"written and oral statements" - Traduction Anglais en Arabe

    • بيانات خطية وشفوية
        
    • بيانات مكتوبة وشفوية
        
    • البيانات الخطية والشفوية
        
    • البيانات المكتوبة والشفوية
        
    • الخطية والشفوية المقدمة
        
    • مداخلات شفوية وخطية
        
    It has presented written and oral statements at these meetings. UN وقدم بيانات خطية وشفوية في هذه الاجتماعات.
    The institute submitted written and oral statements to the Human Rights Council and to the Working Group of the universal periodic review. UN قدم المعهد بيانات خطية وشفوية إلى مجلس حقوق الإنسان وإلى الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل.
    The organization delivered written and oral statements to various sessions of the Commission on Social Development, the Commission on the Status of Women and the Commission on Population and Development. UN قدمت المنظمة بيانات خطية وشفوية في دورات مختلفة للجنة التنمية الاجتماعية، ولجنة وضع المرأة، ولجنة السكان والتنمية.
    At all the sessions of the Commission for Social Development, PRODEFA presents written and oral statements focused on the family and family members. UN وقدمت مؤسسة حقوق اﻷسرة بيانات مكتوبة وشفوية تركز على اﻷسرة وأعضاء اﻷسرة في جميع دورات لجنة التنمية الاجتماعية.
    written and oral statements on Quality Education and Values Education UN بيانات مكتوبة وشفوية عن التعليم الجيد وتعليم القيم
    The International Federation of University Women has submitted numerous written and oral statements and monitored sessions of the Economic and Social Council. UN قدم الاتحاد الدولي للجامعيات العديد من البيانات الخطية والشفوية ورصد دورات المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Representatives attended the following events and presented written and oral statements in the United Nations in Geneva, in the Forum on Minority Issues of the Human Rights Council in 2008, 2009 and 2012. UN حضر ممثلو المكتب المناسبات التالية وقدموا بيانات خطية وشفوية في الأمم المتحدة في جنيف وهي: المنتدى المعني بقضايا الأقليات الذي عقده مجلس حقوق الإنسان في الأعوام 2008 و 2009 و 2012.
    The Federation took part in a number of sessions of the Human Rights Council, at which it submitted written and oral statements and conducted joint NGO side events: UN شارك الاتحاد في عدد من دورات مجلس حقوق الإنسان قدم خلالها بيانات خطية وشفوية واشترك مع منظمات غير حكومية في تنظيم فعاليات على هامش هذه الدورات:
    From 2010 through 2013, the organization participated in all the sessions of the Human Rights Council and its universal periodic reviews and presented written and oral statements. UN في الفترة من عام ٢٠١٠ لغاية عام ٢٠١٣، شاركت المنظمة في جميع دورات مجلس حقوق الإنسان واستعراضاته الدورية الشاملة، وقدمت في سياق ذلك بيانات خطية وشفوية.
    1 to 26 March 2010, Geneva: Attended the thirteenth session of the Human Rights Council, and submitted written and oral statements. UN من 1 إلى 26 آذار/مارس 2010، جنيف: حضرت الدورة الثالثة عشرة لمجلس حقوق الإنسان، وقدمت بيانات خطية وشفوية.
    Plan International contributed to written and oral statements at the 2008 and 2009 events of the Annual Day of the Rights of the Child. UN ساهمت الرابطة الدولية للتخطيط في بيانات خطية وشفوية في مناسبتين نُظمتا في عامي 2008 و 2009 وتعلقتا باليوم السنوي لحقوق الطفل.
    The ICW-CIF, through its Permanent representatives, has delivered written and oral statements or signed joint statements with other NGOs working in similar areas. UN وقدم المجلس الدولي للمرأة، من خلال ممثليه الدائمين، بيانات خطية وشفوية أو وقع على بيانات مشتركة مع منظمات أخرى غير حكومية تعمل في مجالات مناظرة.
    We have participated in the work of the Conference of Non-Governmental Organizations on United Nations reform, taken part in round-table discussions with United Nations officials and governmental delegates, and have prepared written and oral statements. UN وشاركنا في أعمال مؤتمر المنظمات غير الحكومية المعنية بإصلاح اﻷمم المتحدة، وفي مناقشات المائدة المستديرة مع المسؤولين في اﻷمم المتحدة والمندوبين الحكوميين، وأعددنا بيانات خطية وشفوية.
    Utilizing their legal skills, they prepared resolutions, participated in parallel workshops and panel discussions, conducted caucuses, made written and oral statements presented at each of the conferences and forums, and provided concepts which have been incorporated in United Nations documents. UN واستفادوا من مهاراتهم القانونية في إعداد مشاريع قرارات، والاشتراك في مناقشات حلقات العمل ولجان الخبراء على هامش المؤتمرات، وتنظيم اجتماعات وتقديم بيانات خطية وشفوية في كل من المؤتمرات والمنتديات، وعرض مفاهيم تم إدماجها في وثائق اﻷمم المتحدة.
    On all occasions, PRODEFA's representatives have contacts with delegations and United Nations officers and present written and oral statements. UN ويبقى ممثلو المؤسسة على اتصال وثيق، في جميع المناسبات، بالوفود وموظفي الأمم المتحدة، ويقدمون بيانات مكتوبة وشفوية.
    (i) Commission for Social Development - Written and oral statements: UN `1 ' لجنة التنمية الاجتماعية - بيانات مكتوبة وشفوية:
    In 2012, it submitted written and oral statements on the quality of education and organized a parallel event with the Special Rapporteur. UN وفي عام 2012، قدمت بيانات مكتوبة وشفوية بشأن نوعية التعليم ونظَّمت نشاطا موازيا مع المقرر الخاص.
    It participated in all sessions of the Human Rights Council. The Union contributed to the work of the Human Rights Council through written and oral statements. UN وشارك في جميع دورات مجلس حقوق الإنسان وساهم في أعمال المجلس بتقديم بيانات مكتوبة وشفوية.
    In the period under review, representatives of the Lawyers' Committee regularly attended the annual sessions of the Commission on Human Rights as well as its Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities, and submitted a number of written and oral statements to these bodies. UN حضر ممثلون عن لجنة المحامين لحقوق اﻹنسان الدولية في الفترة المشمولة بالاستعراض، بصفة منتظمة الدورات السنوية للجنة حقوق اﻹنسان وكذلك اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات. كما أدلت اللجنة بعدد من البيانات الخطية والشفوية في هذه الهيئات.
    :: Submitted numerous joint written and oral statements to various United Nations meetings, including the fifty-fourth session of the Commission on the Status of Women, 1-12 March 2010 in New York and the fourteenth, sixteenth and nineteenth sessions of the Human Rights Council in 2010, 2011 and 2012, respectively. UN :: قدمت العديد من البيانات الخطية والشفوية المشتركة إلى مختلف اجتماعات الأمم المتحدة، بما في ذلك الدورة الرابعة والخمسون للجنة وضع المرأة، 1-12 آذار/مارس 2010 في نيويورك، والدورات الرابعة عشرة والسادسة عشرة والتاسعة عشرة لمجلس حقوق الإنسان للأعوام 2010 و 2011 و 2012 على الترتيب.
    Referring to the written and oral statements by International Network of Liberal Women and Liberal International to the 27th session of the United Nations Human Rights Council on this subject. UN وبالإشارة الى البيانات المكتوبة والشفوية المقدمة من الشبكة الدولية للنساء الليبراليات والاتحاد التحرري العالمي إلى الدورة السابعة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة حول هذا الموضوع.
    Specific examples of how the organization has worked to address the root causes of extreme poverty and hunger and to promote gender equality and empowerment of women can be found in written and oral statements to the Human Rights Council. UN ويمكن الوقوف على أمثلة محددة للكيفية التي تعمل بها المنظمة لتناول الأسباب الجذرية للفقر المدقع والجوع وتعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في البيانات الخطية والشفوية المقدمة إلى مجلس حقوق الإنسان.
    CETIM also presented several written and oral statements, produced publications and organized conferences on this topic. UN وقدم المركز من جهة أخرى عدة مداخلات شفوية وخطية وأصدر كتيبات ونظم مؤتمرات عن الموضوع ذاته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus