Also in 2007, a workshop was held in Buenos Aires, Argentina, the country that then held the presidency of the zone of peace. | UN | وفي عام 2007 أيضا، عقدت حلقة عمل في بوينس آيرس في الأرجنتين، البلد الذي كان يتولى رئاسة المنطقة في ذلك الوقت. |
Instead, workshop was held on assistance and protection to victims of torture | UN | وبدلا من ذلك، عقدت حلقة عمل بشأن تقديم الحماية والمساعدة لضحايا التعذيب |
A workshop was held for trainers and a plan of action was developed for implementation in 2009. | UN | وعقدت حلقة عمل للمدربين ووضعت خطة عمل متعلقة بالمدارس الصديقة للأطفال سيجري تنفيذها في عام 2009. |
:: In September 2008, a workshop was held on human rights for law enforcement agents for Joint Integrated Units. | UN | :: وفي أيلول/سبتمبر 2008، عُقدت حلقة عمل بشأن حقوق الإنسان لموظفي إنفاذ القانون في الوحدات المتكاملة المشتركة. |
The workshop was held in Yaoundé and brought together over 40 representatives of governmental and non-governmental sectors in the region. | UN | وعُقدت حلقة العمل في ياوندي، وضمّت ما يزيد على 40 ممثلا عن القطاع الحكومي والقطاع غير الحكومي في المنطقة. |
A 2-day workshop was held with 50 participants from Upper Nile, Unity and Equatoria States. | UN | وعُقدت حلقة عمل واحدة لمدة يومين حضرهما خمسون مشاركاً من ولايات أعالي النيل والوحدة والاستوائية. |
The workshop was held as a country-led initiative in support of UNFF. | UN | وقد عقدت حلقة العمل كمبادرة قطرية لدعم منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات. |
The workshop was held on 28 and 29 January 2009. | UN | وعقدت حلقة العمل يومي 28 و29 كانون الثاني/يناير 2009. |
The workshop was held on 5 April 2013 in Geneva. | UN | وقد عُقدت حلقة العمل في 5 نيسان/أبريل 2013 بجنيف. |
In 2007, a workshop was held in the United Arab Emirates on human trafficking legislation, in order to share experiences and promote collaboration to fight human trafficking among the GCC countries. | UN | ففي عام 2007، عقدت حلقة عمل في الإمارات العربية المتحدة بشأن تشريعات الاتجار بالبشر، لتبادل التجارب وتعزيز التعاون من أجل مكافحة الاتجار بالبشر بين بلدان مجلس التعاون الخليجي. |
A workshop was held and another will be held in February 2010. | UN | عقدت حلقة عمل واحدة وستعقد حلقة عمل أخرى في شباط/فبراير 2010. |
In 2005, a workshop was held on domestic violence and child victims. | UN | وفي عام 2005 عقدت حلقة عمل عن العنف العائلي والأطفال الضحايا من الجنسين. |
A three-day workshop was held jointly with UNICEF on child care and child welfare. | UN | وعقدت حلقة عمل لمدة ثلاثة أيام، بالاشتراك مع اليونيسيف، بشأن العناية بالأطفال ورفاهية الأطفال. |
A consultative workshop was held to devise new approaches that address the special needs of children and families living in situations of armed conflict. | UN | وعقدت حلقة عمل استشارية لوضع نهج جديدة تتصدى للاحتياجات الخاصة لﻷطفال واﻷسر التي تعيش في حالات النزاع المسلح. |
In Senegal, a workshop was held in 2007 which produced a draft plan on a national policy on ageing. | UN | وفي السنغال، عُقدت حلقة عمل في عام 2007 أسفرت عن صياغة مشروع خطة عمل بشأن سياسة وطنية عن الشيخوخة. |
A workshop was held on modern forest technologies. | UN | وقد عُقدت حلقة عمل بشأن التكنولوجيات الحديثة لإدارة الغابات. |
The first training workshop was held for staff in the Horn of Africa. | UN | وعُقدت حلقة العمل التدريبية الأولى للموظفين في القرن الأفريقي. |
The first training workshop was held for staff in the Horn of Africa. | UN | وعُقدت حلقة العمل التدريبية الأولى للموظفين في القرن الأفريقي. |
A validation workshop was held with stakeholders to review the report prior to its submission. | UN | وعُقدت حلقة عمل مع أصحاب المصلحة لاستعراض التقرير قبل تقديمه. |
A third workshop was held to review and finally endorse the report prepared by the drafting team. | UN | وعُقدت حلقة عمل ثالثة لمراجعة التقرير الذي أعده فريق الصياغة وإقراره في نهاية الأمر. |
The workshop was held at the headquarters of UNAFRI as a pilot project for a number of stakeholders in crime prevention in Uganda. | UN | وقد عقدت حلقة العمل في مقر المعهد كمشروع نموذجي لعدد من الأطراف صاحبة المصلحة المعنية بمنع الجريمة في أوغندا. |
The workshop was held at WHO headquarters in Geneva. | UN | وعقدت حلقة العمل هذه في مقر منظمة الصحة العالمية في جنيف. |
The regional workshop was held from 12 to 14 December 2012. | UN | وقد عُقدت حلقة العمل الإقليمية في الفترة من 12 إلى 14 كانون الأول/ديسمبر 2012. |
In Tokyo, an educational workshop was held on the theme of the International Day of Commemoration in Memory of the Victims of the Holocaust and human rights. | UN | في طوكيو نُظمت حلقة عمل تربوية بشأن موضوع اليوم الدولي لإحياء ذكرى ضحايا محرقة اليهود وحقوق الإنسان. |
From 14 to 16 March 2005 a follow-up workshop was held in San José to review the progress made. | UN | ونُظمت حلقة عمل للمتابعة بين 14 و16 آذار/مارس 2005 في سان خوسيه لاستعراض ما أحرز من تقدم. |
In addition, one 3-day workshop was held for 20 reporters on writing on rape and other sexual and gender-based violence issues. | UN | ونظمت حلقة عمل دامت ثلاثة أيام لـ 20 صحفيا عن الكتابة في موضوع الاغتصاب، وغير ذلك من مواضيع العنف الجنسي والجنساني. |
A workshop was held to allow an exchange of methods of action and intervention in order to strengthen and improve the services offered to victims of gender violence. | UN | ونُظِّمت حلقة عمل لإتاحة تبادل أساليب العمل والتدخل من أجل تعزيز الخدمات المقدمة لضحايا العنف الجنساني وتحسينها. |
The second workshop was held in Colombo from 21 to 24 June and covered the Asian and Pacific region. | UN | وعقدت الحلقة الثانية في كولومبو في الفترة من 21 إلى 24 حزيران/يونيه، وشملت إقليم آسيا والمحيط الهادئ. |
The Cairo media workshop was held in cooperation with the National Council on Childhood headed by the First Lady of Egypt, Suzanne Mubarak. | UN | وقد نظمت حلقة عمل القاهرة الإعلامية بالتعاون مع المجلس القومي للطفولة الذي ترأسه سيدة مصر الأولى، سوزان مبارك. |
50. In the preparation of the Framework, a senior management workshop was held in Kinshasa on 3 September, during which the United Nations system defined common strategic objectives and priorities for the period 2010-2012. | UN | 50 - وفي إطار إعداد الإطار، عُقِدت حلقة عمل للإدارة العليا في 3 أيلول/سبتمبر في كينشاسا حددت أثناءها منظومة الأمم المتحدة أهدافا وأولويات استراتيجية مشتركة لفترة 2010-2012. |