"wrong place" - Traduction Anglais en Arabe

    • المكان الخطأ
        
    • المكان الخاطئ
        
    • المكان الخاطيء
        
    • مكان خاطئ
        
    • المكان غير
        
    • المكان الخاطىء
        
    • بالمكان الخطأ
        
    • المكانِ الخاطئِ
        
    • المكان الغير مناسب
        
    • المكان الخطا
        
    • للمكان الخطأ
        
    • مكان خاطيء
        
    • مكان خطأ
        
    • مكانٍ خطأ
        
    • لمكان خاطئ
        
    We think it was a wrong place, wrong time situation. Open Subtitles نعتقد نحن أنه كان في المكان الخطأ والوقت الخطأ
    Unless they're dead, I'd say she's sniffing in the wrong place. Open Subtitles إنْ لمْ يكونوا موتى فأظنّها تشمّ أثرهم في المكان الخطأ
    You have amazing aim. Maybe the cans are at the wrong place? Open Subtitles لديك تصويب مدهش ، ربما الصفائح موجودة في المكان الخطأ ؟
    I end up in the wrong place at the wrong time doing the wrong thing and that ends in prison. Open Subtitles سوف أنتهي في المكان الخاطئ في الوقت الخاطئ و أفعل الأشياء الخاطئة و ينتهي بي المطاف في السجن
    Capricorn's men were looking for Dustfinger in the wrong place. Open Subtitles رجال كابريكورن كانوا يبحثون عن داستفنجر في المكان الخاطئ
    Nothing personal, you're just in the wrong place at the wrong time. Open Subtitles هذا ليس أمراً شخصياً، ولكنك في المكان الخطأ في الوقت الخطأ
    They were just at the wrong place at the wrong time. Open Subtitles انهما فقط كانا في المكان الخطأ في الوقت غير المناسب
    But if you want anything else, you've come to the wrong place. Open Subtitles ولكن إن كنت تريد شيئًا آخر، فقد أتيت إلى المكان الخطأ
    All I'm saying is that maybe we're looking in the wrong place. Open Subtitles كل ما أريد قوله هو.. ربما نحن نبحث في المكان الخطأ.
    If you wanna dance around in a cage and hurt people for money, you're in the wrong place. Open Subtitles إذا كنت تريد الرقص حولها في قفص وإيذاء الناس من أجل المال، أنت في المكان الخطأ.
    Kid was the wrong person at the wrong place. Open Subtitles الفتى كان في الشخص الخطأ في المكان الخطأ.
    Once again, in the wrong place at the wrong time. Open Subtitles مرةً آخرى ، في المكان الخاطئ , والوقت الخاطئ
    And Orion is over there-- in the wrong place. Open Subtitles وبرج الجوزاء يقع هنا بالتحديد. في المكان الخاطئ.
    There is no such person here. You must've gotten the wrong place. Open Subtitles لا يوجد أحدٌ هنا ، لابدّ أنك أتيت الى المكان الخاطئ
    I'm simply telling you you're in the wrong place. Open Subtitles أنا فقط أخبرك بإنّك ولجت إلى المكان الخاطئ.
    wrong place, wrong time. Open Subtitles واو ، واو كنت في المكان الخاطئ في الوقت الخاطئ
    Just wrong place, wrong time. It's not my problem. Open Subtitles اختار المكان الخاطيء والتوقيت الخاطيء ، ليست مشكلتي
    As submarine cables are slim and fragile, and simply laid on top of the seabed, such breaks could happen for any number of reasons, such as a ship unknowingly dropping anchor in the wrong place. UN وبما أن الكابلات المغمورة دقيقة وهشة، وتمتد على سطح قاع البحار، فإنه يمكن أن تحدث هذه الأعطال لأي سبب من الأسباب، كوضع سفينة ما عن غير علم للمرساة في مكان خاطئ.
    One rocket that lands in the wrong place at the wrong time could ignite a serious escalation of conflict in our already turbulent region. UN وسقوط صاروخ واحد في المكان غير المناسب وفي الوقت غير المناسب قد يؤدي إلى تصاعد خطير في النزاع في منطقتنا المضطربة أصلا.
    Cos if you're not, you're in the wrong place. Open Subtitles إن لم تكوني كذلك فأنتِ في المكان الخاطىء
    I think they're putting the banners in the wrong place. Oh. No, no, no, not there. Open Subtitles اعتقد انهم يضعون اللوحات الاعلانية بالمكان الخطأ كلا , كلا , كلا ليس هنا الجانب الاخر
    Except some of the lumps are in the wrong place. Open Subtitles ماعدا البعض مِنْ الكتلِ في المكانِ الخاطئِ.
    You were At the wrong place At the wrong time. Open Subtitles كنت في المكان الغير مناسب في الوقت الغير مناسب
    If that's what you're looking for, you've really come to the wrong place. Open Subtitles اذا كان هذا ما تحاولة فانت اتيت الي المكان الخطا
    Oh, well, you got the wrong place,'cause they're not here. Open Subtitles اوه يبدوا أنك جئت للمكان الخطأ لأنهم ليسوا هنا
    And if she's right, the assassin's got you looking in the wrong place, and you will get bit. Open Subtitles وإن كانت صادقة فالقاتل جعلك تبحث في مكان خاطيء وأنت قد خدعت
    They're looking for us in the wrong place. Open Subtitles إنهم يبحثون عنا في مكان خطأ.
    We're in the wrong place. Open Subtitles نحن في مكانٍ خطأ.
    It's a simple case of wrong place, wrong time. Open Subtitles إنها قضية بسيطة لمكان خاطئ وتوقيت خاطئ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus