"working methods of the special committee" - Traduction Anglais en Arabe

    • أساليب عمل اللجنة الخاصة
        
    • بأساليب عمل اللجنة الخاصة
        
    • طرائق عمل اللجنة الخاصة
        
    • بطرائق عمل اللجنة الخاصة
        
    • ﻷساليب عمل اللجنة الخاصة
        
    • نُهج عمل اللجنة الخاصة
        
    A. working methods of the Special Committee UN أساليب عمل اللجنة الخاصة وتحديد مواضيع جديدة
    A. working methods of the Special Committee UN أساليب عمل اللجنة الخاصة وتحديد مواضيع جديدة
    A. working methods of the Special Committee UN أساليب عمل اللجنة الخاصة وتحديد مواضيع جديدة
    20. The European Union had welcomed the adoption in 2006 of the working paper on the working methods of the Special Committee. UN 20 - واختتم قائلا إن الاتحاد الأوروبي قد رحب باعتماد ورقة العمل المتعلقة بأساليب عمل اللجنة الخاصة وذلك في عام 2006.
    Some delegations felt strongly that the revised proposal aimed at improving the working methods of the Special Committee. UN وأعربت بعض الوفود عن اعتقاد قوي بأن المقترح المنقح يهدف إلى تحسين طرائق عمل اللجنة الخاصة.
    The proposal was also made to continue the discussion of the issue during the Working Group's consideration of the topic on the working methods of the Special Committee. UN كما اقترح أيضا مواصلة مناقشة هذه المسألة خلال نظر الفريق العامل في موضوع أساليب عمل اللجنة الخاصة.
    133. Various suggestions were made regarding possible ways of improving the working methods of the Special Committee and enhancing its efficiency. UN ١٣٣ - قُدمت اقتراحات مختلفة فيما يتعلق بما يمكن استخدامه من وسائل لتحسين أساليب عمل اللجنة الخاصة وزيادة كفاءتها.
    A. working methods of the Special Committee UN أساليب عمل اللجنة الخاصة وتحديد مواضيع جديدة
    A. working methods of the Special Committee UN أساليب عمل اللجنة الخاصة وتحديد مواضيع جديدة
    It was observed that improving the working methods of the Special Committee should facilitate its productivity. UN ولوحظ أن تحسين أساليب عمل اللجنة الخاصة ينبغي أن يسهل من إنتاجيتها.
    Chapter VI A. working methods of the Special Committee UN أساليب عمل اللجنة الخاصة وتحديد مواضيع جديدة
    A. working methods of the Special Committee UN أساليب عمل اللجنة الخاصة وتحديد مواضيع جديدة
    Japan therefore hoped that the Sixth Committee would continue to give priority to improving the working methods of the Special Committee and enhancing its efficiency. UN لذلك فإن اليابان تأمل في أن تستمر اللجنة السادسة في منح أولوية لتحسين أساليب عمل اللجنة الخاصة وتعزيز فعاليتها.
    The Republic of Korea hoped that support would coalesce around the goal of improving the working methods of the Special Committee. UN وأعربت عن أمل جمهورية كوريا في أن يجتمع الدعم حول هدف تحسين أساليب عمل اللجنة الخاصة.
    A. working methods of the Special Committee UN أساليب عمل اللجنة الخاصة وتحديد مواضيع جديدة
    A. working methods of the Special Committee UN أساليب عمل اللجنة الخاصة وتحديد مواضيع جديدة
    Decision on working methods of the Special Committee on Peacekeeping Operations and its Working Group of the Whole UN مقرر بشأن أساليب عمل اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام وفريقها العامل الجامع
    Viet Nam welcomed the adoption of the working paper on the working methods of the Special Committee sponsored by Japan, Australia, the Republic of Korea, Thailand and Uganda. UN وأوضح أن فييت نام ترحب باعتماد ورقة العمل المتعلقة بأساليب عمل اللجنة الخاصة المقدمة من اليابان، واستراليا، وجمهورية كوريا، وتايلند، وأوغندا.
    Mindful of the adoption of the revised working papers on the working methods of the Special Committee, UN وإذ تضع في اعتبارها اعتماد ورقات العمل المنقحة المتعلقة بأساليب عمل اللجنة الخاصة()،
    Mindful of the adoption of the revised working papers on the working methods of the Special Committee, UN وإذ تضع في اعتبارها اعتماد ورقات العمل المنقحة المتعلقة بأساليب عمل اللجنة الخاصة()،
    The tenth preambular paragraph and operative paragraph 3 referred to the recent adoption of the revised working papers on the working methods of the Special Committee. UN فالفقرة العاشرة من الديباجة والفقرة الثالثة من المنطوق تشيران إلى القيام في الآونة الأخيرة باعتماد ورقات عمل منقحة عن طرائق عمل اللجنة الخاصة.
    Taking note of the progress achieved on the revised working paper on the working methods of the Special Committee, as amended, UN وإذ تحيط علما بالتقدم المحرز بشأن ورقة العمل المنقحة المتعلقة بطرائق عمل اللجنة الخاصة بصيغتها المعدلة،
    42. As to the working methods of the Special Committee, his delegation believed that the duration of future sessions should be determined at the end of each session, taking into consideration the Special Committee’s workload. UN ٤٢ - أما بالنسبة ﻷساليب عمل اللجنة الخاصة فإن وفده يعتقد بأن مدة الدورات المقبلة ينبغي أن تقرر في نهاية كل دورة، على أن يوضع في الاعتبار حجم عبء أعمال اللجنة الخاصة.
    He also supported the recommendation on the subject contained in paragraph 68 of the report, as well as the points made in paragraph 69 with a view to improving the working methods of the Special Committee and enhancing its efficiency. UN كما أعرب عن دعمه للتوصية المتعلقة بالموضوع والمتضمنة في الفقرة 68 من التقرير، وعن دعمـه للنقاط التي أُبديت في الفقرة 69 بقصد تحسين نُهج عمل اللجنة الخاصة وتعزيز فعاليتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus