"works out" - Traduction Anglais en Arabe

    • نجح
        
    • ينجح
        
    • يعمل بها
        
    • سار
        
    • يفلح
        
    • يَحْسبُ
        
    • أفلح
        
    • تتمرن
        
    • يتدرب
        
    • يتمرن
        
    • فلح
        
    • تعمل بالخارج
        
    • يعمل بشكل
        
    • أن يعمل
        
    • أن تنجح
        
    If it works out, we'll have something to tell the grandkids! Open Subtitles اذا نجح الأمر , سيكون لديكما شيئ تخبرا به أحفادكما
    If the material works out well, it will be disseminated in the spring of 2008. UN وإذا نجح استخدام هذه المواد، فسيتم تعميمها في ربيع عام 2008.
    I hope it all works out, you know, for your ex. Open Subtitles آمل أن ينجح هذا كما تعلم, من أجل زوجتك السابقة
    You seem delightful Mandy I hope it works out Open Subtitles تبدين سعيدة يا ماندي أتمنى أن ينجح زواجك
    Well, I hope it works out because, uh, adaptation is messy business. Open Subtitles حسنا، آمل أن يعمل بها ل، اه، والتكيف هو عمل فوضوي.
    If everything works out our family will no longer live in shadows Open Subtitles إذا سار كل شيء كما ينبغي فلن تعيش عائلتنا في الظل
    I hope that works out for you. (dog yapping) Mom, hurry up! Open Subtitles أتمني بأن يفلح ذلك الأمر معك أمي , أسرعي
    I feel really bad for her, but it works out great for me. Open Subtitles أنــا حزينة لأجلهــا، لكن هذا الأمر نجح معي.
    If this works out, I wonder if we'll live on one of his boats or in one of his houses. Open Subtitles هذا مثير للغاية إذا نجح هذا أتسائل إن كنا سنعيش على واحد من قواربه أو في واحد من منازله
    I'm setting up the P.A. system tomorrow, so if everything works out, I'm good to go. Open Subtitles سأنظم نظام مكبرات الصوت غداً، لذا، إذا نجح الأمر، سأكون جاهزاً.
    I'm not sure yet, but if it works out, we may have just saved the Glee Club. Open Subtitles لكن إذا نجح الأمر، قد نكون قد أنقذنى النادي للتو.
    You had a D on your midterm, you almost flake on the extra credit, and everything just works out. Open Subtitles حصلت على مقبول في امتحان نصف الترم وكدت أن تتقشر من أجل زيادة درجاتك وكل شيء ينجح
    As long as some chatty, got-it-so-easy fella doesn't come along and mess up my time, you know, works out pretty well. Open Subtitles طالما لا يأتي شخص يثرثر و كأنه عرف سر حربي و يحاول إضاعة وقتي بذلك أتعرف، ينجح ذلك جيداً.
    - That shit never works out. - Bullshit. Open Subtitles ـ لا ينجح ذلك الهُراء على الإطلاق ـ هذا هُراء
    You know richard branson works out twice a day? Open Subtitles تعلمون ريتشارد برانسون يعمل بها مرتين في اليوم؟
    She wasn't thrilled with having a law firm that works out of an apartment building. Open Subtitles انها لم تكن سعيدة مع وجود للمحاماة التي يعمل بها من مبنى سكني.
    If it works out, can I come to the wedding ? Open Subtitles إن سار الأمر بشكل جيد أستطيع أن آتي إلى الزفاف
    Just, there's so much pressure to make the night special, and it never works out. Open Subtitles فقط هناك ضغط كبير لجعل هذه الليلة مميزة، ولم يفلح الأمر ابدا
    And let the record show that that is because he only works out his glamour muscles. Open Subtitles وتَركَ المعرضَ القياسيَ ذلك ذلك لأن يَحْسبُ عضلاتَ بهجتِه فقط.
    If this job works out, maybe we'll have enough money for a new couch. Open Subtitles إذا أفلح هذا العمل سيكون لدينا ما يكفي من المال لشراء أريكة جديدة
    My mom works out every day. Open Subtitles أمي تتمرن يومياً
    He's physically fit and probably works out a lot, so he may frequent inexpensive gyms or heath clubs. Open Subtitles أنه شخص رياضي وفي الغالب يتدرب بشكل مُكثف لذآ فهو غالباً يرتاد نوادي اللياقة أو الصحة الرخيصة
    "I wish he didn't smell like eggs every time he works out." Open Subtitles أتمنى ألا تكون رائحته مثل البيض عندما يتمرن كل مرّة
    If everything works out today,you and me-- we're both going to get what we want. Open Subtitles إن فلح كل شيء اليوم ...أنا وأنتِ كلانا سنذهب إلى أي مكان نريده
    "If this works out"? Open Subtitles كلمة اذا تعمل بالخارج أنا خارج اللعبة
    It works out better for everybody if you just go ahead and give me the Caf-POW! Open Subtitles أنه يعمل بشكل أفضل للجميع أنت أمضي قدما وأعطيني قهوتي
    Hope it works out with your new medical director. Open Subtitles أتمنى أن تنجح الأمور مع المدير الطبي الجديد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus