"you're such a" - Traduction Anglais en Arabe

    • يالك من
        
    • أنت مثل هذا
        
    • يا لك من
        
    • كنت مثل هذا
        
    • أنت مجرد
        
    • يا لكِ من
        
    • يالكِ من
        
    • انت مثل
        
    • أنت شخص
        
    • يالكَ من
        
    • أنتِ مثل
        
    • انت مجرد
        
    • كنت مثل هذه
        
    • إنك مجرد
        
    • كم أنت مخيب
        
    You're such a gentleman. He went back that way! Get him! Open Subtitles يالك من رجل مؤدب الناس سوف يكونون هنا خلال ساعتين
    God, You're such a girl. Come on, it's my treat. Open Subtitles يالك من ضعيف حسنا هيا لنخرج, على حسابي الخاص
    You're such a big man now. Let's see you in action. Open Subtitles أنت مثل هذا الرجل الكبير الآن دعنا نراك في العمل
    You're such a saint, always worried about what he would think! Open Subtitles أنت مثل هذا القدّيسِ، دائماً قلق بشأن ما هو يَعتقدُ!
    You're such a sweetie. You're a sweet guy, you know that? Open Subtitles يا لك من لطيف انت شخص لطيف، اكنت تعلم ذلك؟
    And if You're such a wizard at parenting, how come your daughter just stormed away, angry at you? Open Subtitles وإذا كنت مثل هذا المعالج في الأبوة والأمومة، كيف تأتي ابنتك فقط اقتحم بعيدا، غاضب عليك؟
    You're such a good son. This is why you can't do anything. Open Subtitles يالك من ولد صالح لما لا تقوم بفعل اى شي ؟
    You're such a puny thinker. Open Subtitles يالك من مُفكرٍ لطيف هل مازال تفكيري سقيم ؟
    You're such a good artist, you should be out there, Open Subtitles يالك من فنان مبدع يجب أن تكون في الخارج
    You're such a naive Guzzle Buddy. [ Chuckles ] I wonder how much a helicopter costs. Open Subtitles يالك من ساذج غازل بادي أتساءل كم تكلف المروحيه
    If you think You're such a badass, try that once more and you're gonna end up in a pet cemetery. Open Subtitles إذا كنت تعتقد أنت مثل هذا بدس، محاولة ذلك مرة أخرى وأنت ستعمل في نهاية المطاف في مقبرة للحيوانات الاليفة.
    (pants) Ooh, You're such a bad boy. Open Subtitles أوه، أنت مثل هذا الولد الشرير.
    How come You're such a nice guy? Open Subtitles كيف تأتي أنت مثل هذا الرجل لطيف؟
    Oh, my God, You're such a baby. Okay, I'll wear it, I'll wear it. Open Subtitles أوه , يا إلهي , يا لك من طفل حسناً , سأرتديه , سأرتديه
    Oh, You're such a good daddy, taking care of your little meat babies. Open Subtitles أوه , يا لك من والد طيب تهتم بكرات اللحم الصغيرة خاصتك
    - I can't... can't swim! - Oh, You're such a pussy. Open Subtitles ـ لا استطيع، لا استيطع السباحه ـ اوه، يا لك من جبان
    You're such a cynic. There is no bad news. Only better news. Open Subtitles كنت مثل هذا كلبي هناك أي أخبار سيئة أفضل الأخبار فقط
    You're such a child,and a fairly stupid one at that. It doesn't matterthat you fired me. Open Subtitles أنت مجرد طفلة وغبية كذلك لا يهم إن طردتيني
    Aw, Jesus, You're such a cunt. You have to ruin it, don't you? Open Subtitles يا إلهي , يا لكِ من مهبل يجب أن تفسدي ذلك , أليس كذلك ؟
    Hey, sweetheart, You're such a big eater, aren't ya, huh? Open Subtitles أنت، عزيزتي، يالكِ من آكلة نهمة، ألست كذلك؟
    "when should I have my wedding?" You're such a people-pleaser. Open Subtitles متى سأحصل على زفافى ؟ انت مثل مُضحِكى الناس
    Nelson, You're such a good guy but your a housekeeper, it's low value. Open Subtitles أنت شخص لطيف و لكن أنت مدبر منزل ليس له قيمة
    You always fuck it all up. You're such a fucking loser. Open Subtitles أنتَ دائماً تفسدُ الأمور يالكَ من فاشلٍ لعين
    You're such a little Nazi, you know that? Open Subtitles أنتِ مثل فتاة صغيرة نازيّة، أتعلمين ذلك ؟
    - I'm not gonna'cause you're a moron! - You're such a liar, you make me sick! Open Subtitles سوف لن افعل يا خرقاء انت مجرد كاذب تشعرني بالغثيان
    But if You're such a scientific genius, don't you think Heavenly Father has something... more important planned for your life? Open Subtitles ولكن إذا كنت مثل هذه العبقرية العلمية، لا تظن الأب السماوية لديها ما... أكثر أهمية التخطيط لحياتك؟
    Hi, Needy! Enough with this screaming. - You're such a cliché. Open Subtitles ... ـ توقفي عن الصراخ يا نيدي إنك مجرد ـ إخرسي
    You're such a disappointment I can't bear to look at you. Open Subtitles كم أنت مخيب للآمال لدرجة أني لا أستطيع تحمل النظر إليك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus