"yaoundé in" - Traduction Anglais en Arabe

    • ياوندي في
        
    It concerned Cipriano Ngema Mba, who was allegedly arrested in Texaco Emana, in the city of Yaoundé in Cameroon by Cameroon police officers and security personnel of the Embassy of Equatorial Guinea in Yaoundé. UN وتخص هذه الحالة سبريانو نجيما مبا، الذي يُزعم أنه تم إيقافه في تكساكو إيمانا بمدينة ياوندي في الكاميرون على أيدي أعوان شرطة كاميرونيين وموظفي أمن تابعين لسفارة غينيا الاستوائية بياوندي.
    A subregional workshop on national action plans for Central African countries is planned in Yaoundé in 2001. UN ومن المقرر عقد حلقة عمل دون إقليمية بشأن خطط العمل الوطنية لبلدان وسط أفريقيا في ياوندي في عام 2001.
    The one-year programme established an academic partnership between Stellenbosch University in South Africa and the University of Yaoundé in Cameroon. UN وأقام البرنامج الذي تبلغ مدته عاما واحدا شراكة أكاديمية بين جامعة ستيلينبوش في جنوب أفريقيا وجامعة ياوندي في الكاميرون.
    The organization participated in the meeting and seminar on the Millennium Development Goals held in Yaoundé in 2010. UN وفي عام 2009، شاركت المنظمة في اجتماع وفي حلقة دراسية حول الأهداف الإنمائية للألفية، المنعقدين في ياوندي في عام 2010.
    122. A regional workshop on parallel processing and its applications was held in Yaoundé in early August. UN ٢٢١ - وعقدت في ياوندي في مطلع آب/اغسطس حلقة عمل إقليمية بشأن التجهيز الموازي وتطبيقاته.
    He welcomes the announced official launching of the Interregional Coordination Centre for the Implementation of the Regional Strategy for Maritime Safety and Security in Central and West Africa, in Yaoundé in the fourth quarter of 2014. UN ويرحب بما أعلن عن الافتتاح الرسمي لمركز التنسيق الأقاليمي لتنفيذ الاستراتيجية الإقليمية للسلامة البحرية والأمن البحري في وسط وغرب أفريقيا في ياوندي في الربع الأخير من عام 2014.
    In order to elucidate kidnapping cases, police investigations are being undertaken and the suspects brought before the courts, as in the case of a baby taken from a maternity ward in Yaoundé in August 2011. UN ولتسوية قضايا الرضع المسروقين، تجري، على المستوى القانوني، تحقيقات شرطة ويمثل المشتبه فيهم أمام المحاكم مثلما حدث في حالة الرضيع الذي سرق من مستشفى ولادة في ياوندي في شهر آب/أغسطس 2011.
    President Denis Sassou N'Guesso looked back over the history of the Committee, its actions and its achievements since its first meeting in Yaoundé, in 1992. UN قدم الرئيس دينيس ساسو نغيسو نبذة عن اللجنة وعما اتخذته من إجراءات وحققته من إنجازات منذ انعقاد مؤتمر ياوندي في عام 1992.
    It dealt with the training course on toponymy held in Yaoundé in November 2010, which had been attended by four countries. UN وتناولت الدورة التدريبية حول أسماء المواقع الجغرافية في ياوندي في تشرين الثاني/نوفمبر 2010، التي حضرتها أربعة بلدان.
    The organization participated in a conference organized by UNDP and the Central Africa Centre for Human Rights and Democracy, held in Yaoundé in 2008. UN شاركت المنظمة في المؤتمر المنعقد في ياوندي في عام 2008 الذي نظمه برنامج الأمم المتحدة للبيئة والمركز الوطني لحقوق الإنسان والديمقراطية في الجنوب الأفريقي.
    The twenty-ninth session was convened in Yaoundé in August 2012. UN وقد عُقدت الدورة التاسعة والعشرون في ياوندي في آب/أغسطس 2012.
    The project began in 2006 and a workshop was held in Yaoundé in September 2006 to determine the scope and methodology of the research project. UN وبدأ المشروع في عام 2006، فيما عقدت حلقة عمل في ياوندي في أيلول/سبتمبر 2006 بغرض تحديد نطاق مشروع البحث ومنهجيته.
    36. Within this context, a workshop was held in Yaoundé in September 2006. UN 36 - وفي هذا السياق، عُُقدت حلقة عمل في ياوندي في أيلول/سبتمبر 2006.
    The workshop was scheduled to be held in Yaoundé in June 2003 at the estimated cost of $109,270. UN وكان من المزمع عقد حلقة العمل هذه في ياوندي في حزيران/يونيه 2003، بتكلفة تقدر بمبلغ 270 109 دولار.
    These contacts have led, inter alia, to the signing in Yaoundé in July 1996, by virtually all the members of this Committee — except one — of a non-aggression pact, which is an important measure to strengthen peace. UN وقد أدت تلك الاتصالات، في جملة أمور، إلى توقيع اتفاقية عدم اعتداء في ياوندي في تموز/يوليه ١٩٩٦ من قبل جميع أعضاء اللجنة - باستثناء عضو واحد - وهو إجراء هام لتعزيز السلم في المنطقة.
    1061. I attended the thirty-third ordinary session of the Assembly of Heads of State and Government of OAU, held at Yaoundé in July 1996. UN ١٠٦١ - وقد حضرت الدورة العادية الثالثة والثلاثين لمجلس رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة اﻷفريقية، الذي عقد في ياوندي في تموز/يوليه ١٩٩٦.
    33. A UNHCR delegation attended the meetings of the OAU Council of Ministers and Heads of State and Government at Yaoundé in July 1996. UN ٣٣ - وقد حضر وفد من المفوضية اجتماعي مجلس وزراء ومؤتمر قمة منظمة الوحدة اﻷفريقية اللذين عقدا في ياوندي في تموز/يوليه ١٩٩٦.
    Research and advanced teaching in informatics in selected universities, including the first African colloquium on " Research in computer science " at the University of Yaoundé in 1992, with support from the Government of France UN البحوث والتعليم المتقدم في تكنولوجيا المعلومات في نخبة من الجامعات، بما في ذلك الحلقة الدراسية الافريقية اﻷولى عن " البحث في علم الحاسوب " التي عقدت بجامعة ياوندي في عام ١٩٩٢، بدعم من حكومة فرنسا
    A joint ISESCO/OHCHR workshop on human rights education in the primary and secondary school system was held in Yaoundé in May 2008. UN ونُظمت في ياوندي في أيار/مايو 2008 حلقة عمل مشتركة بين المنظمة الإسلامية للتربية والعلم والثقافة ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان بشأن التثقيف في مجال حقوق الإنسان في المدارس الابتدائية والثانوية.
    81. UNIDO has given particular attention to providing policy advice and technical cooperation to the economies in transition since its General Conference at Yaoundé in 1993, and has oriented this work to respond to General Assembly resolutions 49/106 and 51/175. UN ١٨ - أولت اليونيدو اهتماما خاصا لتقديم المشورة السياسية للتعاون التقني للاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية منذ مؤتمرها العام المعقود في ياوندي في عام ١٩٩٣، ووجهت عملها من أجل تنفيذ قراري الجمعية العامة ٤٩/١٠٦ و ٥١/١٧٥.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus