"wto appellate body" - Traduction Anglais en Arabe

    • هيئة الاستئناف التابعة لمنظمة التجارة العالمية
        
    • هيئة الاستئناف بمنظمة التجارة العالمية
        
    • هيئة الاستئناف في منظمة التجارة
        
    WTO Appellate Body UN هيئة الاستئناف التابعة لمنظمة التجارة العالمية
    WTO Appellate Body UN هيئة الاستئناف التابعة لمنظمة التجارة العالمية
    On a more general level, the WTO Appellate Body has held that: UN وعلى مستوى أعم، قضت هيئة الاستئناف التابعة لمنظمة التجارة العالمية ما يلي:
    (10) The difference between the standard formulated by the WTO Appellate Body, on the one hand, and the approach of the International Court of Justice, on the other, is, however, more apparent than real. UN (10) والفرق بين المعيار الذي وضعته هيئة الاستئناف بمنظمة التجارة العالمية من جهة، والنهج الذي تتبعه محكمة العدل الدولية وسائر المحاكم الدولية من جهة أخرى، هو فرق ظاهري أكثر منه حقيقي.
    The WTO Appellate Body itself on occasion has relied on this nuanced view. UN وقد اعتمدت هيئة الاستئناف بمنظمة التجارة العالمية نفسها هذا المنظور الدقيق في حالات معينة().
    380. Seminar participants were invited to visit the World Trade Organization (WTO) and attended briefing sessions by Ms. Gabrielle Marceau, Counsellor to the Director General, and Mr. Werner Zdouc, Director of the WTO Appellate Body Secretariat. UN 380- ودُعي المشاركون في الحلقة الدراسية إلى زيارة منظمة التجارة العالمية حيث حضروا جلستي إحاطة إعلامية تحدثت فيهما السيدة غابرييل مارسو، مستشارة المدير العام، والسيد فيرنر زدوك، مدير أمانة هيئة الاستئناف في منظمة التجارة العالمية.
    On a more general level, the WTO Appellate Body has held that: UN وعلى مستوى أعم، قضت هيئة الاستئناف التابعة لمنظمة التجارة العالمية ما يلي:
    In support of that formulation, the Special Rapporteur referred to a decision of the WTO Appellate Body. UN وتأييداً لهذه الصياغة، أشار المقرر الخاص إلى المقرر الذي اتخذته هيئة الاستئناف التابعة لمنظمة التجارة العالمية.
    WTO Appellate Body UN هيئة الاستئناف التابعة لمنظمة التجارة العالمية
    And indeed the WTO Appellate Body has itself on occasion relied, in an analogous situation, on this nuanced perspective when it held: UN وفي الواقع، في حالة مشابهة، اعتمدت هيئة الاستئناف التابعة لمنظمة التجارة العالمية نفسها في بعض الأحيان على هذا المنظور المتحفظ عندما أكدت ما يلي:
    The WTO Appellate Body has confirmed that the local content requirement in the feed-in tariff programme for renewable energy in the Canadian province of Ontario is inconsistent with WTO rules. UN وقد أكدت هيئة الاستئناف التابعة لمنظمة التجارة العالمية أن متطلبات المحتوى المحلي في برنامج مقاطعة أونتاريو الكندية في التعريفات التفضيلية للطاقة المتجددة لا تتفق مع قواعد منظمة التجارة العالمية.
    57. The Bush administration continues to ignore the decision of the WTO Appellate Body. UN 57 - وما برحت إدارة بوش تتجاهل قرار هيئة الاستئناف التابعة لمنظمة التجارة العالمية.
    109. The Bush Administration has ignored the decision of the WTO Appellate Body. UN 109 - وما برحت إدارة بوش تتجاهل قرار هيئة الاستئناف التابعة لمنظمة التجارة العالمية.
    53. In its 2008 report, the WTO Appellate Body in the United States -- Continued Suspension of Obligations in the EC -- Hormones Dispute, held that UN 53 - في تقرير عام 2008، اعتبرت هيئة الاستئناف التابعة لمنظمة التجارة العالمية في قضية الولايات المتحدة - استمرار تعليق الالتزامات في نزاع الهرمونات - الجماعة الأوروبية أن
    The WTO Appellate Body had taken a similar view in the Beef Hormones case, / EC measures concerning Meat and Meat Products (Hormones), report of the Appellate Body, 16 January 1998, para. 94. stating that the precautionary principle and the associated notion of uncertainty were not sufficient to trigger the relevant exception. UN وقد أخذت هيئة الاستئناف بمنظمة التجارة العالمية برأي مماثل لذلك في قضية هرمونات الأبقار(221)، قائلة إن مبدأ الحيطة ومفهوم انعدام اليقين المرتبط به ليسا كافيين لنشوء الاستثناء ذات الصلة.
    (29) The WTO Appellate Body has made clear that it would not accept an interpretation which would result in a modification of a treaty obligation, as this would not be an " application " of an existing treaty provision. UN (29) وأوضحت هيئة الاستئناف بمنظمة التجارة العالمية أنها لن تقبل بتفسير من شأنه أن يؤدي إلى تعديل التزام تعاهدي، لأن ذلك لن يعد " تطبيقاً " لحكم تعاهدي قائم().
    The WTO Appellate Body seems to have taken the " concordant, common and consistent " formula from a publication which stated that " the value of subsequent practice will naturally depend on the extent to which it is concordant, common and consistent. " UN إذ يبدو أن هيئة الاستئناف بمنظمة التجارة العالمية تبنت صيغة " متوافقة وموحدة ومتسقة " من منشور() جاء فيه " إن قيمة الممارسة اللاحقة ستتوقف بطبيعة الحال على مدى توافقها ووحدتها واتساقها " ().
    132. The WTO Appellate Body has made it clear that it would not accept an interpretation which would result in a modification of a treaty obligation, as this would not anymore be an " application " of an existing treaty provision. UN 132 - أوضحت هيئة الاستئناف بمنظمة التجارة العالمية أنها لن تقبل بتفسير من شأنه أن يؤدي إلى تعديل التزام تعاهدي، لأن ذلك لن يعد " تطبيقا " لحكم تعاهدي قائم().
    (7) The question of whether " subsequent practice " under article 31, paragraph 3 (b), requires more than a one-off application of the treaty was addressed by the WTO Appellate Body in Japan - Alcoholic Beverages II: UN (7) وتناولت هيئة الاستئناف بمنظمة التجارة العالمية مسألة ما إذا كانت " الممارسة اللاحقة " في إطار الفقرة الفرعية 3(ب) من المادة 31() تتطلب تطبيق الممارسة أكثر من مرة واحدة، في قضية اليابان - المشروبات الكحولية ثانياً، على النحو التالي:
    414. The seminar participants were invited to visit the World Trade Organization (WTO) where they attended briefing sessions by Ms. Gabrielle Marceau, Counsellor of the Director General, and Mr. Werner Zdouc, Director of the WTO Appellate Body Secretariat. The discussion focused on the current legal issues at the WTO and on the WTO Dispute Settlement System. UN 414- ودُعي المشتركون في الحلقة الدراسية إلى زيارة منظمة التجارة العالمية حيث حضروا جلستي إحاطة إعلامية تحدثت فيهما السيدة غابريال مارسيو، مستشارة المدير العام، والسيد فيرنر زدوك، مدير أمانة هيئة الاستئناف في منظمة التجارة العالمية، وتركزت المناقشة على القضايا القانونية الراهنة في منظمة التجارة العالمية وعلى نظام تسوية المنازعات في إطار هذه المنظمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus