Meg wouldn't do that. She knew to only use that code if her life was in danger. | Open Subtitles | ميغ لن تفعل ذلك تعلم ان عليها استخدام الرمز |
Your wife said you wouldn't do that to her. | Open Subtitles | لقد أخبرتنا زوجتك بأنكَ لن تفعل ذلك بها لستُ متأكداً |
Maybe none of you can understand how I know that, but he just wouldn't do that to me. | Open Subtitles | ربما لا يستطيع أي منكم فهم كيف أعرف ذلك، لكنه فقط لن يفعل ذلك بي. |
Yeah, but obviously I wouldn't do that'cause I'd only be smacking myself... | Open Subtitles | نعم, ولكن من الواضح انني لن أفعل ذلك لأنني بذلك أضرب نفسي |
Oh, my God, don't say that. She wouldn't do that. | Open Subtitles | يا إلهي , لا تقولي هذا، لن تفعل هذا |
Listen, Chris, I know that something's wrong with you up in the head, but please don't say that Ed wouldn't do that when he just fucking did that! | Open Subtitles | استمع ،كريس ،اعرف ان هنالك شيء ما في راسك لكن رجاءا لا تقل ايد لن يفعل هذا بينما انه فعل هذا لتوه |
I wouldn't do that. Seems fate has deigned to join us at the hip once again, despite our mutual contempt. | Open Subtitles | لن أفعل هذا في مكانك يبدو أن القدر ملزم بأن يجمعنا على المنصة ثانيةً |
I just want to tell each of you that I wouldn't do that. | Open Subtitles | أنا فقط أُريدُ إخْبار كُلّ منك بأنَّ أنا لا أعْمَلُ ذلك. |
You wouldn't do that again. You wouldn't do that. Would you do that? | Open Subtitles | انت لن تفعل ذلك مرة أخرى انت لن تفعل ذلك ، هل ستفعل ذلك؟ |
- Shelagh wouldn't do that. - That was my first reaction. | Open Subtitles | لن تفعل ذلك - هذة ليست ردة فعلى الاولى - |
- She wouldn't do that. - Do what? | Open Subtitles | ــ هي لن تفعل ذلك ــ تفعل ماذا؟ |
He wouldn't do that to us. | Open Subtitles | وقال انه لن يفعل ذلك بالنسبة لنا. |
Captain Hicks; he wouldn't do that. | Open Subtitles | الكابتن هيكس. انه لن يفعل ذلك. |
- Piggie wouldn't do that! - Are you going to give back the tiara? | Open Subtitles | بيجي لن يفعل ذلك أبدا- سيدتي، هل ستعيدين الطوق أم لا؟ |
I wouldn't do that. That's funny to you? | Open Subtitles | أنا لن أفعل ذلك. هل هذا مضحك بالنسبة لك؟ |
I wouldn't do that if I were you. Nice work, sir! | Open Subtitles | لن أفعل ذلك لو كنت مكانك, عمل رائع, سيدى |
- You wouldn't do that. - I will, I'll even have a book burning. | Open Subtitles | ـ إنّك لن تفعل هذا ـ سأفعل، وسأحرق الكتاب حتى |
There's winners and there's losers, and God wouldn't do that to me. | Open Subtitles | هناك فائزون وهناك خاسرون والله لن يفعل هذا بي |
You know I wouldn't do that to you, right? | Open Subtitles | أنتِ تعلمين أنني لن أفعل هذا بكِ، صحيح؟ |
Seriously, I wouldn't do that.They're obnoxious. | Open Subtitles | بجدية، أنا لا أعْمَلُ ذلك. هم بغضاء. |
I wouldn't do that to one of my bitches. | Open Subtitles | لن افعل هذا حتى لاي واحدة من عاهراتي |
- I wouldn't do that if I were you. | Open Subtitles | - أنا لا أعمل ذلك لو كنت مكانك. |
Normally, I wouldn't do that, but this place, they do something with the sea bass that is just... | Open Subtitles | أنا لا أفعل ذلك في المعتاد لكن هذا المطعم يقدم قاروساً شهياً |
Oh, I wouldn't do that if I were you, Senor Cabral. | Open Subtitles | اوه, لم اكن لأفعل ذلك لو كنت مكانك سيد كابرال |
People thought that he ran off, but I knew that he wouldn't do that. | Open Subtitles | الناس إعتقدت أنه هرب لكنني علمت أنه لم يكن ليفعل ذلك. |
He wouldn't do that to us. He wouldn't do that to his family. | Open Subtitles | لم يكن ليفعل هذا بنا لم يكن ليفعل هذا بعائلته |
Hey. I really wouldn't do that if I were you. | Open Subtitles | حقًّا لما فعلت ذلك لو كنت محلّك. |
I wouldn't do that if I were you, buddy. He kind of likes jail. | Open Subtitles | لو كنت مكانك لما فعلت هذا ، إنه مولع بالمشاكل |