"wrote you" - Traduction Anglais en Arabe

    • كتبت لك
        
    • كتب لك
        
    • كتبتُ لكِ
        
    • كتب لكِ
        
    • كتبت لكِ
        
    • قمت بكتابتك
        
    • أغنيةً لك
        
    • كَتبتُ لك
        
    • كتبت عنك
        
    • كتبته لك
        
    • كتبتها لك
        
    • كتبتها لكِ
        
    • كتبوا لك
        
    • يكتب لك
        
    I wrote you a letter telling you how lonely and sad I was, and you sent me a book with the inscription, Open Subtitles كتبت لك رسالة تخبرك كيف وحيدا وحزينا كنت، وكنت أرسلت لي كتابا مع النقش،
    She wrote you a letter on her death bed, admitting she told a lie. Open Subtitles لقد كتبت لك رسالة و هي على سرير الموت خاصتها و تعترف أنها قصت كذبة
    I figured if I wrote you a check with my name on it, you wouldn't cash it. Open Subtitles فكنت إذا كتبت لك شيكا مع اسمي عليه، فإنك لن صرفة.
    He wrote you a note. It's all in there. Open Subtitles ، كتب لك ملاحظة كل شيء مكتوب هناك
    Your high school boyfriend who wrote you a three-page note Open Subtitles صديقها في المدرسة الثانوية الذي كتب لك مذكرة من ثلاث صفحات
    I didn't leave without saying goodbye, so I wrote you a letter. Open Subtitles لم أستطع المغادره من دون أن أودعكِ لذلك كتبتُ لكِ رساله
    I'm the same guy who wrote you street poetry, and I am the same guy who turns up at your house and does spontaneous stuff to remind you to live in the moment. Open Subtitles الشخص ذاتهُ الذي كتب لكِ شعر الشارع وأنا الشخص ذاته الذي قدِم إلى منزلك وفعل أشياءً بعفويّة
    Because I wrote you a lot of letters and you ain't answer them. Open Subtitles لأنني كتبت لكِ الكثير من الرسائل لكنكِ لم تجيبي
    I wrote you nearly every day you were in the institution. Open Subtitles كتبت لك كل يوم عندما كنت في مركز التأهيل
    And I-I saw that you needed a recommendation so I wrote you one. Open Subtitles و ارتأيت أنك تريدين ضمان لذا كتبت لك واحدا
    Oh, I just wrote you a check for six months' rent. Open Subtitles أوه, للتو كتبت لك شيك لستة أشهر من الإيجار
    You know, I wrote you letters. I tried to call. Open Subtitles أتعلمين،لقد كتبت لك ِرسائل أردت الإتصال بك.
    I wrote you a note to avoid a scene like this. Open Subtitles أنا كتبت لك ملاحظة لتجنب مشهد من هذا القبيل.
    I wrote you a poem, you wanna hear it? Open Subtitles كتبت لك قصيده , أتُريد أن تسمعها ؟
    I wrote you a message in my grant project notes. Open Subtitles كتبت لك رسالة في دفتر ملاحظات مشروعي للمنحة
    Tell me he wrote you a big, fat check. A check so big it doesn't take its shirt off when it goes swimming. Open Subtitles اخبرني أنه كتب لك صّك كبير وضخم ، صّك ضخم للغاية بحيث لا يستطيع خلع قميصه عندما يذهب للسباحة
    But he wrote you all those nice evaluations... Open Subtitles و لكنه كتب لك جميع هذه التقييمات اللطيفة
    But, sir, every one of them wrote you a letter asking you to come back. Open Subtitles ولكن يا سيدي ،كل واحد منهم كتب لك رسالة طالباً منك العودة
    I wrote you several heartfelt verses and you went to your window to read them and how was I repaid in my efforts? Open Subtitles كتبتُ لكِ عدة أبيات حاّره وذهبتِ إلى نافذتك لتقرأينها وكيف أظهرتِ إمتنانك لجهودي؟
    When was the last time he wrote you? Open Subtitles متى آخر مرة كتب لكِ بها ؟
    She wrote you a prescription without calling me? Open Subtitles كتبت لكِ وصيفة بدون الإتصال بي؟
    - Now, I wrote you. Open Subtitles -الآن. أنا قمت بكتابتك
    Well, I already wrote you something. Open Subtitles في الحقيقة، لقد كنت أغنيةً لك. -حقاً ؟
    I wrote you about it. Didn't you get my letters? Open Subtitles كَتبتُ لك بشأن ذلك ألَمْ تَحصَلْي عَلى رسائلِي؟
    You know, I shouldn't tell you this, but I wrote you a good review. Open Subtitles أتعرفين ليس علي إخبارك هذا ولكن كتبت عنك تقريراً جيداً
    Not for the paper I wrote you last month, not for the paper I wrote you last semester, not for this one. Open Subtitles ليس من أجل الورق الذي كتبته لك الشهر الماضي ليس من أجل الورق الذي كتبته لك في الفصل الماضي وليس من أجل هذه
    you know that song I wrote you for Valentine's Day? Open Subtitles تعلم تلك الأغنية التي كتبتها لك في عيد الحب؟
    Mademoiselle Warren, I would like to read the letter your sister wrote you. Open Subtitles أنسه (وارين) أريد أن أقرأ الرساله التى كتبتها لكِ أختك
    Aw, Brandt, looks like your buddies wrote you a love letter. Open Subtitles براندت يبدو ان احبائك كتبوا لك رسالة حب
    Bert Hanley never wrote you any letter and never called you on the phone tellin'you to sell the house. Open Subtitles بيرت هانلي لم يكتب لك أي رسالة ولميتصلبالهاتف... ليخبرك ببيع المنزل ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus