Inspired by our Christian values, World Vision is dedicated to working with the world's most vulnerable people. | UN | وتستلهم منظمة الرؤية العالمية القيم المسيحية لتكرس نفسها للعمل مع الناس الأكثر ضعفا في العالم. |
For the elimination of all forms of discrimination and violence against the girl child, World Vision calls upon the CSW Member States to uphold children's rights through educating girls and preventing violence. | UN | ومن أجل القضاء على كافة أشكال التمييز والعنف ضد الطفلة، تدعو منظمة الرؤية العالمية الدول الأعضاء في لجنة وضع المرأة إلى تدعيم حقوق الأطفال من خلال تعليم الفتيات ومنع العنف. |
World Vision recommends that governments: | UN | وتوصي منظمة الرؤية العالمية الحكومات بما يلي: |
World Vision International Eric Ram | UN | المنظمة الدولية للرؤية العالمية إريك رام |
Written statement submitted by the Association for World Vision International | UN | بيان مكتوب مقدم من المنظمة الدولية للرؤية العالمية |
At the Gihembe centre in the Byumba prefecture, the children were looked after by ICRC and World Vision. | UN | وفي مركز جيهيمبيه في ولاية بيومبا تولت لجنة الصليب اﻷحمر الدولية ومنظمة الرؤية العالمية مسؤولية الاعتناء باﻷطفال. |
NGOs such as the Bangladesh Rural Advancement Committee, the Save the Children Alliance, World Vision and Plan International have helped to define the Global Movement for Children, including its communication strategy. | UN | وساعدت منظمات غير حكومية كلجنة بنغلاديش للنهوض بالريف، وتحالف إنقاذ الطفولة، والمنظمة الدولية للرؤية العالمية في تحديد الحركة العالمية من أجل الطفل، بما في ذلك استراتيجيتها الخاصة بالاتصال. |
Lastly, a series of bilateral agreements were signed with the International Labour Organization, the Commonwealth Secretariat, Plan International, World Vision and the Scouts. | UN | وأخيراً، تم توقيع سلسلة من الاتفاقات الثنائية مع منظمة العمل الدولية وأمانة الكومنولث والخطة الدولية والرؤية العالمية والكشافة. |
To this end, World Vision recommends that governments: | UN | ولهذا الغرض، توصي منظمة الرؤية العالمية الحكومات بما يلي: |
World Vision acknowledges the significant challenge of citizens to hold governments accountable. | UN | وتقر منظمة الرؤية العالمية بالتحدي الكبير الذي يواجهه المواطنون من أجل إخضاع حكوماتهم للمساءلة. |
World Vision has pioneered the Do No Harm and Local Capacities for Peace initiative Framework. | UN | واضطلعت منظمة الرؤية العالمية بدور ريادي في إطار عمل مبادرة عدم الإضرار والقدرات المحلية من أجل السلام. |
Today World Vision in Haiti is a prominent and consistent member of the humanitarian country team, and participates in all clusters. | UN | واليوم أصبحت منظمة الرؤية العالمية في هايتي عضوا بارزا ودائما في الفريق القطري للعمل الإنساني، وتشترك في جميع المجموعات. |
Natural resource management: World Vision emphasizes the value of caring for natural resources. | UN | إدارة الموارد الطبيعية: تؤكد منظمة الرؤية العالمية على قيمة حماية الموارد الطبيعية. |
She and the Executive Director expressed appreciation for the valuable partnership with World Vision and other partners in humanitarian work. | UN | وأعربت هي والمدير التنفيذي عن التقدير للشراكة القيِّمة مع منظمة الرؤية العالمية والشركاء الآخرين في مجال العمل الإنساني. |
World Vision is concerned and continues to address the trafficking of women and girls. | UN | وتعرب المنظمة الدولية للرؤية العالمية عن قلقها إزاء الاتجار بالمرأة والفتاة وما زالت تتصدى له. |
The children were subsequently handed over to UNICEF Uganda and the Red Cross, which in turn put the children under the care of World Vision at Kiryandongo in Uganda. | UN | وفي وقت لاحق سُلِّم الأطفال إلى مركز اليونيسيف والصليب الأحمر في أوغندا، اللذين عهدا بالأطفال إلى المنظمة الدولية للرؤية العالمية في كيرياندونغو في أوغندا للعناية بهم. |
World Vision International | UN | المنظمة الدولية للرؤية العالمية |
Project Childhood for example brought together Interpol, the United Nations Office on Drugs and Crime and World Vision to address and combat the issue of sexual exploitation and trafficking in the Greater Mekong region. | UN | ويلتقي في إطار مشروع الطفولة، مثلاً، الإنتربول ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ومنظمة الرؤية العالمية من أجل تناول ومكافحة مسألة الاستغلال الجنسي والاتّجار في منطقة ميكونغ الكبرى. |
World Vision is a Christian relief, development and advocacy organisation dedicated to working with children, families and their communities worldwide to reach their full potential by tackling the causes of poverty and injustice. | UN | والمنظمة الدولية للرؤية العالمية هي منظمة مسيحية للإغاثة والتنمية والدعوة تكرس نفسها للعمل مع الأطفال والأسر ومجتمعاتهم حول العالم من أجل بلوغ إمكانياتهم القصوى عن طريق معالجة أسباب الفقر والظلم. |
JS8 and World Vision (WV) recommended an increase in the national budget allocation for the health sector to 15 percent. | UN | وأوصت الورقة المشتركة 8 والرؤية العالمية بالزيادة في الميزانية الوطنية المخصصة لقطاع الصحة لتصل إلى 15 في المائة(128). |
It entails the negation of selfishness, in favour of a global World Vision, across all borders and distinctions, and therefore has no space for discrimination in any form. | UN | وهو يقتضي إنكار الذات لأجل رؤية عالمية شاملة تعبُر جميع الحدود وتتجاوز كل الفوارق فلا مكان فيها لأي نوع من التمييز. |
World Vision International | UN | هيئة الفرنسيسكان الدولية |
World Vision | UN | منظمة الرؤية العالمية الدولية |
In 2001 and 2002, the World Food Programme, Catholic relief services, World Vision and other agencies offered relief, distributed food to men and women in need. | UN | وفي عامي 2001 و2002، قام برنامج الأغذية العالمي وخدمات الإغاثة الكاثوليكية وهيئة الرؤية العالمية وغير ذلك من الوكالات بتقديم الغوث وتوزيع الأغذية على الرجال والنساء المحتاجين. |
1993—present: Member: Advisory Committee for World Vision International/ Indonesia | UN | ١٩٩٣ الى اﻵن عضو باللجنة الاستشارية التابعة للمنظمة الدولية للرؤية العالمية/اندونيسيا |
World Vision Ethiopia | UN | منظمة الرؤيا العالمية - إثيوبيا |