"working on this" - Traduction Anglais en Arabe

    • أعمل على هذا
        
    • تعمل على هذا
        
    • أعمل على هذه
        
    • تعمل على هذه
        
    • العمل على هذه
        
    • العاملة في هذا
        
    • نعمل على هذا
        
    • العمل بشأن هذه
        
    • العمل في هذا
        
    • يعملون على هذا
        
    • يعمل على هذه
        
    • يعملون على هذه
        
    • نعمل على هذه
        
    • اعمل على هذا
        
    • تعملين على هذا
        
    I'm working on this thing. It starts with a famous author. Open Subtitles إنّي أعمل على هذا الشيء ولقد بدأ مع كاتب شهير
    WikiLeaks is a tiny organization working on this huge scale. Open Subtitles ويكيليكس هي منظمة صغيرة تعمل على هذا النطاق الضخم.
    Or the fact that I'm working on this stupid truck? Open Subtitles أم حقيقة أنني أعمل على هذه السيارة الغبية؟
    You've obviously been working on this for a very long time. Open Subtitles من الواضح انك كنت تعمل على هذه منذ مدة طويلة
    We are determined to keep working on this very important issue, which will redefine our territorial waters. UN لقد عقدنا العزم على مواصلة العمل على هذه المسألة المهمة، التي ستحدد مجددا مياهنا الإقليمية.
    Under these circumstances, it is impossible, according to the NGOs working on this matter, to accept claims that denying detainees the basic right to meet with lawyers complies with the exceptions outlined in the law. UN وفي ظل هذه الظروف، يستحيل، وفقا للمنظمات غير الحكومية العاملة في هذا المضمار، قبول الادعاءات القائلة بأن حرمان المحتجزين من الحق الأساسي في مقابلة المحامين يتفق مع الاستثناءات الواردة في القانون.
    Tell me about it. We've been working on this for months. Open Subtitles حدثي ولا حرج نحن نعمل على هذا الأمر منذ شهور
    This year's omnibus small arms draft resolution I think will prod us to commence working on this practical issue. UN وأعتقد أن مشروع القرار الجامع بشأن الأسلحة الصغيرة هذا العام سيحفزنا لبدء العمل بشأن هذه المسألة العملية.
    Excuse me, but I've been working on this a long time. Open Subtitles أعذرني، و لكني أعمل على هذا المشروع منذ فترة طويلة
    I've been working on this book for nine years, but I've been too afraid to show it to anybody. Open Subtitles لقد كنت أعمل على هذا الكتاب لمدة تسع سنوات ولكن كنت خائف جداُ من ان أظهرها لأحد
    Sir, we have our entire cyber crime unit working on this, but as far as getting our hacker by tomorrow, it's just impossible. Open Subtitles سيدي، لدينا وحدة الجريمة الإلكترونية بأكملها تعمل على هذا ولكن لا نستطيع الوصال للقراصنة بحلول يوم غد أنه فقط المستحيل
    I know it's a lot, but she's been working on this project for a long time. Open Subtitles أعلم بأن هذا كثير، ولكنها كانت تعمل على هذا المشروع لوقتٍ طويل.
    Now I've been working on this deal that's gonna push me up the ladder. Open Subtitles لقد كنت أعمل على هذه الصفقة التي سوف تجعلني أرتقي في العصابه
    I was so angry about what happened to that poor man that I sat down, I started working on this case, and I-- Open Subtitles كنت غاضبة جدا حول ما حصل لذلك الرجل المسكين وجلست وبدأت أعمل على هذه القضية وأنا
    Anyway, an associate of mine has been working on this case. Open Subtitles على أي حال،أحد مساعدي كانت تعمل على هذه القضية
    I've been working on this launchpad for the last few months. Open Subtitles لقد تم العمل على هذه انطلاق في الأشهر القليلة الماضية.
    This key NGO forum serves as an important coordinating body to bring together major actors working on this issue. UN وساعد محفل المنظمات غير الحكومية الرئيسية هذا باعتباره هيئة تنسيق ذات أهمية على الجمع بين أهم الأطراف العاملة في هذا المجال.
    Even with the both of us working on this, this is gonna take three days. Open Subtitles حتى و نحن نعمل على هذا سوياً يتطلب الامر 3 أيام
    The Republic of Belarus believes that an ad hoc committee on the prohibition of the production of fissile materials should be established at this session of the Conference on Disarmament in order to immediately start working on this important issue. UN وتعتقد جمهورية بيلاروس أنه ينبغي أن تنشأ في دورة مؤتمر نزع السلاح الراهنة لجنة مخصصة معنية بحظر إنتاج المواد الانشطارية لكي يبدأ فورا العمل بشأن هذه القضية الهامة.
    - Please keep working on this. - Yeah, I will. Open Subtitles من فضلك واصل العمل في هذا الشأن أجل ، سأفعل
    I can assure you both that our best agents are working on this around the clock. Open Subtitles يمكننى أن أوكد لكلاكما أن أفضل عملائنا يعملون على هذا على مدار الساعه
    Everybody that is here now is working on this case and no other until we get results. Open Subtitles كلّ شخص هنا الآن يعمل على هذه القضية ولا شيء آخر حتى نحصل على النتائج
    Like the one you have with the slaves working on this railroad? Open Subtitles مثل الحراس الذين يراقبون العبيد الذين يعملون على هذه السكة الحديد؟
    I'm not sure we're working on this case anymore. - What? Open Subtitles لست متاكدة أننا نعمل على هذه القضية بعد الآن
    That's why I had been working on this reactor. Open Subtitles لهذا السبب انني كنت اعمل على هذا المفاعل.
    You've been working on this project with her for two months and still no name. Open Subtitles كنتِ تعملين على هذا المشروع معها لشهرين وما زالت لمْ تعطكِ اسمها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus