"wrote a letter" - Traduction Anglais en Arabe

    • كتبت رسالة
        
    • كتب رسالة
        
    • بكتابة رسالة
        
    • وجه رسالة
        
    • كتبت خطاب
        
    • كتبتُ رسالة
        
    • كتبت خطاباً
        
    We all got in bed with the devil together and nobody wants to go to federal prison, so I wrote a letter and I signed it. Open Subtitles كلنا عانقنا الشيطان ولا أحد فينا يود الذهاب إلى السجن، لذلك كتبت رسالة ووقعتها.
    And when I was 11, I even wrote a letter to Aerospatiale. Open Subtitles حتى أني كتبت رسالة إلى الطائرة العمودية عندما كنت في الـ 11
    I wrote a letter to my wife, the whole story. Open Subtitles كتبت رسالة إلى زوجتي أخبرتها فيها بالحكاية كلها
    When he was in the District Jail, the author wrote a letter to his family to let them know that he was still alive. UN وعندما كان صاحب البلاغ في سجن المقاطعة، كتب رسالة إلى أهله ليعلمهم بأنه كان لا يزال على قيد الحياة.
    Tolkien famously wrote a letter saying that he wanted to create Open Subtitles لقد كتب رسالة شهيرة يذكر بها أنه أراد خلق
    He and several other prisoners in Ward 350 wrote a letter to prison officials in peaceful protest of their lack of access to medical care. UN وقام هو وعدة سجناء آخرين في الجناح رقم 350 بكتابة رسالة إلى المسؤولين في السجن يحتجون فيها بشكل سلمي على عدم حصولهم على الرعاية الطبية.
    Saheba wrote a letter to mirza if you're a man, then elope with me. Open Subtitles ساهيبا كتبت رسالة الى ميرزا.. إن كنت رجل حقيقي, إذآ أهرب معي.
    I lay down and wrote a letter the sixth day. Open Subtitles أردت أن أستلقي وفي اليوم الساس كتبت رسالة
    In the light thereof, Ema Čekić, in her capacity as President of the Association of Relatives of Missing Persons from Vogošća, wrote a letter to the Missing Persons Institute to inquire as to the state of the related investigation. UN وفي ضوء ذلك، فإن إيما تشيكيتش، بصفتها رئيسة رابطة أقارب الأشخاص المفقودين من فوكوشكا، قد كتبت رسالة إلى المعهد المعني بالمفقودين للاستفسار عن حالة التحقيقات ذات الصلة.
    On 6 June 2012, I wrote a letter on the above-mentioned topic and other issues, which was misaddressed to your predecessor. UN وفي 6 حزيران/يونيه 2012، كنت قد كتبت رسالة بشأن الموضوعين المذكورين أعلاه ومسائل أخرى، وُجّهت خطأ إلى سلفكم.
    The source adds that after Li Ling's first imprisonment, she wrote a letter clearly stating that her appeal for Falun Gong was the real reason for her arrest and detention. UN ويضيف المصدر أن لي لينغ، بعد سجنها لأول مرة، كتبت رسالة توضح فيها أن دعوتها إلى فالون غونغ هي السبب الحقيقي في إلقاء القبض عليها واحتجازهـا.
    But I don't know why you're not arrested, so I also wrote a letter. Open Subtitles - كلا ‫لكنني لا أعرف لماذا لم يعتقلوك ‫لذا كتبت رسالة أيضاً
    Now, two years ago, he wrote a letter announcing that he was getting close to a solution to the problem and that he was gog to publish his findings once his work was complete. Open Subtitles والآن، لقد كتب رسالة منذ سنتين معلناً بأنه يقترب من حل المشكلة وبأنه سيقوم بنشر حلوله عندما يكتمل عمله
    My grandfather wrote a letter. Not to the French ambassador. To the man. Open Subtitles جدي كتب رسالة . ليس للسفير الفرنسي ، بل للرجل
    Prior to his trial, which was later postponed, Mr. Kokabi wrote a letter to the head of the Iranian judiciary to report prison abuse, torture and solitary confinement. UN وقبل محاكمة السيد كوكبي، التي أُرجئت فيما بعد، كتب رسالة إلى رئيس هيئة القضاء الإيراني يبلغه فيه بإساءة المعاملة في السجن والتعذيب، والحبس الانفرادي.
    When they did not respond, he wrote a letter that eventually found its way into the hands of Venezuelan intelligence agents and officers of the United States Federal Bureau of Investigation. UN وعندما لم يستجيبوا له، كتب رسالة وصلت في نهاية المطاف إلى أيدي موظفي المخابرات الفنزويلية ومسؤولي مكتب التحقيقات الاتحادي التابع للولايات المتحدة.
    11-year-old Gray Spidell wrote a letter asking him to grow a beard and he did... Open Subtitles بعمر 11 سنة ، غراي سبيدل كتب رسالة يطلب منه ... أن يحلق لحيته ، وقام
    A different group of ethnic minority students wrote a letter distancing themselves from the content of the letter of 14 December 1993. UN وقامت مجموعة مختلفة من طلاب الأقليات الإثنية بكتابة رسالة تتحفظ فيها على مضمون الرسالة المؤرخة 14 كانون الأول/ديسمبر 1993.
    On 17 February 2014, he wrote a letter to the Office of the President to inform it of the latest developments. UN وفي 17 شباط/فبراير 2014، وجه رسالة إلى الرئاسة يخطرها فيها بالتطورات الأخيرة.
    I understand that you wrote a letter of recommendation for Aaron Shaw to the beta program. Open Subtitles أنا أفهم أنك كتبت خطاب توصية لهارون شو لبرنامج بيتا.
    Good. I wrote a letter to the vice president. I want you to deliver it to him when I'm dead. Open Subtitles جيّد، كتبتُ رسالة إلى نائب الرئيس، أريدك أن تسلّمها له عندما أموت.
    I just wrote a letter on your computer.(ȱÒ"¾ä) Open Subtitles لقد كتبت خطاباً على حاسوبك يجب أن تأتي وتوقع عليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus