"you'll give me" - Traduction Anglais en Arabe

    • ستعطيني
        
    • سوف تعطيني
        
    • ستمنحني
        
    • أنت سَتَعطيني
        
    • أنّكَ ستُعطيني
        
    • ستعطينني
        
    I just need to know if You'll give me another chance? Open Subtitles أريد فقط أن أعرف ان كنتي ستعطيني فرصة أخرى
    I'm gonna go out there, spend a moment speaking to my friends, and when I come back, You'll give me your answer. Open Subtitles سأخرج وأتكلم مع أصدقائي قليلًا وحين أعود ستعطيني إجابتك
    You'll give me 700,000 but I'm using my house as collateral, its worth at least 900. Open Subtitles ستعطيني 700 ألف ولكنّني سأقوم برهن منزلي عندك وإنّه يساوي 900 على أقل تقدير
    But I just need to know if You'll give me another chance. Open Subtitles أود ان أعرف ما إذا كنت سوف تعطيني فرصة اخرى
    ♪ Crazy always over here, maybe You'll give me a son ♪ Open Subtitles ♪ مجنون دائما هنا، ربما سوف تعطيني ابنا ♪
    Well, if the plan involves me, then You'll give me immunity now. Open Subtitles ،إن كانت الخطة تتضمنني عندها إذاً ستمنحني حصانة الآن
    You'll give me a lethal dose, we'll hold hands, and I'll fade off into the night. Open Subtitles ستعطيني الجرعة القاتلة، ونمسك أيدينا، وسأنتهي في الليل.
    At that point, You'll give me access to the ops room or your family dies... Open Subtitles عند هذه اللحظة ستعطيني أوامر التحكم لغرفة العمليات وإلا ستموت عائلتك
    Oh, You'll give me what I need. I'm certain of that. Open Subtitles ستعطيني ما أريد أنا واثق تماماً من هذا الأمر
    Do you want me to lick you, then You'll give me a present? Open Subtitles هل تريد مني أن ألعق لك إذاً هل ستعطيني هدية؟
    You'll give me a full report on what the fuck's going on here? Open Subtitles ستعطيني تقريراً كاملاً عما يحدث هنا حقاً؟
    Maybe now You'll give me a route and shipping information so I can do my job. Open Subtitles ربما الآن ستعطيني الطريق و معلومات الشحن وبهذا يمكنني أن أقوم بعملي
    You'll give me some ideas, and I'll use them, and you'll all have an even bigger laugh? Open Subtitles ستعطيني بعض الأفكار سوف أقوم بها و ستكون لكم جميعاً الضحكة الأكبر ؟
    You'll give me your opinion, and I'll write something to make them bigwigs react. Open Subtitles أنت ستعطيني رأيك و أنا سأكتب شيء لأجعل المسؤولين يتفاعلون
    If you know what's good for you You'll give me everything-- Open Subtitles لو تعرف فهذا جيد لك أنت ستعطيني كلّ شيء -
    I suppose You'll give me this TV set for free? Open Subtitles أفترض أنك ستعطيني هذا التلفاز بلا مقابل؟
    You know, history has taught me that You'll give me the cold shoulder for a while, and then you'll move on to blowing up at me, and then finally, you'll let it all out Open Subtitles تعلمون، تاريخ علمتني أنك سوف تعطيني الكتف الباردة لفترة من الوقت، ثم سوف ننتقل لتفجير في وجهي،
    You think You'll give me a lecture on ghosts and I'll get scared? Open Subtitles كنت تعتقد أنك سوف تعطيني محاضرة عن أشباح .. وأنا سوف تحصل علي خائفا؟
    And if you love me at all, You'll give me a match and an alibi. Open Subtitles وإن كنت تحبني ، سوف تعطيني عود ثقاب وعذر غياب
    I think, with your friends' welfare on the line, You'll give me exactly what I want. Open Subtitles اعتقد مع وجود اصدقائك الخيرين على المحك ستمنحني تماماً ما اريده
    And how much You'll give me if I put all in my mouth? Open Subtitles وكَمْ أنت سَتَعطيني إذا وَضعتُ كُلّ في فَمِّي؟
    You say You'll give me A highway with no one on it Open Subtitles "قلتَ أنّكَ ستُعطيني طريقٌ سريع لا أحد عليه"
    You'll give me work because they're asking you to. Open Subtitles ستعطينني عمل لأنهم طلبوا منك ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus