ILO Convention No. 182 concerning the Prohibition and Immediate Action for Elimination of Worst Forms of Child Labour | UN | اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 بشأن حظر أسوأ أشكال عمل الأطفال والإجراءات الفورية للقضاء عليها |
ILO Convention 182 Concerning the Prohibition and Immediate Action for the Elimination of the Worst Forms of Child Labor; | UN | :: اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 بشأن حظر أسوأ أشكال عمل الأطفال والإجراءات الفورية للقضاء عليها؛ |
These measures are also in tune with the Worst Forms of Child Labour Convention, 1999. | UN | وتتمشى هذه التدابير أيضاً مع أحكام اتفاقية عام 1999 بشأن أسوأ أشكال عمل الأطفال. |
India has, for instance, recently decided to become party to International Labour Organization (ILO) Convention 182 on the Worst Forms of Child labour. | UN | فمثلا قررت الهند مؤخرا أن تصبح طرفا في اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 المتعلقة بأسوأ أشكال عمل الأطفال. |
In 2006, the Government also ratified the International Labour Organization Convention on the Elimination of the Worst Forms of Child Labour. | UN | وفي عام 2006، صدقت الحكومة أيضا على اتفاقية منظمة العمل الدولية المتعلقة بحظر أسوأ أشكال عمل الأطفال. |
Countries with high prevalence of Worst Forms of Child labour. | UN | والبلدان التي تنتشر فيها أسوأ أشكال تشغيل الأطفال بنسب عالية. |
The ratification of ILO Convention No. 182 on the Worst Forms of Child Labour. | UN | التصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 المتعلقة بحظر أسوإ أشكال عمل الأطفال. |
On the subject of child labour, we should like to point out that the national strategy on the prevention of child labour and the elimination of the Worst Forms of Child labour will be presented to the Cabinet at the earliest opportunity. | UN | حول موضوع عمل الأطفال نود الإشارة إلى أن الاستراتيجية الوطنية للحد من عمل الأطفال والقضاء على أسوأ أشكاله ستعرض على مجلس الوزراء في أول فرصة. |
ILO Worst Forms of Child Labour Convention, 1999 (No. 182) | UN | الاتفاقية رقم 182 لعام 1999 بشأن حظر أسوأ أشكال عمل الأطفال |
Ratification of Convention (No. 182) concerning the Prohibition and Immediate Action for the Elimination of the Worst Forms of Child Labour | UN | التصديق على الاتفاقية رقم 182 بشأن حظر أسوأ أشكال عمل الأطفال والاجراءات الفورية للقضاء عليها |
In this regard, the Committee encourages the State party to ratify ILO Convention No. 182 concerning the Prohibition and Immediate Action for the Elimination of the Worst Forms of Child Labour (1999). | UN | وفي هذا الصدد، تشجع اللجنة الدولة الطرف على التصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 لعام 1999 بشأن حظر أسوأ أشكال عمل الأطفال واتخاذ إجراءات فورية للقضاء عليها. |
ILO Convention No.182 on the Worst Forms of Child Labour | UN | الاتفاقية رقم 182 بشأن أسوأ أشكال عمل الأطفال |
The Worst Forms of Child Labour Convention, 1999 (No. 182) | UN | :: الاتفاقية رقم 182 لسنة 1999 بشأن أسوأ أشكال عمل الأطفال |
Worst Forms of Child Labour Convention (No. 182) | UN | الاتفاقية رقم 182 المتعلقة بأسوأ أشكال عمل الأطفال. |
:: ILO Convention 182 concerning Worst Forms of Child Labour | UN | :: اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 المتعلقة بأسوأ أشكال عمل الأطفال |
:: International Labour Organization Convention No. 182 concerning the Prohibition and Immediate Action for the Elimination of the Worst Forms of Child Labour; | UN | :: اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 المتعلقة بحظر أسوأ أشكال عمل الأطفال واتخاذ إجراءات فورية للقضاء عليها؛ |
The Convention concerning the Prohibition and Immediate Action for the Elimination of the Worst Forms of Child Labour was ratified in 2002. | UN | وجرى في عام 2002 التصديق على الاتفاقية المتعلقة بحظر أسوأ أشكال عمل الأطفال واتخاذ إجراءات فورية للقضاء عليها. |
States should take immediate and effective measures to ensure that indigenous children are protected from the Worst Forms of Child labour. | UN | وينبغي للدول أن تتخذ تدابير فورية وفعالة لضمان حماية أطفال السكان الأصليين من أسوأ أشكال تشغيل الأطفال. |
The Committee encourages the State party to consider ratifying ILO Convention No. 138 concerning Minimum Age for Admission to Employment and Convention No. 182 concerning the Prohibition and Immediate Action for the Elimination of the Worst Forms of Child Labour. | UN | وتشجع اللجنة الدولة الطرف على النظر في التصديق على اتفاقية منظمة العمل رقم 138 بشأن الحد الأدنى لسن الاستخدام والاتفاقية رقم 182 بشأن اتخاذ التدابير الفورية للقضاء على أسوإ أشكال عمل الأطفال ومنعه. |
In 2010 a " Road map to make El Salvador a country free from the Worst Forms of Child labour " was published. | UN | وفي عام 2010، أُعدت " خارطة طريق لجعل السلفادور بلداً خالياً من عمل الأطفال ومن أسوأ أشكاله " . |
Strategies to prevent and eliminate child labour, including the Worst Forms of Child labour and trafficking, have also been introduced, with the 1999 International Labour Conference adopting the Convention on the Worst Forms of Child Labour. | UN | وأعدت أيضا استراتيجيات لمنع وإزالة عمل الأطفال، بما في ذلك أسوأ أشكال تشغيل الأطفال والاتجار بهم، وذلك بعد أن اعتمد مؤتمر العمل الدولي المنعقد في عام 1999 الاتفاقية المتعلقة بأسوأ أشكال تشغيل الأطفال. |
Cuba noted the alarming number of street children and their vulnerability to the Worst Forms of Child labour. | UN | وأشارت إلى العدد المقلق لأطفال الشوارع وقابلية وقوعهم ضحايا لأسوأ أشكال عمل الأطفال. |
Strong links are being made between this pilot project and the national TBP to eliminate the Worst Forms of Child labour. | UN | وتنسج حاليا روابط وثيقة بين هذا المشروع النموذجي وخطة الدعم التقني من أجل القضاء على أسوأ أشكال عمل الأطفال. |
The Committee urges the State party to strengthen the monitoring of child labour, in particular by enhancing the Labour Inspectorate, in order to detect and prevent the Worst Forms of Child labour, in particular by street children. | UN | تحث اللجنة الدولة الطرف على تعزيز رصد عمل الأطفال، لا سيما من خلال تدعيم مفتشية العمل للكشف عن حالات أسوء أشكال عمل الأطفال ومنعها، مثل عمل أطفال الشوارع. |
Action plans had been implemented to combat the Worst Forms of Child labour and eliminate the commercial sexual exploitation of children. | UN | ونُفذت خطط عمل لمحاربة أسوأ أشكال عمل الطفل والقضاء على الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال. |
In June 1999, Guatemala had signed ILO Convention No. 182 concerning the Prohibition and Immediate Action for the Elimination of the Worst Forms of Child Labour, which dealt with the sale of and trafficking in children, forced labour, servitude and subjecting children to prostitution or pornography. | UN | وفي حزيران/يونيه ١٩٩٩، وقﱠعت غواتيمالا على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ١٨٢ بشأن خطر أسوأ أشكال عمل اﻷطفال واتخاذ إجراءات فورية للقضاء عليها، والتي تتناول بيع اﻷطفال والاتجار بهم وتحظر العمل القسري والخدمة العسكرية واستغلال اﻷطفال في البغاء أو إنتاج المواد اﻹباحية. |