I just wanna warn you... that whatever it is, You're on your own. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أحذرك. ذلك، أنه أيا كان الأمر فا أنت لوحدك لا تهرع إلى عندما يتحول هذا إلى متاعب. |
I have no nurses to spare, so You're on your own. Now I'm done. | Open Subtitles | ليس لدي مزيد من الممرضين، لذا، أنت لوحدك. الآن انتهيت. |
So once you leave this van, You're on your own, okay? | Open Subtitles | لذا عندما تتركُ هذه الشاحنة، أنت لوحدك ، موافق؟ |
Now you got what you really want. You're on your own. | Open Subtitles | لقد حصلت الآن على ما تريده فعلاً أنت بمفردك |
I'm going to Ibiza on holiday, so You're on your own for a while. | Open Subtitles | انا ذاهب الى إيبيزا في عطلة، لذلك كنت لوحدك لفترة من الوقت. |
So You're on your own now, all of you. | Open Subtitles | . ـ إذا أنت لوحدك الآن ، جميعكم |
I'll still pay for your prescriptions, but after this month, You're on your own for the rest. | Open Subtitles | أنا سَأَدْفعُ ثمن ما زِلتُ وصفاتُكَ، لكن بعد هذا الشهرِ، أنت لوحدك للبقيةِ. |
I can't help you with this one, sir. You're on your own. | Open Subtitles | للأسف , لايمكنني مساعدتك هذه المرة , سيدي , أنت لوحدك بهذا |
Yeah, I've been saying that since I was a rookie. You're on your own, pal. | Open Subtitles | أجل، كنت أقول ذلك مذ كنت مستجداً، أنت لوحدك يا رفيقي |
You're on your own, sir. This can only end in tears. | Open Subtitles | أنت لوحدك ، سيدي هذا لن ينتهي ألا بالدموع |
Yes, there are things you miss when You're on your own. | Open Subtitles | نعم، هناك أشياء تَتغيّبُ عنه عندما أنت لوحدك. |
Well, You're on your own tonight. | Open Subtitles | إذا كنتم فهمتم الذي أعنيه أنت بمفردك الليله |
But now You're on your own. But you remember, you blind, not stupid. | Open Subtitles | لكن الآن أنت بمفردك لكن تذكّر أنك أعمى وليس غبيّاً |
'Cause either way, when you're out there, You're on your own. | Open Subtitles | 'السبب في كلتا الحالتين، عندما كنت هناك، كنت لوحدك. |
You're on your own, Special Agent Martin Odum of the FBI. | Open Subtitles | انت لوحدك ، العميل الخاص مارتن اودوم من مكتب التحقيقات الفيدرالية |
OK, I'm not coming out. You're on your own. | Open Subtitles | حسنا , انا لن اتدخل انت بمفردك |
You're on your own from now on. | Open Subtitles | أنت بنفسك من الآن فصاعدا. |
Looks like You're on your own there, captain. | Open Subtitles | يُشاهدُ مثل أنت على ملكِكَ هناك، قائد. |
- You're on your own. - Yeah, a couple minutes. | Open Subtitles | ــ أنتَ لوحدك ــ حسناً ، سأحتاج لدقيقتين |
You're on your own, Miss Hudson, and I'm gonna get to him through you | Open Subtitles | انت وحدك فى طريقك, وسوف انال منه عن طريقك |
Jack will walk you halfway. Then You're on your own. | Open Subtitles | جاك سيوصلك الى منتصف الطريق بعدها اعتمد على نفسك |
I'm going riding after work so You're on your own for dinner, OK? | Open Subtitles | سأذهب للتنزه بعد العمل لذا فأنت ستكون بمفردك فى الغداء |
You damn well better control yourself or You're on your own. | Open Subtitles | من الأفضل أن تسيطر على نفسك و إلا فأنت لوحدك |
I'm afraid You're on your own. | Open Subtitles | أخشى أنك لوحدك. |
If, for whatever reason, you're not happy with me, You're on your own. | Open Subtitles | اذا،لأي سبب كان، لستِ سعيدة معي، أنتِ لوحدك. |
Sign here to say that once inside, You're on your own by the law, that you're not protected by the military in case of an assault. | Open Subtitles | أمضي هنا أنك إذا دخلت، فأنت وحدك تتحمل المسؤولية، بأنّك لن يحميك الجيش لو تعرضت لهجوم. |