| 1x05 The Judgment Weren't no dream. You're still here. | Open Subtitles | ارتكب فعل مشين وهو اللواط شياطيندافنشي05 البرج أ لم تكن تحلم أنت لا تزال هنا |
| - You're still here. | Open Subtitles | هناك شيء يجب أن تراه - أنت لا تزال هنا - |
| Everyone that's here is here because of you. You need to show them You're still here. | Open Subtitles | كلّ العائشين هنا في هذه النعمة بفضلك، فعليك أن تريهم أنّك ما زلت هنا. |
| You're still here, but I know you're going, and I hate that. | Open Subtitles | أنت مازلت هنا , لكني أعرف انك مغادر , أنا أكره ذلك |
| "You're still here, Karan? Who'll get a cab? | Open Subtitles | "أما زلت هنا كاران من سيحضر التاكسى؟ |
| - Rocco, You're still here? - It's his brother. | Open Subtitles | روكو" , أمازلت هنا ؟" أنه أخيه |
| I'm gonna close my eyes and count to 10 and if You're still here by the time I open my eyes you're in big trouble, missy. | Open Subtitles | أنا ستعمل أغلق عيني والعد إلى 10 وإذا كنت لا تزال هنا في الوقت أفتح عيني كنت في ورطة كبيرة، ميسي. |
| Well, I'm glad You're still here. | Open Subtitles | حسنا، أنا سعيد أنت لا تزال هنا. |
| Which is why You're still here. | Open Subtitles | وهذا هو السبب أنت لا تزال هنا. |
| You're still here. | Open Subtitles | أنت لا تزال هنا. |
| The supers aren't gone, Mr. Incredible. You're still here. | Open Subtitles | الخارقون لم يختفوا سيد إنكريدبل انت ما زلت هنا |
| Then they're still here...'cause You're still here. | Open Subtitles | وإنّهم ما يزالان هنا، لأنّك ما زلت هنا. |
| - Raymond, I'm glad You're still here. | Open Subtitles | رايموند أنا سعيدة لأنك ما زلت هنا |
| Maybe You're still here for redemption. | Open Subtitles | ربما أنت مازلت هنا للتكفير عن خطاياك. |
| - You're still here. - I'm still here. | Open Subtitles | أما زلت هنا أنا مازلت هنا |
| Hey, You're still here. | Open Subtitles | مرحباً أمازلت هنا |
| The only reason You're still here is because you have a ring on your finger. | Open Subtitles | السبب الوحيد الذي كنت لا تزال هنا لأن لديك خاتما في إصبعك. |
| Norris, You're still here! Oh, thank the Lord! Yes, my friend. | Open Subtitles | نوريس انت مازلت هنا, اشكرك يا رب |
| Oh Fez, I'm so glad You're still here. | Open Subtitles | أوه فاس، أَنا مسرورُ جداً أنت ما زِلتَ هنا. |
| You're still here? | Open Subtitles | أما تزالين هنا ؟ |
| And I do hope You're still here to see me go. | Open Subtitles | وأتمنى ألا تزال هنا لتراني أرحل. |
| You're still here. | Open Subtitles | ألازلت هنا |
| Okay, no it's great to talk to you again. I'm just surprised You're still here. | Open Subtitles | حسنٌ، الآن يُسعدني حقاً التحدث معك أنا متفاجئ من أنك مازلت هنا |
| I have to go to Sheffield but I'll see you tomorrow if You're still here when I get back. | Open Subtitles | عليّ الذهاب لشيفيلد ولكنني سأراك غداً إذا كنت ما تزال هنا وقت عودتي |
| Ugh. God. You're still here? | Open Subtitles | ربـّاه ، أنتِ لازلتي هنا. |
| Sure, Lulamae, if You're still here tomorrow. | Open Subtitles | بالتأكيد ، لولا ماي ... إذا أنتِ مازلتِ هنا غداً |