"wrong man" - Traduction Anglais en Arabe

    • الرجل الخطأ
        
    • الشخص الخطأ
        
    • الشخص الخاطئ
        
    • بالرجل الخطأ
        
    • الرجل الخاطىء
        
    • الرجل الخاطيء
        
    • الرجل الخطاء
        
    • لست الرجل
        
    • رجل خاطئ
        
    • الرجلِ الخاطئِ
        
    • الرجل الغير
        
    • الرجل المطلوب
        
    • الرجلُ الخاطئُ
        
    • الرجُل الخطأ
        
    • بالرجل الخاطئ
        
    You planted a gun on the wrong man, detective. Open Subtitles انت وضعت السلاح على الرجل الخطأ إيها المحقق
    And now you're feeling you backed the wrong man. Open Subtitles والآن أنتِ تشعرين أنكِ كنتِ تحمين الرجل الخطأ.
    Listen, I have reason to believe that the police arrested the wrong man for your cousin's murder. Open Subtitles أنا لدي سبب يجعلني أعتقد أن الشرطة قامت باعتقال الرجل الخطأ في تهمة قتل قريبتك
    No. If you do, Inspector Meadows, you will charge the wrong man. Open Subtitles لو فعلت هذا يا مفتش ميدوز, فسوف تتهم الشخص الخطأ
    They're not even messing with me! I'm the wrong man. Open Subtitles إنها حتى ليست رسالة موجهة لى أنا الرجل الخطأ
    If that scares you, if it repels you, then you're with the wrong man. Open Subtitles إذا كان هذا يخيفك إذا كان هذا يثير إشمئزازك فأنتِ مع الرجل الخطأ
    Yet, you thought you knew me well enough to tell me that I'm with the wrong man. Open Subtitles وأدركت أني بالكادِ أعرفك ومع هذا، ظننت أتك تعرفني بما يكفي لـ تخبرني أنني مع الرجل الخطأ
    Excuse me, but no. Now you've got the wrong man. Open Subtitles المعذرة، لكن لا أنت تتحدّث إلى الرجل الخطأ
    If you ask me, she killed the wrong man. Open Subtitles اذا سألتني، وقالت انها قتلت الرجل الخطأ.
    If you hang the wrong man, the guilty man goes unpunished, and you hold justice in too much esteem to permit that. Open Subtitles إذا شنقت الرجل الخطأ سيمضي المذنب بدون عقاب وأنت تحمل العدالة على قدر كبير من الإحترام لتسمح بشيء كهذا
    The traitors of Enos are in there. Take the traitors to the street! You are lead by the wrong man, Open Subtitles الخونة من إنوس إنهم هناك خذ الخونة إلى الشارع أنت تطيع الرجل الخطأ
    Show the feds they deported the wrong man. Open Subtitles نبين للمحققين الإتحاديين أنهم رحَلوا الرجل الخطأ.
    Wade Crewes is innocent, the wrong man is in prison and the original killer is back at it. Open Subtitles أن ويد كروز بريء الرجل الخطأ هو بالسجن وقاتلنا الأصلي عاد للساحة مجدداً
    Well, one word from me in the wrong man's ear and that claim won't clear for a bloody long time. Open Subtitles حسنا , كلمة واحدة مني في أذن الرجل الخطأ وهذه المطالبة بأموال التأمين لن تقبل لوقت طويل
    Well, I'm not sure if it matters to you, but you're about to execute the wrong man. Open Subtitles لست متأكدًا من أنّ الأمر يهمك، لكنكم على وشك إعدام الشخص الخطأ.
    And yet, as unlikely as it seems, it is at least possible that you were tricked into killing the wrong man. Open Subtitles ولكن على مايبدو سيظل هناك احتمال بأنك قد خُدعت لقتل الشخص الخاطئ
    I was a witness to a murder, and my testimony put the wrong man in prison. Open Subtitles كنتُ شاهدة على جريمة وشهادتي أودت بالرجل الخطأ إلى السجن
    Yes, but the wrong man is on the bus, Your Honor. Open Subtitles أجل, لكن من على الحافلة هو الرجل الخاطىء, سيدي القاضي
    I can't begin to understand what you've been through, but right now, the wrong man is sitting on death row because of what you did. Open Subtitles لا استطيع ان ابدأ في فهم ما مررت به, ولكن الآن الرجل الخاطيء هو من يجلس في طابور الاعدام بسبب ما فعلته
    If you seek conflict, you have found the wrong man to deal with. Open Subtitles أذا أردت القتال، فلقد أخترت الرجل الخطاء
    I'm beginning to think that you were the wrong man for the job. Open Subtitles بدات اصدق انك لست الرجل الملائم لهذه الوظيفه
    Diana felt that she had married the wrong man. Open Subtitles شعرت ديانا بأنها تزوجت من رجل خاطئ.
    If you're a troublemaker, you've crossed paths with the wrong man. Open Subtitles إذا أنت a مثير شغب، عَبرتَ الطرقَ مَع الرجلِ الخاطئِ.
    Yeah, I didn't want Blair to marry the wrong man. Open Subtitles نعم , لم ارد ان تتزوج بلير الرجل الغير مناسب
    The report makes crystal clear that the police shot the right man, but, as far as I'm aware, the wrong man exploded. Open Subtitles " مدير الشرطة " سيكون التقرير واضح كوضوح الشمس الشرطة قتلت الرجل المطلوب و على حد علمي بأن الرجلالخطاقد انفجر!
    Detective McGraw has the wrong man in custody. Open Subtitles -- المخبر ماكجرو عِنْدَهُ الرجلُ الخاطئُ تحت الحراسة.
    And if you came here for me to forgive you you've come to the wrong man. Open Subtitles إذا أتيتِ إلى هنا لكي أُسامِحَكِ لقد قَصدتِ الرجُل الخطأ
    - They've got the wrong man. Open Subtitles امسكوا بالرجل الخاطئ يا وزير السحره سيريوس بريء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus