandate had been extended by the Security Council in resolution 1792 (2007). UN 23 - خلال مشاورات غير رسمية أجريت في 22 شباط/فبراير 2008، ناقشت اللجنة برنامج عمل فريق الخبراء الذي مدد مجلس الأمن ولايته بموجب القرار 1792 (2007).
    28. On 13 February 2009, during its informal consultations, the Committee discussed the programme of work of the Panel of Experts, whose mandate had been extended by resolution 1854 (2008). UN 28 - وخلال المشاورات غير الرسمية التي عقدتها اللجنة في 13 شباط/فبراير 2009، ناقشت اللجنة برنامج عمل فريق الخبراء الذي مُددت ولايته بموجب القرار 1854 (2008).
    20. Stresses that the work of the Panel of Experts established by the Security Council in its resolution 2140 (2014) is important in relation to the improvement in the human rights situation and plays an important role in the improvement in accountability for violations and abuses of human rights in Yemen; UN 20- يشدد على أهمية عمل فريق الخبراء الذي أنشأه مجلس الأمن بموجب قراره 2140(2014) لتحسين وضع حقوق الإنسان وعلى أنه يؤدي دوراً مهماً في تعزيز المساءلة عن الانتهاكات والتجاوزات المتعلقة بحقوق الإنسان في اليمن؛
    20. Stresses that the work of the Panel of Experts established by the Security Council in its resolution 2140 (2014) is important in relation to the improvement in the human rights situation and plays an important role in the improvement in accountability for violations and abuses of human rights in Yemen; UN 20- يشدد على أهمية عمل فريق الخبراء الذي أنشأه مجلس الأمن بموجب قراره 2140(2014) لتحسين حالة حقوق الإنسان وعلى أنه يؤدي دوراً مهماً في تعزيز المساءلة عن الانتهاكات والتجاوزات المتعلقة بحقوق الإنسان في اليمن؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus