"year for" - Traduction Anglais en Arabe

    • السنة لمدة
        
    • سنة لمدة
        
    • السنة بالنسبة
        
    • سنة بالنسبة
        
    • السنة خلال
        
    • سنة من
        
    • السنة على
        
    • سنويا لمدة
        
    • السنة في
        
    • السنة من أجل
        
    • للسنة
        
    • عام بالنسبة
        
    • بسنة
        
    • السنة لما
        
    • عام على
        
    The Committee meets in Geneva twice a year for three weeks. UN وتجتمع اللجنة في جنيف مرتين في السنة لمدة ثلاثة أسابيع.
    The Committee meets twice a year for three weeks. UN وتجتمع اللجنة مرتين في السنة لمدة ثلاثة أسابيع.
    It is convened once a year for from four to five days. UN وتعقد اللجنة دورة مرة كل سنة لمدة أربعة إلى خمسة أيام.
    In 1997, the total delivery was reduced to 200,000 scales, at a rate of 25,000 per year for the remaining quantity. UN وفي عام 1997، خُفض مجموع ما سيسلم من الموازين إلى 000 200 ميزان، بمعدل 000 25 ميزان في السنة بالنسبة للكمية المتبقية.
    Been quite a year for you, Mr. Mayor. Open Subtitles يا لها من سنة بالنسبة إليك، يا سيدي العمدة
    A reasonable estimate, however, may lie in the region of $120 to $150 million per year for the period. UN غير أن التقدير المعقول قد يكون واقعا في مدى يتراوح بين 120 و 150 مليون دولار في السنة خلال تلك الفترة.
    The African Development Bank estimates the investment required to meet Africa's water needs at $50 billion to $54 billion per year for each of the next 20 years. UN ويقدّر مصرف التنمية الأفريقي الاستثمارات المطلوبة لتلبية احتياجات أفريقيا من المياه بمبلغ يتراوح بين 50 بليون و 54 بليون دولار سنويا لكل سنة من السنوات العشرين المقبلة.
    The Working Group is composed of five members of the Council appointed in their personal capacity and meets twice a year for one week; UN ويتكون الفريق العامل من خمسة أعضاء في المجلس يُعيّنون للعمل بصفتهم الشخصية، ويجتمع مرتين في السنة لمدة أسبوع واحد؛
    As from 2005, the Committee meets once a year for five days in Geneva. UN وبدءا من عام 2005، تجتمع اللجنة مرة في السنة لمدة خمسة أيام في جنيف.
    The Working Group is composed of five members of the Council appointed in their personal capacity and meets twice a year for one week; UN ويتكون الفريق العامل من خمسة أعضاء في المجلس معينين بصفتهم الشخصية، ويجتمع مرتين في السنة لمدة أسبوع واحد؛
    If you made a dollar a year for 5,000 years. Open Subtitles لو ربحتَ دولاراً واحداً كل سنة لمدة 5000 سنة
    The Council also decided that the Social Forum should continue meeting every year for three days, and requested that the next meeting be held in 2008, in Geneva. UN وقرر المجلس أيضاً أن يواصل المحفل الاجتماعي عقد اجتماعه كل سنة لمدة ثلاثة أيام، وطلب عقد الاجتماع القادم للمحفل الاجتماعي خلال عام 2008 في جنيف.
    In case of full-time employment the allowance is 3950 Swiss francs a year for the first child and 2550 Swiss francs for each subsequent child. UN وفي حالة الاستخدام لكل الوقت، ترتفع المخصصات إلى 950 3 فرنكا في السنة بالنسبة للطفل الأول و550 2 فرنكا لكل طفل تكميلي.
    I hardly need to underline the significance of this year for the United Nations in general and for the cause of arms regulation and disarmament in particular. UN وأؤكد أهمية هذه السنة بالنسبة لﻷمم المتحدة بوجه عام ولقضية وضع لوائح تنظيمية للتسلح ونزع السلاح بوجه خاص.
    Those adjustments are calculated, by year, for the total of approved appropriations, volume and various cost adjustments, adjusted for currency fluctuations as follows: UN وتحسب تلك التسويات لكل سنة بالنسبة إلى مجموع الاعتمادات الموافق عليها وتعديلات الحجم والتسويات المختلفة للتكلفة، بعد تسويتها لاستيعاب تقلبات العملة، وذلك على النحو التالي:
    Fellowship programme: 10 fellows from 5 regions for 3 weeks per year for 10 years UN برنامج الزمالة: 10 زملاء من 5 مناطق لمدة 3 أسابيع في السنة خلال 10 سنوات
    We must demand that the over $900 billion set aside every year for military expenditures be used for development. UN علينا أن نطالب بتوظيف 900 بليون دولار تخصص للإنفاق العسكري كل سنة من أجل التنمية.
    The Working Group is composed of five members of the Advisory Committee and meets twice a year for five working days; UN ويتكون الفريق العامل من خمسة أعضاء في اللجنة الاستشارية، ويجتمع مرتين في السنة على مدى خمسة أيام عمل؛
    Until the outset of the global economic crisis, economic growth had averaged 5 per cent a year for a decade. UN وحتى بداية الأزمة الاقتصادية العالمية، بلغ متوسط النمو الاقتصادي نسبة 5 في المائة سنويا لمدة عقد من الزمان.
    The Committee meets in Geneva three times a year for three weeks. UN وتجتمع اللجنة لمدة ثلاثة أسابيع ثلاث مرات في السنة في جنيف.
    My parents don't spend $1 5,000 a year for recess. Open Subtitles أبويّ لا يصرفون 15,000دولار في السنة من أجل العطلة
    In addition, UNESCO was pleased to be the lead agency for the International year for the Rapprochement of Cultures in 2010. UN وبالإضافة إلى ذلك، يسرّ اليونسكو أن تكون الوكالة الرائدة للسنة الدولية للتقارب بين الثقافات في 2010.
    The duration of engagement is more than one year for two type II gratis personnel and one year for the third. UN ومدة الخدمة تزيد عن عام بالنسبة إلى فردين من الفئة الثانية وعام واحد بالنسبة إلى ثالث.
    According to article 15, the minimum legal age for marriage is 17 years, but in exceptional circumstances it may be lowered by one year for women. UN وتنص المادة ١٥ على أن الحد اﻷدنى للسن القانونية للزواج هو ١٧ سنة، ولكن يجوز خفضه بسنة واحدة للمرأة في ظروف استثنائية.
    May I also thank all your predecessors who have presided over the Conference this year for their untiring efforts to move the Conference forward to substantive work. UN واسمحوا لي أيضا أن أتقدم بالشكر من جميع أسلافكم الذين سبقوكم إلى رئاسة هذا المؤتمر في هذه السنة لما بذلوه من جهود لا تعرف الكلل للسير بالمؤتمر قدما في اتجاه أعماله الموضوعية.
    There's a high six-figure deficit every year for the past nine years. Open Subtitles هناك عجزا ستة الرقم كل عام على مدى السنوات التسع الماضية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus