You didn't, so criminally speaking, You're fine. | Open Subtitles | أنت لم تكوني متعاونة لذلك جنائيًا نتحدث أنت بخير |
If you put on the right clothes, You're fine, you're golden, right? | Open Subtitles | إن ارتديت الملابس الصحيحة فأنت بخير، أنت بخير حال، صحيح؟ |
Yes, You're fine as long as you have a buffer living with you to distract from your marital problems. | Open Subtitles | نعم، انت بخير طويلة كما لديك عازلة الذين يعيشون معك لصرف من المشاكل الزوجية الخاصة بك. |
I see, I see. So You're fine now. | Open Subtitles | ارى ذلك، ارى ذلك إذاً أنت على ما يرام الآن |
You and Quinn... You're fine, everything's just fine. | Open Subtitles | أنتِ و كوين.. أنتم بخير , كل شي بخير فحسب |
No, you're not. No, you're not. You're fine. | Open Subtitles | كلا، لست كذلك، كلا، لست كذلك، أنتِ بخير، أنتِ بخير. |
You only say you're "fine" when you're "not fine." | Open Subtitles | دائماَ تقولين أنك بخير عندما لا تكوني بخير |
Let them deal with it. Let them deal with it. - You're fine right here with me. | Open Subtitles | دعهم يتعاملون مع الأمر أنت بخير هنا معي |
You say You're fine and then every time you see her, you work with her, you find yourself scrolling through all the photos on her timeline at 1:00 am. | Open Subtitles | أنت تقول أنت بخير وثم في كل مرة كنت انظر لها، كنت تعمل معها، تجد نفسك |
You're fine, You're fine, You're fine, You're fine. | Open Subtitles | ، أنت بخير ، أنت على ما يرام . أنت بخير ، أنت على ما يرام |
Your tests came back, like, an hour ago. You're fine. | Open Subtitles | ظهرت نتائج التحليلات منذ ساعة مضت أنت بخير |
Just forget about it, forget about it. You're fine. You're fine. | Open Subtitles | فقط إنسى الأمر, إنسى الأمر أنت بخير, أنت بخير |
You, like, look at a person's face, and if they're smiling, You're fine, and if they're not, then you're sad. | Open Subtitles | انت ، تنظرين لوحع الشخص واذ كانوا يبتسمون انت بخير وان لم يكونوا اذا انت حزينة |
You're fine, and you've clearly done the research. | Open Subtitles | انت بخير, وانتي قد عملتي البحث بشكل جيد. |
If You're fine with it, I'll be fine with it. | Open Subtitles | إذا أنت على ما يرام مع ذلك، وأنا سوف يكون على ما يرام معها. |
But You're fine if I kill him on this operating table right now? | Open Subtitles | لكن أنتم بخير إذا أقتله على هذا طاولة العمليات الآن؟ |
Holding your breath, You're fine, but once you reach a certain point, you'll do anything to get back on top. | Open Subtitles | تحبسين أنفاسك، أنتِ بخير لكن حالما تصلين إلى مرحلة معينة، ستفعلين أي شيء لتخرجي من قعر الماء. |
You're fine to eat by yourself, aren't you? | Open Subtitles | أنك بخير لتناول الطعام بنفسك, ليس كذالك؟ |
You're fine. A nurse will sign you out. | Open Subtitles | أنتَ بخير , ستقوم ممرضة بإخراجك |
Of course, it is possible that your stress is subconscious and you really do believe that You're fine. | Open Subtitles | بالطبع من المحتمل أن توترك أقل من الوعي الكامل وأنتِ مع ذلك تعتقدين بأنك بخير |
When I see your parents, I'll tell them You're fine. | Open Subtitles | عندما أرى والديك، وسوف أقول لهم أنك على ما يرام |
Ah, You're fine. We've all been there. | Open Subtitles | إنك بخير, كلنا مررنا بذلك |
I just want to make sure You're fine, which you are, so... | Open Subtitles | انا فقط اردت التاكد من انك بخير, وكما يبدو انك كذلك |
As long as she's not worried about another woman, You're fine. | Open Subtitles | ولكن ما دامت غير قلقة بشأن امرأة أخرى فأنت بخير |
You're fine at playing make-believe but against true power you don't stand a chance. | Open Subtitles | أنت جيد في التظاهر بالتصديق ولكن عند مواجهة القوة الحقيقية فلن تصمد لحظة واحدة |
If You're fine, then why are you here? | Open Subtitles | اذا كنتي بخير, لماذا انتي هنا? |
It's about time you boys had something pretty in the house. Ow. Oh, You're fine. | Open Subtitles | حان الوقت لكم ان تحصلوا على شيء جميل في ذلك المنزل انتي بخير |