"you'll sleep" - Traduction Anglais en Arabe

    • ستنام
        
    • سوف تنام
        
    • ستنامين
        
    • سوف تنامين
        
    • ستنامون
        
    • سوف تنامون
        
    I've just given you a sedative. you'll sleep well now. Open Subtitles ‫لقد أُعطيت للتو مسكنات, ستنام جيداً الآن.
    We'll compare his DNA, if you'll sleep better. Open Subtitles سوف نقارن حمضه النووي, أن كنت ستنام جيدا.
    you'll sleep in a free bed when everyone else is in theirs, paying. Open Subtitles أنت ستنام في سرير مجاني عندما الآخرين في أسرتهم , يدفعون
    You make the right choice in here... you'll sleep forever. Open Subtitles ستقوم بإتخاذ القرار الصائب هنا سوف تنام إلى الأبد
    It's not wrong, but it doesn't mean that you'll sleep tonight. Open Subtitles ذلك ليس خاطئاً ولكن ذلك لا يعني أنكِ ستنامين الليلة
    you'll sleep with a man with German-made false teeth. Open Subtitles سوف تنامين مع رجل لديه أسنان خزفية ألمانية
    Sure, they look like us, they sound like us, but if you think of them as brain-eating atomic bombs, you'll sleep like a baby. Open Subtitles بالطبع، فهم يبدون مثلنا ولكن، إن فكرت فيهم كـ.. قنابل آكلة للأدمغة على وشك الإنفجار، ستنام كالطفل
    - What's wrong with him. - Take these, marshal. you'll sleep a couple of hours, wake up clear as a bell. Open Subtitles تناول هذهِ يا مارشال , ستنام بضع ساعات وستستيقظ معافى
    If you release us now, you'll sleep better so will we. Open Subtitles إن حررتنا الآن, ستنام بشكل أفضل و نحن أيضاً. هذا لطف منك.
    Drink wine and you'll sleep well sleep well and you will not sin avode sin and you will be saved so drink wine and be saved Open Subtitles أشرب النبيذ حينها ستنام جيدا نام جيدا ولن تكون مذنبا تجاهل الذنب وستكون بأمان إذن إن شربت النبيذ ستكون بأمان
    If you say, Captain Mayers, one more time you'll sleep on the sofa, you'll bloody well sleep on the sofa. Open Subtitles اذا قلتِ, كابتن مايرز, مرة اخرى ، ستنام على الاريكة انت ستنام على الاريكة
    I trust that tonight, you'll sleep like a baby. Wait, where's Amanda? Open Subtitles وأنا واثقة أنك ستنام نومًا هانئًا الليلة انتظري، أين أماندا؟
    If you visit me, this is where you'll sleep. Open Subtitles اذ قمتُ بزيارتي ، هذا المكان الذي ستنام فيه
    I'll guarantee you, sweetie, you'll sleep a lot better tonight. Open Subtitles أؤكد لك يا عزيزى سوف تنام نوما هنيئا الليلة
    And I think you'll sleep much better once you've arrested Ashley Vickers. Open Subtitles واظن انك سوف تنام قرير العين اذا قبضت على أشلى فيكرز
    Couple of swigs of that, you'll sleep so hard you won't even dream. Open Subtitles زوج من سويغس من ذلك، سوف تنام من الصعب جدا فلن تحلم حتى.
    You'll feel stronger, you'll think clearer, you'll sleep better. Open Subtitles ستشعرين بأنّكِ أقوى، ستُفكّرين بوضوحٍ أعلى، ستنامين بشكلٍ أفضل
    The trip is long but you'll sleep most of the way and we'll be with you in your dreams. Open Subtitles الرحلة طويلة لكنك ستنامين معظم الطريق وسنكون معك في أحلامك
    Tomorrow you'll sleep at your father's. Open Subtitles غذا ً ستنامين في سرير حقيقي في منزل والدك.
    Yes. You can have him. Then you'll sleep better. Open Subtitles نعم، بإمكانك أخذه بعدها سوف تنامين جيداً
    You think if you understand everything, you'll sleep better at night. Open Subtitles تعتقدون أنكم اذا فهمتم كل شئ ستنامون جيدا فى الليل
    you'll sleep it off. Open Subtitles سوف تنامون بعمق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus