Implementation of the World Programme of Action for Youth: United Nations system coordination and collaboration related to youth | UN | تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب: التنسيق والتعاون داخل منظومة الأمم المتحدة في المسائل ذات الصلة بالشباب |
To come to Action Two, the draft World Programme of Action for Youth must be integrated into national youth policy. | UN | وخطوة العمل الثانية تتمثل في أنه يجب أن يتكامل مشروع برنامج العمل العالمي للشباب مع سياسة الشباب الوطنيــــة. |
Supplement to the World Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond | UN | ملحق برنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة 2000 وما بعدها |
Let us do that in a culture of dialogue and mutual understanding, and with the World Programme of Action for Youth as our point of departure. | UN | دعونا نفعل ذلك في ظل ثقافة الحوار والتفاهم المتبادل، ومع برنامج العمل العالمي للشباب كنقطة انطلاق لنا. |
That framework also addresses the persisting challenges outlined in priority areas of the World Programme of Action for Youth. | UN | فذلك الإطار يواجه أيضاً التحديات المستمرة المبينة في المجالات ذات الأولوية لبرنامج العمل العالمي للشباب. |
The World Programme of Action for Youth should be reviewed and adjusted, especially the mechanisms for its implementation, monitoring and evaluation. | UN | وينبغي استعراض برنامج العمل العالمي للشباب وتعديله، خاصة آليات تنفيذه ورصده وتقييمه. |
The World Programme of Action for Youth, as amended in 2007, is described as a global blueprint for youth policies and programmes. | UN | إن برنامج العمل العالمي للشباب كما تم تعديله في عام 2007 عبارة عن مخطط عالمي للسياسات والبرامج المتعلقة بالشباب. |
The World Programme of Action for Youth is a fundamental point of reference at the international level to achieve those goals. | UN | برنامج العمل العالمي للشباب هو المرجع الأساسي على المستوى الدولي لتحقيق تلك الأهداف. |
One such example is the World Programme of Action for Youth and international conferences on that issue. | UN | وأحد الأمثلة على ذلك برنامج العمل العالمي للشباب والمؤتمرات الدولية بشأن تلك المسألة. |
We should acknowledge the important work carried out by the World Programme of Action for Youth. | UN | ينبغي أن نعترف بالعمل المهم الذي يضطلع به برنامج العمل العالمي للشباب. |
Israel strongly supports the World Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond. | UN | تؤيد إسرائيل بقوة برنامج العمل العالمي للشباب لعام 2000 وما بعده. |
We are satisfied that the outcome document adopted earlier in the meeting (resolution 65/312) reconfirms the World Programme of Action for Youth as a major political instrument for comprehensive action on youth issues. | UN | إننا راضون عن الوثيقة الختامية المُعتمدة في وقت سابق في هذا الاجتماع التي تؤكد مجدداً أن برنامج العمل العالمي للشباب يشكل أداة سياسية رئيسية للعمل الشامل بشأن المسائل المتعلقة بالشباب. |
The approach will continue to underpin efforts in youth development, including the implementation of the World Programme of Action for Youth. | UN | وسيستمر النهج في تدعيم الجهود المبذولة لتنمية الشباب، بما في ذلك تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب. |
National youth policies within the framework of the World Programme of Action for Youth | UN | السياسات الوطنية المتعلقة بالشباب داخل إطار برنامج العمل العالمي للشباب |
Follow-up to the World Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond in the Arab Region | UN | متابعة برنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة 2000 وما بعدها في المنطقة العربية |
ESCWA also supported the preparation of reports in relation to youth priorities identified in the World Programme of Action for Youth. | UN | ودعمت الإسكوا أيضا إعداد التقارير المتعلقة بأولويات الشباب التي حُـددت في برنامج العمل العالمي للشباب. |
World Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond | UN | برنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة 2000 وما بعدها |
Supplement to the World Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond | UN | ملحق برنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة 2000 وما بعدها |
Strengthening national capacities to formulate youth policies: Responding to the World Programme of Action for Youth | UN | تقوية القدرات الوطنية على صياغة السياسات المتصلة بالشباب: الاستجابة لبرنامج العمل العالمي للشباب |
Expert group meeting on regional follow-up to the World Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond | UN | اجتماع فريق خبراء بشأن المتابعة الإقليمية لبرنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة 2000 وما بعدها |
For this reason my country reaffirms its commitment to the World Programme of Action for Youth and its effective implementation. | UN | لهذا السبب، يؤكد بلدي من جديد التزامه ببرنامج العمل العالمي للشباب وتنفيذه تنفيذا فعالا. |
It has been a major setback to efforts to achieve the Millennium Development Goals and the World Programme of Action for Youth. | UN | وهي تشكِّل انتكاسة كبيرة للجهود المبذولة من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وبرنامج العمل العالمي للشباب. |
The World Programme of Action for Youth towards the year 2000 and beyond should be included in the agenda of the fiftieth session. | UN | وقال إنه ينبغي أن يدرج في جدول أعمال الدورة الحالية برنامج عمل عالمي للشباب حتى سنة ٢٠٠٠ وما بعدها. |
They equally support the improved monitoring and revision of the World Programme of Action for Youth. | UN | ويؤيد الشباب بالقدر نفسه تحسين رصد برنامج العمل الدولي للشباب وتنقيحه. |
The World Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond was therefore of great importance. | UN | ولهذا السبب كان برنامج العمل العالمي من أجل الشباب لعام 2000 وما بعده في غاية الأهمية. |
First, we reaffirm the World Programme of Action for Youth. | UN | أولا، نؤكد من جديد البرنامج العالمي للشباب. |
These were reflected in the guidelines, and they represent overall themes of the World Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond as well. | UN | وهذه اﻷمور تتجلى في المبادئ التوجيهية وتشكل أيضا المواضيع العامة التي يتناولها برنامج العمل. |