"worst thing in the world" - Traduction Anglais en Arabe

    • أسوأ شيء في العالم
        
    • أسوء شيء في العالم
        
    • اسوء شئ في العالم
        
    • اسوء شيء في العالم
        
    • الاسوء في العالم
        
    • أسوأ ما في الوجود
        
    You know, a good night's sleep wouldn't be the worst thing in the world. Open Subtitles تعلمون، ليلة نوم جيدة سوف لا يكون أسوأ شيء في العالم.
    Being Lebensborn isn't the worst thing in the world. Open Subtitles كونك من الـ"ليبينسبورن" ليس أسوأ شيء في العالم.
    Aria, what Nicole went through was the worst thing in the world. Open Subtitles آريا، ما مرت نيكول به كان أسوأ شيء في العالم.
    - I agree. But it's not the worst thing in the world. Open Subtitles أنا أتفق معكِ لكن ربما ليس هذا أسوء شيء في العالم
    I'm just saying, it's not the worst thing in the world to have a millionaire for a best friend. Open Subtitles كل ما أقوله هو أنه ليس أسوء شيء في العالم أن يكون لديك صديق مليونير
    I was thinking she's new in town, would it be the worst thing in the world if I gave her a call? Open Subtitles هل سيكون هذا اسوء شئ في العالم إذا اتصلت بها؟
    It's not the worst thing in the world, is it? Open Subtitles انه ليس اسوء شيء في العالم اليس كذلك؟
    No, see, it's not the worst thing in the world that she's actually starting to be cautious. Open Subtitles كلا، ترى، ليس أسوأ شيء في العالم أنها في الواقع بدأت تصبح حذرة.
    "The peace party won the election," she said, as if it was the worst thing in the world. Open Subtitles حزب السلام فاز بالانتخابات, هي تقول, كما لو كان أسوأ شيء في العالم.
    The worst thing in the world except for the alternative. Open Subtitles أسوأ شيء في العالم . إلا إذا كنت تنظر في خيارات أخرى
    All things being equal, it wouldn't have been the worst thing in the world Open Subtitles كل الأشياء متساويه لم يكن ذلك ليصبح أسوأ شيء في العالم
    All things being equal, it wouldn't have been the worst thing in the world Open Subtitles كل الأشياء متساويه لم يكن ذلك ليصبح أسوأ شيء في العالم
    Would it really be the worst thing in the world, falling for the congressman? Open Subtitles هل سيكون أسوأ شيء في العالم أن تقعي بحب رجل الكونجرس؟
    Besides, once you get over the shock-- this, being dead, hanging around-- it's not the worst thing in the world. Open Subtitles ..إضافة إلى، عندما تتجاوزي الصدمة ..هذا، الموت، التسكع ليس أسوأ شيء في العالم
    Well I guess it's not the worst thing in the world to have a cousin who cares too much. Open Subtitles حسناً أعتقد أنه ليس أسوأ شيء في العالم وجود إبن عم يهتم كثيراً
    That's not the worst thing in the world. She'll crash and burn. Open Subtitles ذلك سيصدره ليس أسوأ شيء في العالم وقالت إنها `ليرة لبنانية تحطم وتحرق.
    HARRY: Okay,getting fired, it's not the worst thing in the world. Open Subtitles حسناً, ليس أسوء شيء في العالم أن يتم طردك
    But it wouldn't be the worst thing in the world... Open Subtitles لكنه لن يكون أسوء شيء في العالم
    Yeah, well, it's not the worst thing in the world. Open Subtitles نعم، حسناً، إنه ليس أسوء شيء في العالم
    It wouldn't be the worst thing in the world, it would be the fourth worst thing. Open Subtitles كلا ، كلا (تِد) ، لن تكون اسوء شئ في العالم بلستكوناسوءرابعشئفي العالم. الأول :
    It was the worst thing in the world... worse than a fruit-forward Riesling. Open Subtitles هذا كان اسوء شيء في العالم... أسوء من a fruit-forward Riesling.
    And I know for me to leave you now... it must feel like the worst thing in the world. Open Subtitles وانا اعرف بالنبسة لي ان اتركك الان لابد انه الشعور الاسوء في العالم
    The worst thing in the world is to know that the moment you are experiencing... Open Subtitles أسوأ ما في الوجود أن تعلم أن ما اختبرته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus