"wrong with you" - Traduction Anglais en Arabe

    • خطبك
        
    • بك
        
    • الخطأ معك
        
    • مشكلتك
        
    • الخطأ فيك
        
    • خطبكِ
        
    • بكِ
        
    • دهاك
        
    • حرج عليك
        
    • حدث لك
        
    • خطبكَ
        
    • خطبكم
        
    • علتك
        
    • الخطب معك
        
    • جرى لك
        
    Leave him here, don't touch the body. - What wrong with you? Open Subtitles ــ أتركيه هنا, لا تلمسي الجثة ــ ماذا خطبك ؟
    Your mother asked me to have a word with you to see what's wrong with you Open Subtitles والدتكِ طلبت مني أن أتحدث معكِ لأرى ما خطبك.
    There's nothing wrong with you. You've just got a poltergeist. Open Subtitles لا توجد بك علّة، إنه فقط الشبح استحوذ عليك
    Prometheus has you so fixated on what's wrong with you that you've completely stopped seeing what's right. Open Subtitles بروميثيوس لقد كنت تركز اهتمامها بذلك على ما هو الخطأ معك أن لديك تماما توقف رؤية ما هو حق.
    - Have a nice day. - What the hell's wrong with you? Open Subtitles . إحظى بيوم جيد - ما هي مشكلتك بحق الجحيم ؟
    He understands what's wrong with you. He's the only one that can help. Open Subtitles إنه يفهم ما الخطأ فيك هو الوحيد الذي يستطيع المساعدة
    Look, man, seriously, what is wrong with you to come down here and ask me to bang on a brother in front of all these people? Open Subtitles انظر، يا رجل، حقًّا، ما خطبك أتيت إلى هنا وطلبت منّي أن أشيَ بصديق أمام كلّ هؤلاء الناس
    "Yes, ma'am. Thank you, ma'am." What is wrong with you? Open Subtitles حاضر يا سيدتي , شكراً لكِ يا سيدتي ما هو خطبك ؟
    And I am gonna find out what's wrong with you, and then I'm gonna do my damnedest to fix it,and if I can't fix it, Open Subtitles و أنا سأعرف ما خطبك , و سافعل أفضل ما بوسعي لمعالجته , و لو لم أستطع معالجته
    You've done this a thousand times! What the fuck is wrong with you? Open Subtitles لقد فعلت هذا آلاف المرات ما خطبك بحق الجحيم؟
    What is wrong with you that you treat people like that? Open Subtitles بل يعني أنّكِ ساذجة ويائسة. -ما خطبك لتعامل الناس هكذا؟
    You always thought there was something wrong with you because you don't feel things the way other people do. Open Subtitles دائماً ما ظننتي أنه هناك خطب ما بك لأنك لا تشعرين بالأشياء كما يشعر بها الأناس الأخرون
    What is wrong with you, you Paddington Bear-looking fuck? Open Subtitles ما الخطب بك يا شبيه دب البانجدتين اللعين؟
    And you smile so much that people think something's wrong with you. Open Subtitles وانت تبتسم كثيراً حتى يظن الناس ان هناك خطب ما بك
    Hell, we been helpin'you for days, and you sittin'there actin'like somethin'wrong with you. Open Subtitles الجحيم، ونحن قد helpin "أنت لعدة أيام، ولكم سيتين 'هناك الأكتين' مثل سمثين 'الخطأ معك.
    Come on, something has to be wrong with you. Open Subtitles أكثر من ذلك. هيا. شيء يجب أن يكون الخطأ معك.
    I think what I said was, "What the hell is wrong with you? Open Subtitles أعتقد أن ما قلته هو: "ماذا الجحيم هو الخطأ معك ؟
    I don't know what's wrong with you. I'd think you'd be more into boys. Open Subtitles ، لا أعلم ما مشكلتك أعتقد أنكِ من المفترض أن تكونين أكثر مع الفتيان
    What is wrong with you, what makes you think you can just take... Okay, okay, okay. Open Subtitles ..ماهي مشكلتك ما الذي جعلك تفكر بأنك يمكنك ان تأخذ
    I just want us to have a nice, candid conversation about life and romance and what's wrong with you. Open Subtitles أنا فقط أُريدُنا أَنْ يَكُونَ عِنْدَنا a لطفاء، المحادثة الصريحة حول الحياةِ والرومانسيةِ وما هو الخطأ فيك.
    - Oh, my God! What is wrong with you? ! Open Subtitles فقط كنت أظن يا إلهي ، ما خطبكِ ؟
    And I took you to the emergency room, where we had to stay for three days, and they couldn't figure out what was wrong with you. Open Subtitles وأخذتُكِ إلى غرفُة الطوارى وبقينا هنُاك ثلاثة أيام ولم يعرفوا ماذا بكِ
    I just left. What the hell is wrong with you? Open Subtitles لقد غادرت منذ فترة قريبة، ماذا دهاك بحقّ السّماء؟
    But, you know, there's nothing wrong with you... that changing yourself completely couldn't fix. Open Subtitles لكن ، أتعلم ليس هنا حرج عليك أن تغير نفسك لا يمكن تماما الإصلاحه
    What the hell is wrong with you,private? ! Open Subtitles ماذا حدث لك بالضبط أيها الجندى ؟
    What the hell is wrong with you? Open Subtitles ما خطبكَ بحق الجحيم؟
    What the hell is wrong with you people? There was no one else in that apartment. Open Subtitles بحق الجحيم ما خطبكم أيها القوم لم يكن هناك أحد أخر بهذه الشقة
    What the hell is wrong with you just waving that thing around like an idiot? Open Subtitles ما علتك بحق الجحيم مع التلويح بهذا الشئ بجوارنا مثل الأحمق؟
    What the fuck's wrong with you? Open Subtitles اللعنة, ما الخطب معك بحق الجحيم؟
    What's wrong with you? You missed the whole point of the plan. Open Subtitles ما الذي جرى لك انت اضعت كل الذي خططنا من اجله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus