"you're acting" - Traduction Anglais en Arabe

    • أنت تتصرف
        
    • انت تتصرف
        
    • أنتِ تتصرفين
        
    • أنت تتصرفين
        
    • أنت تتصرّف
        
    • كنت تتصرف
        
    • إنك تتصرف
        
    • أنت تَتصرّفُ
        
    • انت تتصرفين
        
    • أنتَ تتصرف
        
    • أنك تتصرف
        
    • إنّك تتصرّف
        
    • إنك تتصرفين
        
    • انك تتصرف
        
    • أنك تتصرفين
        
    Are you okay? You're acting like you're, like, hypnotized or something. Open Subtitles أنت تتصرف كما لوكنت منوم مغناطيسياً، أو شيئ مثل هذا
    Why don't just confess? You're acting like a stalker. Open Subtitles لماذالا تعترف لها أنت تتصرف كمن يطارد الفتيات
    Please stop. You're scaring me. You're acting all crazy. Open Subtitles أرجوك توقف، أنت تخيفني، انت تتصرف بجنون.
    You're acting like you did when we found out that Mom died. Open Subtitles أنتِ تتصرفين مثل اليوم الذي اكتشفنا فيه أن والدتنا توفت
    You're acting crazy. All I did was be nice to you. Open Subtitles أنت تتصرفين بجنون كل ما فعلته أنني كنت لطيفا معك
    You're acting high, you're sniffing compulsively, and you're wearing a coke spoon. Open Subtitles أنت تتصرّف بإنتشاء، أنت تستنشق إكراهياً، وأنت ترتدي ملعقة خاصّة بالكوكايين.
    I have to say, You're acting irrationally. Open Subtitles لا بد لي من القول، كنت تتصرف بشكل غير عقلاني.
    We both do. You're acting terribly strange. Open Subtitles كلانا يعتقد ذلك، إنك تتصرف بغرابة شنعاء.
    You're acting like a real person who's capable of loving someone. Open Subtitles أنت تَتصرّفُ مثل شخص حقيقي الذي قادر على شخص ما المحبِّ.
    You know.. You're acting really weird. Like even for you. Open Subtitles اتعرف ، أنت تتصرف بغرابة و كأنك لست حقيقياً
    Listen to me--you just suffered a huge loss, and You're acting like it's business as usual. Open Subtitles استمع لي .. لقد حظيت لتوك بخسارة كبيرة و أنت تتصرف كما لو أنه العمل فقط كالعادة
    - I'm sorry, but You're acting like I'm asking you, whereas I am a god and you are a hairless monkey, so nod and say thank you. Open Subtitles أنت تتصرف وكأننى أسألك، بينما أنا إله وأنت قرد بلا الشعر، لذلك هز راسك فقط، وقل شكرا لك.
    You're acting like Carl's riding a tricycle. Open Subtitles أنت تتصرف مثل كارل ركوب دراجة ثلاثية العجلات.
    Fine. Plain English, You're acting like a dick. Open Subtitles حسناً, لكن للمعلومية أنت تتصرف كـ الأحمق
    You're acting like I did when I was six months pregnant. Open Subtitles انت تتصرف مثلي عندما كنت حبلى في الشهر السادس
    You're acting like you're a big man, but, really, you just carried into your adult life the emotional development of a child. Open Subtitles انت تتصرف كأنك رجل كبير لكن، فى الواقع، لقد نقلت لحياتك كبالغ التطور العاطفى لطفل
    You're acting like the clinic's crazy ex-girlfriend. Open Subtitles أنتِ تتصرفين كالحبيبة المجنونة السابقة للعيادة.
    You're acting crazy. All I did was be nice to you. Open Subtitles أنت تتصرفين بجنون كل ما فعلته أنني كنت لطيفا معك
    You're acting like you used to act in the early days, and it makes me nervous. Open Subtitles أنت تتصرّف مثله أنت كنت تتصرّف في أوائل الأيام، وهو يجعلني عصبي.
    You're acting like a couple of selfish brats right now. Open Subtitles كنت تتصرف مثل زوجين من الأنانية الأنانية الآن.
    You're acting as if you've never seen a dead body before. Open Subtitles إنك تتصرف كما لو كنت لم ترى أبداً جسداً ميتاً من قبل
    When you come in without knocking You're acting like a fucking bitch. Open Subtitles عندما تَجيءُ بدون ضَرْب أنت تَتصرّفُ مثل كلبة داعرة.
    I know you have to stay here with your kids! You're acting... Open Subtitles العرف ان عليك المكوث هنا مع طفليك انت تتصرفين
    I mean, you're... You're acting like me leaving town is... Open Subtitles ...أعني، أنتَ تتصرف وكأنه خروجي من المدينة، شيءٌ حيالي أنا
    If he thinks You're acting weird and sneaking around because we're seeing each other, he'll be in his element. Open Subtitles إذا هو يظن أنك تتصرف بغرابة و تتسلل خفية لأننا نلتقي ببعض, سيكون في مجاله الطبيعي.
    You're acting like a child, and I am sick of it. Open Subtitles إنّك تتصرّف كطفل، ولقد سئمتُ من ذلك.
    You're acting petty cocky for someone with so many secrets. Open Subtitles إنك تتصرفين بعنجهية بالنسبة لشخص لديه كل تلك الأسرار.
    - You're acting like a child. - I'm behaving like myself. Open Subtitles انك تتصرف كالطفل - أنا أتصرف مثل شخصيتي تماما -
    Simmi, if you don't move, I'm gonna have to say that You're acting against medical advice. Open Subtitles سيمي,إن لم تتحركي فسأضطر لقول أنك تتصرفين بعكس النصيحة الطبية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus