"would never do that" - Traduction Anglais en Arabe

    • لن نفعل ذلك
        
    • لن يفعل ذلك
        
    • لن تفعل ذلك
        
    • لن افعل ذلك
        
    • لن افعل هذا
        
    • لَنْ يَعمَلُ ذلك
        
    • لَنْ أعْمَلُ ذلك
        
    • لن أقوم بفعله
        
    • لن تفعل هذا أبدا
        
    • لم أكن لأفعل ذلك
        
    • لم يكن ليفعل ذلك
        
    • تفعل ذلك أبداً
        
    • أن أفعل ذلك أبداً
        
    • أقوم بذلك أبداً
        
    • لأفعل ذلك أبداً
        
    That's not true, man, okay, I would never do that. Open Subtitles وهذا غير صحيح، الرجل، حسنا، أنا لن نفعل ذلك.
    We would never do that to each other. Open Subtitles أنني لست تلك الفتاة التي أعرفها لن نفعل ذلك لبعضنا
    Because I know Brian, and he would never do that. Open Subtitles لأنني أعرف بريان، و وقال انه لن يفعل ذلك.
    Lauren would never do that to me. She's too good a friend. Open Subtitles لورين لن تفعل ذلك أبداً لي , إنها صديقة جيدة جداً
    No, I would never do that. I'm trying to fix things. Open Subtitles لا انا لن افعل ذلك ابدا انا احاول اصلاح الاشياء
    Not that he's trying to tell you what to do. Nah, I would never do that. Shower if you want. Open Subtitles لا لن افعل هذا ابدا استحمي اذا اردت اعني, انك جلست على بول احدهم لكنه قرارك ساذهب للاستحمام
    Christian would never do that to me. Open Subtitles المسيحي لَنْ يَعمَلُ ذلك لي.
    I would never do that. Open Subtitles أنا لن نفعل ذلك.
    I would never do that. Open Subtitles أنا لن نفعل ذلك.
    No, I would never do that. Open Subtitles .لا، أنا لن نفعل ذلك
    He would never do that! "He would never do that." He did! Open Subtitles -هو لن يفعل ذلك أبداً! -هو لن يفعل ذلك أبداً",لقد فعلها"!
    Bite your tongue! Your father would never do that. Open Subtitles أصمتِ , فأن أبيكِ لن يفعل ذلك أبداً
    I told you, John would never do that. Open Subtitles سميث حذرهـم قلت لك، جون لن يفعل ذلك أبداً
    But Seo Ahn would never do that to you. Open Subtitles لكن سيو آهن لن تفعل ذلك لك أبدًا.
    You just read me. You swore you would never do that, and you just did. Open Subtitles أنتَ قمت بقراءة إنفعلاتى ، تواً مع أنكَ أقسمت ليّ أن لن تفعل ذلك مُطلقاً ، وها قد فعلت.
    - and she did. - Tia would never do that. Open Subtitles و قد فعلت تيا لن تفعل ذلك أبدا
    Oh Sweetie, I would never do that to my beautiful, smart niece. Open Subtitles أوه عزيزتي، أنا لن افعل .ذلك إلى أبنة أختي الذكية الجميلة
    I would never do that to her or anybody. Open Subtitles انا لن افعل هذا لها او لأي شخص
    Eddie would never do that. Open Subtitles إدي لَنْ يَعمَلُ ذلك.
    I mean, I would never do that to you. Open Subtitles أَعْني، أنا لَنْ أعْمَلُ ذلك إليك.
    I would never do that again Open Subtitles أنا لن أقوم بفعله ثانيةً
    Emily would never do that. The memorial was her idea. Open Subtitles ايميلي) لن تفعل هذا أبدا) النصب التذكاري كان فكرتها
    No, I would never do that. I think I blew that one. Open Subtitles كلا، لم أكن لأفعل ذلك أبداً لقد أفسدت الأمر
    Probably it was who painted his hair. He would never do that. Open Subtitles ربما هي من صبغت شعره بالأزرق فهم لم يكن ليفعل ذلك
    And grounds for disbarment. I would never do that. Open Subtitles وأنا أعلم العواقب، لذا لا يمكن أن أفعل ذلك أبداً
    I would never do that. Open Subtitles لن أقوم بذلك أبداً
    Look, I'm not the world's best dad, but I would never do that. Open Subtitles انظر، لستُ أفضل أبٍ في العالم ولكن ما كنت لأفعل ذلك أبداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus