- The World Health Organization Framework Convention on Tobacco Control should be fully implemented by all countries. | UN | ◦ ينبغي لجميع البلدان أن تنفذ بالكامل اتفاقية منظمة الصحة العالمية الإطارية بشأن مكافحة التبغ؛ |
For example, we have adopted the World Health Organization Framework Convention on Tobacco Control. | UN | فقد اعتمدنا، على سبيل المثال، اتفاقية منظمة الصحة العالمية الإطارية لمكافحة استهلاك التبغ. |
We urge countries that have not yet done so to become party to the World Health Organization Framework Convention on Tobacco Control. | UN | ونهيب بالبلدان التي ليست بعد طرفا في اتفاقية منظمة الصحة العالمية الإطارية بشأن مكافحة التبغ أن تقوم بذلك. |
2003 World Health Organization Framework Convention on Tobacco Control | UN | الاتفاقية الإطارية لمنظمة الصحة العالمية المتعلقة بمراقبة التبغ لعام 2003 |
IV. The World Health Organization Framework Convention on Tobacco Control | UN | رابعا - الاتفاقية الإطارية لمنظمة الصحة العالمية لمكافحة التبغ |
Signing and implementing the World Health Organization Framework Convention on Tobacco Control is a first step in this direction. | UN | وتوقيع اتفاقية منظمة الصحة العالمية الإطارية بشأن مكافحة التبغ وتنفيذها، خطوة أولى في هذا الاتجاه. |
Secretariat of the World Health Organization Framework Convention on Tobacco Control | UN | أمانة اتفاقية منظمة الصحة العالمية الإطارية لمكافحة التبغ |
The Committee also encourages the State party to ratify the World Health Organization Framework Convention on Tobacco Control. | UN | وتشجع اللجنة الدولة الطرف أيضاً على التصديق على اتفاقية منظمة الصحة العالمية الإطارية لمكافحة التبغ. |
After Uruguay had entered into a bilateral investment treaty with Switzerland, it adopted public health measures on the packaging and advertisement of cigarettes, in accordance with local laws, which were enacted pursuant to the World Health Organization Framework Convention on Tobacco Control. | UN | فبعد أن أبرمت أوروغواي معاهدة استثمار ثنائية مع سويسرا، اعتمدت تدابير في مجال الصحة العامة تتعلق بتغليف السجائر والدعاية لها، بما يتفق مع القوانين المحلية، وهي تدابير تم سنها بموجب اتفاقية منظمة الصحة العالمية الإطارية بشأن مكافحة التبغ. |
(d) The World Health Organization Framework Convention on Tobacco Control (2012); | UN | (د) اتفاقية منظمة الصحة العالمية الإطارية بشأن مكافحة التبغ (2012)؛ |
(f) Ratification of the World Health Organization Framework Convention on Tobacco Control; | UN | (و) التصديق على اتفاقية منظمة الصحة العالمية الإطارية بشأن مكافحة التبغ؛ |
World Health Organization Framework Convention on tobacco control | UN | رابعا - اتفاقية منظمة الصحة العالمية الإطارية لمكافحة التبغ |
World Health Organization Framework Convention on Tobacco Control (2003), http://www.who.int/fctc/text_download/en/index.html | UN | اتفاقية منظمة الصحة العالمية الإطارية لمكافحة التبغ (2003)، http://www.who.int/fctc/text_download/en/index.html. |
C. World Health Organization Framework Convention on Tobacco Control | UN | جيم - اتفاقية منظمة الصحة العالمية الإطارية بشأن مكافحة التبغ |
12. Invites States to become parties to the World Health Organization Framework Convention on Tobacco Control; | UN | 12- تدعو الدول أن تصبح أطرافاً في اتفاقية منظمة الصحة العالمية الإطارية المتعلقة بمكافحة التبغ؛ |
Implementation of the World Health Organization Framework Convention on Tobacco Control in LDCs | UN | تنفيذ الاتفاقية الإطارية لمنظمة الصحة العالمية بشأن مكافحة التبغ في أقل البلدان نموا |
:: Secretariat of the World Health Organization Framework Convention on Tobacco Control | UN | أمانة الاتفاقية الإطارية لمنظمة الصحة العالمية بشأن مكافحة التبغ |
3.a Strengthen the implementation of the World Health Organization Framework Convention on Tobacco Control in all countries, as appropriate | UN | ٣-أ تعزيز تنفيذ الاتفاقية الإطارية لمنظمة الصحة العالمية لمكافحة التبغ في جميع البلدان، حسب الاقتضاء |
Matrix of work of the members of the United Nations Ad Hoc Inter-Agency Task Force on Tobacco Control for the implementation of the World Health Organization Framework Convention on Tobacco Control | UN | مصفوفة عمل الأعضاء في فرقة العمل المخصصة المشتركة بين الوكالات المخصصة لمكافحة التبغ التابعة للأمم المتحدة من أجل تنفيذ الاتفاقية الإطارية لمنظمة الصحة العالمية بشأن مكافحة التبغ |