"world hunger" - Traduction Anglais en Arabe

    • الجوع العالمي
        
    • الجوع في العالم
        
    • العالمية لمكافحة الجوع
        
    • المجاعة العالمية
        
    • الجوعِ العالميِ
        
    • العالمي لمكافحة الجوع
        
    • جوع العالم
        
    • الجياع في العالم
        
    • والجوع في العالم
        
    • للجوع العالمي
        
    • للجوع في العالم
        
    Nanites are meant to cure world hunger, attack cancer, create fuel. Open Subtitles نانويتس خلقت كي تمنع الجوع العالمي تهاجم السرطان، تنشيء وقود
    Nanites are meant to cure world hunger, attack cancer, create fuel. Open Subtitles نانويتس خلقت كي تمنع الجوع العالمي تهاجم السرطان، تنشيء وقود
    Lastly, rising food costs will exacerbate world hunger. UN أخيرا، سيزيد ارتفاع تكاليف الغذاء إلى تفاقم الجوع العالمي.
    :: The reduction in world hunger is welcome but global hunger is still unacceptably high UN :: انخفاض عدد الجياع في العالم أمر جدير بالترحيب، ولكن معدلات الجوع في العالم لا تزال مرتفعة بشكل غير مقبولً
    world hunger Year UN منظمة السنة العالمية لمكافحة الجوع
    The very same. I think this tomato could wipe out world hunger. Open Subtitles هو ذاته ، أعتقد هذه البندورة ستساعد بالقضاء على المجاعة العالمية
    That's why we care about things like world hunger and the environment. Open Subtitles لِهذا نَهتمُّ بالأشياءِ مثل الجوعِ العالميِ والبيئة.
    Organizations requesting permission included the University of California at Los Angeles, Stanford University, Boston University, Harvard Law School, Simon Fraser University, Cornell University, the University of Calgary, the University of Tokyo, the East-West Center, the Australian National University, the Sagami Women’s University, ILO and the world hunger Program. UN ومن بين المنظمات التي طلبت اﻹذن: جامعة كاليفورنيا بلوس انجيلوس، وجامعة ستانفورد، وجامعة بوسطن، وكلية القانون بجامعة هارفارد، وجامعة سايمون فريزر، وجامعة كورنيل، وجامعة كالغاري، وجامعة طوكيو، ومركز الشرق والغرب، والجامعة الاسترالية الوطنية، وجامعة ساغامي النسائية، ومنظمة العمل الدولية، والبرنامج العالمي لمكافحة الجوع.
    God, you'd think they were solving world hunger. Open Subtitles ياالهي هل تعتقد انهم سوف يحلون مشكلة جوع العالم
    I'm the guy about to end world hunger. Open Subtitles أنا الرجل الذي يوشك على إنهاء الجوع العالمي.
    Then how would humanity idle away its time-- solving world hunger, curing cancer... Open Subtitles إذاً كيف ستقضي البشرية وقتها بحل الجوع العالمي , بعلاج السرطان ؟
    After that, he, uh, took the world hunger mission from the italian government. Open Subtitles بعد ذلك قبل مهمة الجوع العالمي من الحكومة الايطالية
    After that, he, uh, took the world hunger mission from the Italian government. Open Subtitles بعد ذلك قبل مهمة الجوع العالمي من الحكومة الايطالية
    world hunger, the collapse of the American farm, global warming, and uh, you're over 3 guys. Open Subtitles الجوع العالمي ، تساقط المزارع الأمريكية الإحتباس الحراري ، وأنتم سوى ثلاثة
    But I also know that the time has come for restrictions to be imposed on unbridled markets, which are also behind world hunger. UN ولكنني أعرف أيضاً أن الوقت قد حان لفرض قيود على الأسواق غير المقيدة والتي هي سبب الجوع في العالم.
    Yet, the current crisis also provides an opportunity for decision makers to design alternative solutions to overcome world hunger and achieve food security. UN ومع ذلك فإن الأزمة الراهنة تتيح أيضا فرصة لصانعي القرارات لوضع حلول بديلة للتغلب على الجوع في العالم وتحقيق الأمن الغذائي.
    world hunger Year UN السنة العالمية لمكافحة الجوع
    We have a world hunger issue with a little less than a billion people on earth suffering from hunger with about 350 children dying from hunger each hour. Open Subtitles لدينا مسألة المجاعة العالمية مع ما لا يقلّ عن مليار شخص على الأرض يعانون من الجوع، مع حوالي 350 طفل يموتون من الجوع كل ساعة.
    Redistribution of wealth, freedom from the chains of materialism, and, of course, ending world hunger. Open Subtitles إعادة توزيع الثروةِ، التحرر من سلاسل المادية، وبالطبع، إنهاء الجوعِ العالميِ.
    By way of contrast, none was devoted to world hunger and only two were devoted to HIV/AIDS. UN وعلى سبيل المقارنة، لم تكرس جلسة واحدة للجوع العالمي ولم تكرس سوى جلستين لفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    A study by Oxfam had identified economic policies adopted under the structural adjustment programmes imposed by IMF as one of the main causes of world hunger. UN وقد حددت دراسة أجرتها منظمة " أوكسفام " السياسات الاقتصادية المعتمدة في إطار برامج التكيف الهيكلي التي فرضها صندوق النقد الدولي بأنها أحد الأسباب الرئيسية للجوع في العالم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus