Are you okay? You're acting like you're, like, hypnotized or something. | Open Subtitles | أنت تتصرف كما لوكنت منوم مغناطيسياً، أو شيئ مثل هذا |
Why don't just confess? You're acting like a stalker. | Open Subtitles | لماذالا تعترف لها أنت تتصرف كمن يطارد الفتيات |
Please stop. You're scaring me. You're acting all crazy. | Open Subtitles | أرجوك توقف، أنت تخيفني، انت تتصرف بجنون. |
You're acting like you did when we found out that Mom died. | Open Subtitles | أنتِ تتصرفين مثل اليوم الذي اكتشفنا فيه أن والدتنا توفت |
You're acting crazy. All I did was be nice to you. | Open Subtitles | أنت تتصرفين بجنون كل ما فعلته أنني كنت لطيفا معك |
You're acting high, you're sniffing compulsively, and you're wearing a coke spoon. | Open Subtitles | أنت تتصرّف بإنتشاء، أنت تستنشق إكراهياً، وأنت ترتدي ملعقة خاصّة بالكوكايين. |
I have to say, You're acting irrationally. | Open Subtitles | لا بد لي من القول، كنت تتصرف بشكل غير عقلاني. |
We both do. You're acting terribly strange. | Open Subtitles | كلانا يعتقد ذلك، إنك تتصرف بغرابة شنعاء. |
You're acting like a real person who's capable of loving someone. | Open Subtitles | أنت تَتصرّفُ مثل شخص حقيقي الذي قادر على شخص ما المحبِّ. |
You know.. You're acting really weird. Like even for you. | Open Subtitles | اتعرف ، أنت تتصرف بغرابة و كأنك لست حقيقياً |
Listen to me--you just suffered a huge loss, and You're acting like it's business as usual. | Open Subtitles | استمع لي .. لقد حظيت لتوك بخسارة كبيرة و أنت تتصرف كما لو أنه العمل فقط كالعادة |
- I'm sorry, but You're acting like I'm asking you, whereas I am a god and you are a hairless monkey, so nod and say thank you. | Open Subtitles | أنت تتصرف وكأننى أسألك، بينما أنا إله وأنت قرد بلا الشعر، لذلك هز راسك فقط، وقل شكرا لك. |
You're acting like Carl's riding a tricycle. | Open Subtitles | أنت تتصرف مثل كارل ركوب دراجة ثلاثية العجلات. |
Fine. Plain English, You're acting like a dick. | Open Subtitles | حسناً, لكن للمعلومية أنت تتصرف كـ الأحمق |
You're acting like I did when I was six months pregnant. | Open Subtitles | انت تتصرف مثلي عندما كنت حبلى في الشهر السادس |
You're acting like you're a big man, but, really, you just carried into your adult life the emotional development of a child. | Open Subtitles | انت تتصرف كأنك رجل كبير لكن، فى الواقع، لقد نقلت لحياتك كبالغ التطور العاطفى لطفل |
You're acting like the clinic's crazy ex-girlfriend. | Open Subtitles | أنتِ تتصرفين كالحبيبة المجنونة السابقة للعيادة. |
You're acting crazy. All I did was be nice to you. | Open Subtitles | أنت تتصرفين بجنون كل ما فعلته أنني كنت لطيفا معك |
You're acting like you used to act in the early days, and it makes me nervous. | Open Subtitles | أنت تتصرّف مثله أنت كنت تتصرّف في أوائل الأيام، وهو يجعلني عصبي. |
You're acting like a couple of selfish brats right now. | Open Subtitles | كنت تتصرف مثل زوجين من الأنانية الأنانية الآن. |
You're acting as if you've never seen a dead body before. | Open Subtitles | إنك تتصرف كما لو كنت لم ترى أبداً جسداً ميتاً من قبل |
When you come in without knocking You're acting like a fucking bitch. | Open Subtitles | عندما تَجيءُ بدون ضَرْب أنت تَتصرّفُ مثل كلبة داعرة. |
I know you have to stay here with your kids! You're acting... | Open Subtitles | العرف ان عليك المكوث هنا مع طفليك انت تتصرفين |
I mean, you're... You're acting like me leaving town is... | Open Subtitles | ...أعني، أنتَ تتصرف وكأنه خروجي من المدينة، شيءٌ حيالي أنا |
If he thinks You're acting weird and sneaking around because we're seeing each other, he'll be in his element. | Open Subtitles | إذا هو يظن أنك تتصرف بغرابة و تتسلل خفية لأننا نلتقي ببعض, سيكون في مجاله الطبيعي. |
You're acting like a child, and I am sick of it. | Open Subtitles | إنّك تتصرّف كطفل، ولقد سئمتُ من ذلك. |
You're acting petty cocky for someone with so many secrets. | Open Subtitles | إنك تتصرفين بعنجهية بالنسبة لشخص لديه كل تلك الأسرار. |
- You're acting like a child. - I'm behaving like myself. | Open Subtitles | انك تتصرف كالطفل - أنا أتصرف مثل شخصيتي تماما - |
Simmi, if you don't move, I'm gonna have to say that You're acting against medical advice. | Open Subtitles | سيمي,إن لم تتحركي فسأضطر لقول أنك تتصرفين بعكس النصيحة الطبية |