"worst part" - Traduction Anglais en Arabe

    • أسوأ جزء
        
    • الجزء الأسوأ
        
    • أسوأ ما
        
    • والأسوأ
        
    • والجزء الأسوأ
        
    • أسوء جزء
        
    • أسوأ شيء
        
    • أسوءُ جزءٍ
        
    • أسوأ جزءِ
        
    • الجزء الأسوء
        
    • الجزء الاسوء
        
    • اسوء جزء
        
    • اسوأ جزء
        
    • اسوأ شئ
        
    • اسوأ شيء
        
    The worst part was watching, not being able to do anything. Open Subtitles أسوأ جزء كان يراقب، عدم القدرة على القيام بأي شيء.
    I swear, it is the worst part about being mayor. Open Subtitles أُقسمُ، ان هذا أسوأ جزء في كونيَ رئيسَ بلدية
    The worst part is the comic nature of this meeting. Open Subtitles أسوأ جزء في هذا الإجتماع هو حس الفكاهة الفطريّ
    I know she was once a part of you, but she was the worst part, and I am so happy that you ripped her out and threw her away. Open Subtitles أعرف أنّها في السابق كانت جزءاً منكِ لكنّها كانت الجزء الأسوأ وأنا سعيدة جدّاً لأنّكِ انتزعتِها منك ورميتها بعيداً
    And you know what the worst part about it is? Open Subtitles ستكون مفلساً وبائساً أتعلم ماذا سيكون أسوأ ما بالأمر؟
    The worst part is, I can't even talk about it with the person I love the most because she'll blame herself, and that's not what I want. Open Subtitles والأسوأ أنني لا أستطيع التحدث في ذلك مع أكثر إنسانة أحبها لأنها ستلوم نفسها ولا أريد ذلك.
    That can't have been fun. worst part is you didn't even get paid for it. Open Subtitles لم يكُن الأمر ممتعاً, والجزء الأسوأ هو أنه لم يتم الدفع لك بالمقابل
    The worst part is sitting in traffic for hours. Open Subtitles أسوأ جزء هو الجلوس في حركة المرور لساعات
    The worst part is, he knew they were doing it. Open Subtitles أسوأ جزء هو كان يعلم أنهم كانوا يفعلون ذلك
    worst part's not being able to do anything to help her. Open Subtitles أسوأ جزء هو عدم التمكن من فعل أى شئ لمساعدتها
    worst part, honestly, is needing somebody to help zip your fly. Open Subtitles أسوأ جزء وبصراحة، هو ان تحتاج لشخص للمساعدة على الطيران
    I always figured the worst part about being locked up would the company. Open Subtitles لطالما اعتقدت أن أسوأ جزء في أن تكون مسجوناً ستكون الرفقة
    The worst part about Deidre is she is so quick to judge other people. Open Subtitles أسوأ جزء في ديدريه هو أنها سريعة الحكم على الناس
    Because I was fat. Oh. Anyway, the worst part of it was that I loved to swim, but I refused to get into swim trunks in front of anyone. Open Subtitles لأنني كنت بدين. على أي حال، أسوأ جزء منه
    The worst part was not knowing if I'd see you guys again. Open Subtitles الجزء الأسوأ كان عدم معرفة إن كنتُ سأراكم مجدداً
    And you want me to tell you the worst part of all of it? Open Subtitles وانت تريديني أن أخبرك الجزء الأسوأ في الحكاية ؟
    worst part of these sessions. I've got a small bladder. Open Subtitles أسوأ ما في هذه الجلسات هو أن مثانتي صغيرة
    I mean, we are so completely opposite and wrong for each other, it's not even funny, and the worst part, the worst part about that is you know that! Open Subtitles أعني أننا متناقضان ولا نناسب بعضنا وهذا ليس مضحكاً أصلاً، والأسوأ بهذا الأمر أنّك تعرفين ذلك
    And the worst part was... it was kind of nice. Open Subtitles والجزء الأسوأ كان لقد كان لطيفاً نوعاً ما
    If that ever happened to me, the worst part of that day Open Subtitles لو قُدر وحدث لي ذلك ، أسوء جزء في ذلك اليوم
    You don't look like you're sleeping. Nightmares? That's the worst part. Open Subtitles لا يبدو كأنك تحلمين بكوابيس هذا أسوأ شيء
    The worst part about crack is long term addiction, but I won't be around for long-term anything. Open Subtitles أسوءُ جزءٍ بالحشيش هوَ الإدمانُ الطويل، لكنني لن أبقى لفترةٍ طويلة.
    When the roof gave and we were in the most terrifying situation during the worst part of the storm, we were pinned under the wall right there. Open Subtitles عندما السقف أعطىَ ونحن كُنّا في الحالةِ الأكثر رعباً أثناء أسوأ جزءِ العاصفةِ , نحن دُبّسنَا تحت الحائطِ هناك.
    No, like really short, like "everyone's gonna see her spicy tuna-roll" short... Okay, that's not even the worst part. Open Subtitles لا , أعني قصير جدا حسنا, هذا ليس الجزء الأسوء
    You know what the worst part about last night was? Open Subtitles أتعلم ماهو الجزء الاسوء بشأن الليلة الفائتة كان ؟
    The worst part is knowing that there is goodness in people. Open Subtitles اسوء جزء هو معرفة ان هناك طيبة تتواجد في الناس
    You know what's the worst part about having a father like mine? Open Subtitles هل تعلم اسوأ جزء في ان يكون لديك والد مثل والدي؟
    The worst part is you pick out your own cow... and they kill it right in front of you. Open Subtitles اسوأ شئ أنك تختار العجل الذي تريده
    That's not even the worst part! Open Subtitles هذا ليس هو اسوأ شيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus