"world of work in" - Traduction Anglais en Arabe

    • عالم العمل في
        
    It will also assess the situation of women in the world of work in the context of globalization. UN وستقيم أيضا حالة المرأة في عالم العمل في سياق العولمة.
    Joint meeting on " The future of employment: The world of work in 2030 " UN جلسة مشتركة عن " مستقبل العمالة: عالم العمل في عام 2030 "
    Joint meeting on " The future of employment: The world of work in 2030 " UN جلسة مشتركة عن " مستقبل العمالة: عالم العمل في عام 2030 "
    Joint meeting on " The future of employment: The world of work in 2030 " UN جلسة مشتركة عن " مستقبل العمالة: عالم العمل في عام 2030 "
    Joint meeting of the Second Committee and the Economic and Social Council on " The future of employment: The world of work in 2030 " UN جلسة مشتركة تعقدها اللجنة الثانية مع المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن موضوع " مستقبل العمالة: عالم العمل في عام 2030 "
    Joint meeting of the Second Committee and the Economic and Social Council on " The Future of employment: The world of work in 2030 " UN جلسة مشتركة تعقدها اللجنة الثانية مع المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن موضوع " مستقبل العمالة: عالم العمل في عام 2030 "
    The future of employment: the world of work in 2030 UN مستقبل العمالة: عالم العمل في عام 2030
    Summary record of the joint meeting of the Second Committee and the Economic and Social Council on " The future of employment: the world of work in 2030 " UN محضر موجز للجلسة المشتركة للجنة الثانية والمجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن " مستقبل العمالة: عالم العمل في عام 2030 "
    60. Moreover, globalization and accompanying developments in the world of work in the past two decades have posed additional challenges for social protection systems. UN 60 - وعلاوة على ذلك، فإن العولمة والتطورات المصاحبة لها في عالم العمل في العقدين الماضيين، شكّلا تحديات إضافية لنظم الحماية الاجتماعية.
    12. The development of measures of labour underutilization seeks to complement the unemployment rate with a set of indicators that more fully reflects the realities in the world of work in many countries. UN 12 - يرمي وضع تدابير بشأن الاستخدام الناقص للعمالة إلى تكميل مؤشر معدل البطالة بمجموعة من المؤشرات التي تعكس على نحو أتم واقع عالم العمل في العديد من البلدان.
    The report also outlines recent activities in terms of the development of measures of labour underutilization to complement the unemployment rate by a set of indicators that more fully reflect the realities of the world of work in many countries, activities suggested by the Commission at its thirty-ninth and fortieth sessions. UN ويجمل التقرير أيضا الأنشطة التي اضطلع بها في الآونة الأخيرة في مجال وضع التدابير المتعلقة بنقص استخدام العمالة لإكمال معدل البطالة بمجموعة مؤشرات تعكس بوجه أكمل حقائق عالم العمل في العديد من البلدان. وهذه الأنشطة اقترحتها اللجنة في دورتيها التاسعة والثلاثين والأربعين.
    Projects included, among others, gender-specific research on strengthening HIV/AIDS policies and programmes in the world of work in Pakistan and integrating gender and HIV/AIDS in information and advocacy materials in Kyrgyzstan. UN وكان مما تضمنته المشاريع البحث المراعي للمنظور الجنساني بشأن تعزيز سياسات وبرامج فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في عالم العمل في باكستان وإدماج المنظور الجنساني والفيروس/الإيدز في الإعلام ومواد الدعاية في قيرغيزستان.
    The Second Committee will hold a joint meeting with the Economic and Social Council on the topic of " The future of employment: The world of work in 2030 " on Friday, 8 November 2013, from 10:00 to 13:00, in Conference Room 2 (CB). UN تعقد اللجنة الثانية جلسة مشتركة مع المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن موضوع " مستقبل العمالة: عالم العمل في عام 2030 " ، يوم الجمعة 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 من الساعة 10:00 إلى الساعة 13:00، في غرفة الاجتماعات 2 (مبنى المؤتمرات).
    The Second Committee will hold a joint meeting with the Economic and Social Council on the topic of " The future of employment: The world of work in 2030 " on Friday, 8 November 2013, from 10:00 to 13:00, in Conference Room 2 (CB). UN تعقد اللجنة الثانية جلسة مشتركة مع المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن موضوع " مستقبل العمالة: عالم العمل في عام 2030 " ، يوم الجمعة 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 من الساعة 10:00 إلى الساعة 13:00، في غرفة الاجتماعات 2 (مبنى المؤتمرات).
    The Second Committee will hold a joint meeting with the Economic and Social Council on the topic of " The future of employment: The world of work in 2030 " on Friday, 8 November 2013, from 10:00 to 13:00, in Conference Room 2 (CB). UN تعقد اللجنة الثانية جلسة مشتركة مع المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن موضوع " مستقبل العمالة: عالم العمل في عام 2030 " ، يوم الجمعة 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 من الساعة 10:00 إلى الساعة 13:00، في غرفة الاجتماعات 2 (مبنى المؤتمرات).
    24. The Council and the Second Committee of the General Assembly at its sixty-eight session held a special joint meeting on the theme " The future of employment: the world of work in 2030 " at the 52nd meeting of the Council, on 8 November 2013. UN 24 - عقد المجلس واللجنة الثانية للجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين اجتماعا خاصا مشتركا في موضوع " مستقبل العمالة: عالم العمل في عام 2030 " في الجلسة 52 للمجلس المعقودة في 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2013.
    19. Mr. Pochmann (Economist, Institute of Economics, and Professor, State University of Campinas, Brazil) said that the world of work in developing countries would be affected by the relationship between work and life, and by race. UN 19 - السيد بوشمان (عالم اقتصادي و بروفسور، جامعة ولاية كامبيناس، البرازيل): قال إن عالم العمل في البلدان النامية سيتأثر بالعلاقة بين العمل والحياة الشخصية، والعرق.
    This will be achieved through implementation of the CCCs in relation to education during declared emergencies, as well as implementation of the International Labour Organization (ILO) Code of Practice on HIV/AIDS in the world of work in the education systems of 54 countries with generalized HIV/AIDS epidemics. UN وسيتم تحقيق ذلك من خلال تنفيذ الالتزامات العامة الأساسية من أجل الأطفال في حالات الطوارئ وذلك بالنسبة للتعليم أثناء حالات الطوارئ المعلنة، وكذلك تطبيق مدونة منظمة العمل الدولية الخاصة بالممارسات المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في عالم العمل في النظم التعليمية في 54 من البلدان التي تعاني من وباء فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز المعمم.
    The HIV and AIDS Recommendation, 2010 (No. 200) calls for the development, adoption and effective implementation of national workplace policies on HIV and AIDS and the world of work, ensuring the full involvement of the actors in the world of work in achieving universal access to prevention, treatment, care and support measures for all to prevent sexual transmission. UN وتدعو التوصية المتعلقة بالفيروس والإيدز الصادرة عام 2010 (رقم 200)، إلى صياغة سياسات وطنية لأماكن العمل بشأن الفيروس والإيدز وعالم العمل واعتماد هذه السياسات وتنفيذها بفعالية بحيث تضمن المشاركة الكاملة لجميع الجهات الفاعلة في عالم العمل في تحقيق استفادة الجميع من تدابير الوقاية والعلاج والرعاية والدعم من أجل منع انتقال العدوى عن طريق الاتصال الجنسي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus