"world employment" - Traduction Anglais en Arabe

    • العمالة في العالم
        
    • العمالة العالمية
        
    • العمل في العالم
        
    • العالمي للعمالة
        
    • بالعمالة في العالم
        
    ILO has announced its intention to prepare that global analysis and evaluation in the framework of its World Employment Report 2005. UN وأعلنت منظمة العمل الدولية نيتها القيام بهذا التحليل والتقييم الشاملين في إطار تقريرها عن العمالة في العالم لعام 2005.
    Women constitute approximately 40 per cent of total World Employment yet they earn far less than their male counterparts for the same jobs. UN وتشكل المرأة ما يقرب من 40 في المائة من مجموع العمالة في العالم لكنها تكتسب أقل من نظرائها من الذكور مقابل نفس الأعمال.
    It now accounts for two thirds of world output and 44 per cent of World Employment. UN فهو يمثل الآن ثلثي إنتاج العالم و44 في المائة من العمالة في العالم.
    The Asian financial crisis has been a major factor behind the recent overall deterioration in the World Employment situation. UN فاﻷزمة المالية اﻵسيوية كانت عاملا رئيسيا في التردي الشامل اﻷخير في حالة العمالة العالمية.
    In 2005, about 84 per cent of the global labour force was found in developing countries, with Asia and the Pacific accounting for about 60 per cent of World Employment. UN ففي عام 2005، كان يوجد ما يناهز نسبة 84 في المائة من القوة العاملة العالمية في البلدان النامية، وكانت منطقة آسيا والمحيط الهادئ المسؤولة عن نسبة 60 في المائة تقريبا من العمالة العالمية.
    38. The ILO World Employment Report 1998–1999 focuses on training and employability in the global economy. UN ٣٨ - ويركز تقرير حالة العمل في العالم ١٩٩٨-١٩٩٩ لمنظمة العمل الدولية على التدريب واﻷهلية للعمل في الاقتصاد العالمي.
    11. ILO involvement in the area of entrepreneurship and small enterprise promotion began in the 1970s as an important and integral part of its Management Development Programme and is closely related to the work under the World Employment Programme. UN ١١ - بدأ إسهام منظمة العمل الدولية في تشجيع مباشرة اﻷعمال الحرة والمشاريع الصغيرة في السبعينات كجزء مهم وأصيل من برنامج التنمية اﻹدارية التابع للمنظمة ومرتبط ارتباطا وثيقا بالعمل في إطار البرنامج العالمي للعمالة.
    To that end, it will be publishing a regular review of the World Employment situation. UN ولبلوغ هذا الهدف، ستقوم بنشر استعراض منتظم لحالة العمالة في العالم.
    International Labour, " Statistics on Poverty and Income Distribution " , Geneva 1996, and " World Employment 1996/97 " , Geneva 1997. UN منظمة العمل الدولية، " اﻹحصاءات المتعلقة بالفقر وتوزيع الدخل، جنيف ١٩٩٦، و " العمالة في العالم ١٩٩٦/١٩٩٧ " ، جنيف ١٩٩٧.
    The ILO World Employment Report 20042005 shows that 1.4 billion workers worldwide are caught in a " working poverty trap " , supporting themselves and their families on less than $2 a day. UN فتقرير العمالة في العالم 2004-2005 الذي أصدرته منظمة العمل الدولية يبين أن 1.4 مليار عامل على نطاق العالم وقعوا في شرك العمالة الفقيرة، إذ إنهم يعولون أنفسهم وأسرهم بأقل من دولارين في اليوم.
    6. As at 2005, about 84 per cent of the global labour force was found in developing countries, with Asia and the Pacific accounting for about 60 per cent of World Employment. UN 6 - وحتى عام 2005، كانت البلدان النامية تضم حوالي 84 في المائة من القوى العاملة العالمية، حيث تشكل آسيا ومنطقة المحيط الهادئ زهاء 60 في المائة من العمالة في العالم.
    60. The World Employment Report 1998—99 says that unemployment in Latin America increased between 1991 and 1996, reaching 7.4 per cent in 1997. UN 60- وجاء في تقرير العمالة في العالم للفترة 1998-1999 أن البطالة في أمريكا اللاتينية ارتفعت في الفترة ما بين 1991 و1996 لتصل الى 7.4.
    64. The ILO World Employment Report 1998—99 says that the majority of new jobs in developing countries are being created in the informal sector, which employs about 500 million workers. UN 64- ويقول تقرير منظمة العمل الدولية عن العمالة في العالم في الفترة 1998-1999 إن أغلبية مواطن الشغل الجديدة في البلدان النامية إنما يتم خلقها في القطاع غير الرسمي الذي يشغّل قرابة 500 مليون عامل.
    1 See World Employment 1996/97 (Geneva, International Labour Office, 1996), p. 151. UN )١( انظر " العمالة في العالم ١٩٩٦/١٩٩٧ " ، )جنيف، مكتب العمل الدولي، ١٩٩٦(، ص ١٥١.
    The World Employment Report 2001 was dedicated to the theme of life at work in the information economy and highlighted that the ability of information technology to reduce poverty and spur development would be determined by its impact on employment. UN وقال إن " تقرير العمالة في العالم 2001 " خصص لموضوع حياة العمل في اقتصاد المعلومات وسلط الأضواء على أن قدرة تكنولوجيا المعلومات على الحد من الفقر وحفز التنمية تتحدد بأثرها على العمالة.
    The World Employment Report 2001 was dedicated to the theme of life at work in the information economy and highlighted that the ability of information technology to reduce poverty and spur development would be determined by its impact on employment. UN وقال إن " تقرير العمالة في العالم 2001 " خصص لموضوع حياة العمل في اقتصاد المعلومات وسلط الأضواء على أن قدرة تكنولوجيا المعلومات على الحد من الفقر وحفز التنمية تتحدد بأثرها على العمالة.
    Notes 1 See International Labour Organization, World Employment 1996/97: National Policies in a Global Context (Geneva, 1996). UN )١( انظر منظمة الصحة العالمية: العمالة العالمية ١٩٩٦/١٩٩٧: السياسات الوطنية في سياق عالمي )جنيف، ١٩٩٦(.
    However, a critical examination of the empirical bases for such claims in a recent ILO report, World Employment 1996/97, found them to be seriously wanting. UN بيد أن دراسة نقدية لﻷسس الوضعية لهذه المزاعم وردت مؤخرا في تقرير لمنظمة العمل الدولية بعنوان " العمالة العالمية ١٩٩٦/٩٧ " وجدت أنها أسس ضعيفة إلى حد كبير.
    It accounts for two-thirds of world output and 44 per cent of World Employment (figure 1). UN إذ يمثّل ثلثي الناتج العالمي ونسبة 44 في المائة من العمالة العالمية (الشكل 1).
    The report on World Employment 1996-97 published by the International Labour Office also provided the basis for a number of discussions on the subject, including a seminar organized by the Secretariat (see paras. 42-48 below). UN كما أن تقرير العمالة العالمية لعامي ١٩٩٦/١٩٩٧ الذي نشره مكتب العمل الدولي يوفر أساسا لعدد من المناقشات حول الموضوع، بما في ذلك حلقة دراسية نظمتها اﻷمانة العامة )انظر الفقرات ٤٢ إلى ٤٨ أدناه(.
    Moreover, in its World Employment Report, 1998–1999, ILO had stressed the need to provide training for disabled workers, youth, the long-term unemployed and older displaced workers as the most vulnerable groups in the labour market in order to improve their employment prospects. UN وقد أكدت المنظمة في تقريرها " العمل في العالم ١٩٩٨-١٩٩٩ " على ضرورة إتاحة تدريب العمال المعوقين والشباب والعاطلين منذ فترة طويلة عن العمل والعمال كبار السن النازحين وهذه كلها تشكل أكثر الفئات ضعفا في سوق العمل وذلك لتحسين آفاق العمل الخاصة بهم.
    To pursue employment objectives in a comprehensive manner, the ILO, in 1969, launched the World Employment Programme, 20/ involving research and its dissemination, advisory services, and technical cooperation activities. UN ١٠٦ - وسعيا وراء تحقيق أهداف العمالة على نحو شامل، بدأت منظمة العمل الدولية، في عام ١٩٦٩، البرنامج العالمي للعمالة)٢٠( الذي يشمل إجراء البحوث ونشرها وتقديم الخدمات الاستشارية والاضطلاع باﻷنشطة التعاونية التقنية.
    The International Labour Organization (ILO) World Employment Report, 1996/97 concluded that full employment, one of the pillars of social development, remains an achievable goal. UN وثمة نتيجة واردة في " التقرير المتعلق بالعمالة في العالم " ، الذي وضعته منظمة العمل الدولية، وهي تقول بأن العمالة الكاملة، التي تشكل دعامة من دعامات التنمية الاجتماعية، لا تزال هدفا قابلا للتحقيق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus